комната начала медленно вращаться вокруг него. На несколько секунд у
него перехватило дыхание, и он не мог произнести ни слова. А затем:
сына после того, как я отшил тебя, да?
пелену опьянения в его глазах мерцает красный огонь.
почему я так поступаю...
Джон. - Значит, ты хочешь высыпать все это... это дерьмо ему на голову!
Я тебе не позволю, клянусь Господом! Я не дам тебе отнять его!
Джон. Зови это приведением, духом, даже душой. Но он видел что-то в
подвале, и он должен понять, что его ждет впереди...
дверь. - Я не позволю, чтобы его поглотила эта ересь! Может, я согласен
терпеть это от тебя, но я не позволю, НЕ ПОЗВОЛЮ - вмешивать в это
мою кровь!
тоже. В нем есть и от тебя и от меня, но в нем сильна кровь чокто, Джон.
Он следующее звено в цепи, неужели ты не видишь? Он несет этот дар...
дверь собственного дома в надежде воспрепятствовать уходу Билли, у
Рамоны из глаз потекли слезы.
моя и не мальчика! И в ней всегда будет смерть, призраки и демоны! -
Он потряс головой, чтобы отогнать стоящий в ней шум. - О, Господи,
пошли прощение ее душе! Пошли прощение моей душе за то, что я
внемлю ее лжи!
Рамоны, вошел одетый в джинсы и полосатую хлопковую куртку Билли,
держащий в руках бумажный пакет с вещами. Его лицо было искажено
страхом и страданьем.
покажем ей, что такое мужская дружба.
надо выучиться многим вещам.
Чепухе о духах и смерти. Ты праведный богобоязненный мальчик, и тебе
не следует слушать о таких вещах.
в моей помощи.
ладони.
думаю, что он посылает мне это, чтобы я знал, что... был прав, когда
спустился в подвал, и что если что-то темное и страшное, то это еще не
значит, что оно злое...
Боже милостивый, порази меня на месте, если я не был хорошим отцом...
комнату и вцепился в ногу отца. Сквозь приглушенное рыдание мальчик
простонал:
могла сказать, - он схватил Билли за шиворот и подтолкнул к матери.
на пол ключи от автомобиля. - Уходите оба! Убирайтесь из моего...
рыдание. Билли заплаканными глазами смотрел на отца, и тот закрылся
ладонью от этого взгляда.
камина. Его лицо освещали лучи восходящего солнца.
ладони к лицу и закрыв глаза. - Я не смог прогнать из них тьму...
спальню, чтобы одеть носки и туфли и взять дорожную сумку. Она
может управлять машиной и в халате, а переодеться потом. Сейчас же ей
хотелось поскорее уехать с Билли из этого дома. В кухне Рамона взяла из
НЗ несколько долларов и пятьдесят центов мелочью, а также глиняный,
в форме яблока, кувшин, сделанный для них Ребеккой. Затем она
вернулась в переднюю и подобрала ключи от машины. Билли с
распухшими глазами стоял рядом с отцом. Он осторожно коснулся руки
Джона, но тот только что-то простонал в своем мучительном пьяном
сне.
разные стороны рыжевато-коричневые кудри мужа. Морщины на его
лице стали глубже, подумала она. Тыльной стороной ладони она
вытерла глаза, успокоила начавшуюся было дрожь и принесла для мужа
из спальни покрывало. Она накрыла Джона и понаблюдала, как он
вцепился в него и свернулся клубком. И тихо застонал во сне. Рамона
повернулась вышла из дома.
4. ГОНЧАРНАЯ ГЛИНА
17
придавая очертания бесформенному куску, лежавшему на вращающемся
гончарном кругу. "Ваза или кувшин?" - спрашивала она себя. Ее ноги
ритмично нажимали на горизонтальную деревянную планку,
управляющие скоростью вращения круга. Смазанные колеса с тихим
шелестом быстро вращались. Она была неравнодушна к вазам, однако
кувшины раскупались более быстро; миссис Блирз, владелица магазина
сельскохозяйственных принадлежностей в Сельме, расположенном в
двадцати милях от дома старухи, говорила ей, что на ее маленькие
широкогорлые кувшины, раскрашенные в темные цвета, образовался
настоящий спрос. Они могут использоваться как угодно, начиная от
емкостей для хранения сахара и заканчивая местом для складывания
губной помады, сказала миссис Блирз, а если на донышке кувшина
вдобавок стоит автограф Ребекки Фейрмаунтейн, то покупатели платят
за них даже больше. Как-никак, о Ребекке писалось и в "Сельма
Джорнел", и в "Алабама крафтсмен", а четыре года назад на алабамской
ярмарке она получила первый приз за наиболее оригинальную
гончарную скульптуру. Теперь она делала скульптуры только изредка,
чтобы не потерять навык, но зато изготовила огромное количество
кувшинов, ваз и кружек, потому что одним лишь искусством сыт не
будешь.
растекался по деревянному полу мастерской и отражался от стоящих на
сосновых полках законченных работах: здесь были чашки и блюдца
цвета осенних листьев, тарелки, темно-синие, как полуночное небо,
набор кувшинов всех оттенков от розового до темно-пурпурного, черные
кружки, бока которых были похожи на ствол сосны, необожженные
образцы с ярко раскрашенными фигурками чокто. Сама мастерская
представляла собой мешанину цветов и очертаний, буйство творения, в
центре которого и сидела старуха, куря простую глиняную трубку и
оценивая взглядом кусок глины, лежащий перед ней. Она разгладила его
бока, время от времени макая в чан с водой, чтобы не дать глине
засохнуть. Она уже сделала несколько не очень хороших заготовок,
которые наверняка треснут при соприкосновении с обжиговым жаром
сушильной печи. Теперь пришло время решать.
ярко-красного цвета, как кровь женщины в тот момент, когда она
находится с любимым мужчиной. Да, - подумала она, - высокая красная
ваза для белых диких цветов. Она добавила немного глины из стоявшего
рядом ящика, еще раз смочила пальцы и принялась за работу.
Фейрмаунтейн было покрыто пятнышками глины. Ее кожа был цвета
красного дерева, а глаза - чистое черное дерево. Из-под широкополой
соломенной шляпы выбивались пряди прямых седых волос, которые
падали ей на плечи. Когда она начала работать, ее глаза сузились от
напряжения, а из правого уголка рта стали вырываться голубые клубы
дыма; она курила кроличий табак, который собирала в лесу, и его
характерный аромат сгорающих листьев наполнил мастерскую. Дом
Ребекки стоял вдалеке от главного шоссе и со всех сторон был окружен
девственным лесом. Электрическая компания несмотря на это протянула
линии к некоторым из ее соседей, но сама она отказалась от этого
фальшивого мрачного света.