католик, в дополнение к Пайесу и Иисусу.
рыжую шевелюру,- чертов языческий зверолов, вот ты кто.
чертовой исповедальне, чем за ремонтом здешних отвратительных
дорог и мостов.
орлиным носом и большими карими глазами, от мечтательного
выражения которых вам казалось, что его мысли витают где-то
очень далеко. На самом деле это был, как и все сотрудники
"Объединенной Африканской компании", с коими я встречался,
весьма проницательный деятель. Он не открывал рта без крайней
нужды, обычно сидел с таким видом, словно погрузился в транс,
чтобы вдруг тихим голосом жителя северной Англии выдать
краткое, умное, дельное замечание, подытоживая все, о чем
полтора часа спорили другие. Это производило ошеломляющее
впечатление.
стакан пива и обвел присутствующих взглядом.
выполнили за Мартина его работу.
уходи,- сказал Мартин.
меня мою работу? -- осведомился Мартин.
пользы здешнему люду, продавая им бобы в банках и расписанные
самолетами хлопчатобумажные ткани, чем ты, когда носишься
кругом и вешаешь налево и направо людей за убийство своих
бабушек, которые, надо думать, ничего, кроме смерти, не
заслуживают.
повесил,- заявил Мартин.
скверно управляешь этим округом, что я думал -- ни одна неделя
не обходится без виселицы.
друга, на самом же деле они были закадычные друзья. Живя в
таком маленьком европейском коллективе, следовало уметь ладить
с людьми одного с тобой цвета кожи. И не из-за каких-то расовых
барьеров, просто в ту пору многочисленные весьма умные
африканцы, живущие в Мамфе или посещающие этот городок, с
присущим им тактом избегали смешиваться с белыми, чтобы не
создавать тягостных для обеих сторон ситуаций.
я вооружился бутылкой и постучал ею по столу. Из кухни
донеслись дружные возгласы: "Да, сэр", "Иду, сэр".
заметил Робин.
стаканы были наполнены, я объявил: -- Прошу собравшихся
соблюдать порядок.
замашки.
Мартина как чудеснейшего парня, он никуда не годится как
начальник окружной администрации и, что еще хуже, совершенно
лишен светского лоска.
Мартину,- возразила Мэри.- По-моему, он очень хороший
администратор.
настоящего военного совета заключается в следующем. Пока Мартин
займется наведением порядка в округе, мы возьмем на себя заботу
о приеме гостя, чтобы все прошло без сучка без задоринки. Для
начала я осмотрел дом и назначил Пайеса руководить обслугой
Мартина.
посещают гениальные мысли,- заметил Макгрэйд.- Что можно
объяснить только наличием крохотной капли ирландской крови в
твоих венах. Я давно завидую тебе, что ты обзавелся таким
буфетчиком.
его заполучить. Я слишком дорожу им. Теперь -- о еде. Тут, я
думаю, мы можем положиться на помощь Мэри.
у тебя намечено?
задержится здесь всего на один день, так что нам следует
предусмотреть только три трапезы. В котором часу он прибывает?
Мартин.
фаршировать их креветками и приготовить соответствующую
приправу -- у меня как раз есть рецепт...
консервированных креветок, и, если ты полагаешь, что ближайшие
два дня я стану бродить по колено в воде с сеткой для ловли
креветок, подвергая себя опасности атак со стороны бегемотов,
ты глубоко заблуждаешься.
он предпочитает -- чай или кофе?
раз не успели поближе узнать друг друга, так что я ничего не
могу сообщить о его вкусах.
простенькое -- омлет, например.
тебе надлежит провести его по городу, познакомить с
обстановкой?
Вот только этот чертов прием...
проверить некоторые окрестные селения?
совать свой нос.
станет же человек требовать от ленча на природе таких же яств,
как в роскошном ресторане?
ленчам на природе, так что вряд ли он сильно удивится.
козий окорок, его можно есть холодным. А еще могу предложить
латук. Наш бой, бедняга, забыл поливать его, так что почти весь
урожай пропал, но, думаю, двух уцелевших пучков нам хватит. Они
малость вялые, но все-таки годятся для салата.
дыню с белой сочной мякотью. Если взбить эту мякоть, получалось
освежающее блюдо с нежным лимонным привкусом.
Дальше у нас идет обед, чрезвычайно важное мероприятие. Я
обнаружил, что у Мартина роскошная столовая.
случаях, когда этот скряга приглашает нас отобедать, мы
вынуждены есть на веранде, точно какие-нибудь бродячие
протестанты?
лучше пойдем посмотрим.
удовольствием отметил, что Пайес (когда он только успел?) уже
отполировал стол и стулья до блеска. Столешница отражала ваше