read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



политика не всесильна. Ты не должен забывать, что у меня должность
выборная, я могу осуществлять контроль и дергать за веревочки, но меня
могут и переизбрать. Выбирают для того, чтобы я защищал своих
избирателей, строго соблюдая букву закона. И если я взялся за гуж,
должен быть дюж, как говорится.
- Ты что, угрожаешь мне? Если мол тебя...
В этот момент послышался фабричный гудок. В кабинете за закрытыми
окнами он был приглушен, но Китон подпрыгнул так, как будто его оса
ужалила. Глаза расширились, а пальцы с такой силой вцепились в ручки
кресла, что побелели костяшки.
И вновь Алан удивился. Этот тип нервничает, подумал он, как кобыла
в жару. Что с ним такое творится?
И тут он впервые заподозрил, что Дэнфорт Китон, служивший в
должности городского головы Касл Рок с тех времен, когда Алан еще
слыхом не слыхивал об этом городе, замешан в каких-нибудь не слишком
чистых делишках.
- Я тебе вовсе не угрожаю, - сказал он вслух. Китон уже начал
успокаиваться, но взгляд оставался настороженным, как будто он ждал,
что фабричный гудок снова напомнит ему о неприятностях.
- Вот и правильно. Потому что дело не только в том, чтобы дергать
за веревочки, шериф Пэнгборн. Совет членов городского управления
вместе с тремя представителями от округа по-прежнему имеет решающий
голос при назначении на должность - впрочем как и в увольнении с нее -
помощников шерифа. И это помимо многих других исключительных прав, о
которых, я не сомневаюсь, тебе известно.
- Это всего лишь право вето на пользование печатью.
- Ничего себе "всего лишь"! - Китон достал из кармана сигару
Рой-Тан и провел по ней пальцами, издав целлофановый хруст. - А если
мы этим правом воспользуемся?
Кто кому теперь угрожает, подумал Алан, но вслух не произнес. Он
только откинулся на спинку кресла и посмотрел на Китона в упор.
Тот встретился с его взглядом, но почти сразу опустил глаза на
свою сигару и продолжал вытаскивать ее из целлофановой упаковки.
- В следующий раз, когда ты припаркуешься в неположенном месте, я
пришлепну тебе талон сам, лично, и тогда, обещаю, штраф заплатить
придется, - сказал Алан. - А если ты еще хоть раз потянешь на
кого-нибудь из моих помощников, я привлеку тебя к уголовной
ответственности. И это случится вне зависимости от того, какими бы
идиотскими правами не были облечены члены городского управления. Ведь
у меня тоже есть права, ты понимаешь?
Китон продолжал разглядывать свою сигару. Когда он снова поднял
глаза на Алана, они превратились в крохотные льдинки.
- Если ты взял себе целью проверить мою задницу на прочность,
шериф Пэнгборн, валяй, проверяй. - На лице Китона была, очевидно,
написана ярость, но кроме нее. Алан не сомневался, из глубины глаз
проглядывало еще кое-что. И ему показалось, что это страх. Он видел
его? Чувствовал? Трудно сказать, да это и неважно. Гораздо важнее то,
чего именно боялся Китон. Вот именно это было важно чрезвычайно. - Ты
меня понял? - повторил он.
- Да, - сказал Китон.
Неожиданно резким движением он сорвал наконец целлофан и швырнул
его на пол. Сунув сигару в рот, промычал:
- А ты меня понял?
И снова заскрипело кресло, когда Алан подался вперед. Он смотрел
на Китона не мигая.
- Я понял то, что ты сказал, Дэнфорд, но убей меня Бог, если я
понимаю что ты делаешь и зачем. Мы никогда не были с тобой лучшими
друзьями...
- Это уж наверняка, - перебил Китон и откусил кончик сигары. Алану
показалось, что он сплюнет на пол и уже заранее приготовился сделать
вид, что не заметил - политика есть политика, но Китон сплюнул себе в
ладонь, а потом аккуратно сбросил в чистую пепельницу на столе.
Огрызок остался там лежать как маленький кусочек собачьего дерьма.
- ...но мы с тобой тем не менее всегда превосходно сотрудничали. А
теперь - на тебе. Что-нибудь случилось? Если так, я готов помочь...
- Ничего не случилось, - тут же выпалил Китон, вздрогнув. Он снова
разозлился, даже более чем разозлился. Алану казалось, что у него
вот-вот пар из ушей повалит. - Просто я уже не в силах выносить
бесконечного... преследования.
Во второй раз он употребил это слово. Алану оно казалось
совершенно неуместным. Впрочем и весь разговор в целом был несуразен.
- Ну, короче, ты знаешь где меня найти, если что.
- О, Господи, да, - Китон направился к выходу.
- И прошу тебя, Дэнфорт, помни о правилах парковки.
- К чертям собачьим все правила! - Китон захлопнул за собой
дверь.
Алан еще долго смотрел на закрытую дверь и на лице его застыло
выражение беспокойства. Наконец он встал, поднял с пола целлофановый
пакетик и, бросив его в корзину для мусора, пошел звать следующего
посетителя - Пароход Вилли.

6
- Мистер Китон кажется очень расстроился, - сказал Роуз. Он удобно
расположился в кресле, которое только что освободил городской голова,
брезгливо взглянул на окурок сигары в пепельнице и возложил свою белую
Библию на сдвинутые колени.
- Вероятно, озабочен предстоящими собраниями и заседаниями, -
небрежно откликнулся Алан. - Это наверняка очень утомительно.
- Да, - согласился Преподобный Роуз. - Господь учил: - Кесарю -
кесарево. Богу - богово.
- Угу, - неопределенно промычал Алан. Ему вдруг непреодолимо
захотелось закурить что-нибудь покрепче и позанозистей, типа Пэл-Мэл
или Лаки. - Чем могу служить Ро... Преподобный Роуз?
Он испугался, что чуть было не назвал посетителя Преподобным
Вилли.
Роуз снял круглые очки без оправы, тщательно протер их и водрузил
на место, спрятав два красных следа на переносице. Его черные волосы,
прилизанные с помощью снадобья, запах которого Алан отчетливо
чувствовал, но не мог определить, блестели в свете лампы дневного
света, укрепленной на потолке.
- Речь пойдет о гнезде разврата, которое Отец Джон Брайам именует
Казино Найт, - соизволил наконец доложить Преподобный Роуз. - Если
припомните, шериф Пэнгборн, я уже обращался к вам с требованием не
давать санкции на организацию такого мероприятия в свете его в высшей
степени аморальности.
- Если вы припомните, Преподобный Роуз...
Роуз театральным жестом поднял одну руку, а другую засунул в
карман. Оттуда он извлек небольшую книженцию, размером с дешевое
издание в мягкой обложке. С глубоким вздохом, но без всякого при этом
удивления Алан увидел, что это сокращенный вариант Свода Законов Штата
Мэн.
- И вот теперь я снова обращаюсь к вам, - продолжил Роуз уже на
слегка повышенных тонах. - И снова требую, чтобы вы запретили
упомянутое мероприятие не только в силу его аморальности, но также во
имя Закона!
- Преподобный Роуз...
- Раздел 24, подраздел 9, параграф 2 Свода Законов Штата Мэн, -
перебил Роуз. Щеки и скулы его к этому времени уже покрылись красными
пятнами, и Алан внезапно подумал, что за последние несколько минут он
умудрился сменить у себя в кабинете одного психа на другого. - Где
сказано э-э-э, - Преподобный Роуз уже читал, доведя голос до того
полуистерического визга, -который вызывал восхищение у его прихода. -
Азартные игры, вышеупомянутые в разделе 23 данного э-э-э. Свода, в
ходе которых денежные ставки считаются одним из условий, должны быть
оценены как противозаконные. - Он захлопнул книжицу и поднял глаза на
Алана. Взгляд его метал громы и молнии. - Должны быть оценены как
э-э-э противозаконные! - завопил он истошно.
Алан чуть было не воздел руки к небу и не взмолился в фанатическом
порыве: "Слава Господу нашему Иисусу!" - Когда желание прошло, он
сказал:
- Я знаком с теми разделами Свода, которые связаны с азартными
играми. Преподобный Роуз. Я тщательно изучил их сразу же после вашего
первого визита и более того, показал Альберту Мартину, который
занимается законопроектами штата. Его мнение таково: учреждение Казино
Найт не противоречит содержанию указанных разделов. - Он помолчал и
добавил: - Должен вам признаться, что таково и мое личное мнение.
-Безобразие! - прорычал Роуз. - Они намерены превратить обитель
Господа в притон, а вы утверждаете, что это законно!
- Точно так же законно, как лото, в которое играли в Монастыре
Дочерей Святой Изабеллы с 1931 года.
- Это не лото... э-э-э, тут речь идет о рулетке, азартная игра на
деньги. Это... - голос Преподобного Роуза задрожал. - Это - грех!
Алан снова вовремя перехватил свои руки, которые собирались
изобразить очередную птицу, и на этот раз крепко сцепил пальцы в
замок.
- Я просил Альберта сделать письменный запрос Джиму Тирни,
Генеральному Прокурору Штата. Ответ был тот же. Мне очень жаль,
Преподобный Роуз. Я понимаю, что это вас оскорбляет. Меня, например,



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 [ 25 ] 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.