read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



поняла, что спала, только проснувшись сегодня в полдень. В последний раз
я слышала, как часы били шесть. Шесть часов непрерывного сна - это для
меня большая удача.
Когда она кончила свой рассказ, Хеннесси свернул на боковую дорогу, а
Форрест подождал жену и поехал рядом с ней с другой стороны.
- Хотите держать пари, Ивэн? - спросил он.
- На что, хотел бы я знать прежде всего, - отозвался тот.
- На сигары... а пари, что вам не догнать Паолы в бассейне в течение
десяти минут, - впрочем, нет - пяти; вы, насколько я помню, прекрасный
пловец.
- О, дай ему. Дик, больше шансов для победы! - великодушно отозвалась
Паола. - Десять минут - это много, он устанет.
- Но ведь ты не знаешь его как пловца, - возразил Дик. - И ни во что
не ставишь мои сигары. Он замечательно плавает. Он побеждал канаков, а
ты понимаешь, что это значит!
- Ну что ж, может быть, я еще и передумаю с ним состязаться. А вдруг
он сразит меня, прежде чем я успею опомниться? Расскажи мне о нем и о
его победах.
- Я тебе расскажу только одну историю. О ней до сих пор вспоминают на
Маркизских островах. Это было в памятный ураган тысяча восемьсот девя-
носто второго года. Ивэн проплыл сорок миль за сорок пять часов; и
только он да еще один человек добрались до берега. Остальные были кана-
ки, он один белый среди них, - однако он продержался дольше них, они все
утонули...
- Но ведь ты как будто сказал, что спасся еще кто-то? - прервала его
Паола.
- Это была женщина, - отвечал Дик. - Канаки утонули.
- Значит, женщина была белая? - настаивала Паола.
Грэхем бросил на нее быстрый взгляд. Хотя Паола обратила свой вопрос
к мужу, она повернула голову в его сторону, и ее вопрошающие глаза,
смотревшие прямо, в упор, встретились с его глазами.
Грэхем выдержал ее взгляд и так же прямо и твердо ответил:
- Она была канака.
- Да еще королева, не угодно ли! - добавил Дик. - Королева из древ-
нейшего рода туземных вождей. Королева острова Хуахоа.
- Что же, королевская кровь помогла ей не утонуть, когда все канаки
утонули, или вы? - спросила Паола.
- Я думаю, что мы оба помогали друг другу, особенно в конце, - отоз-
вался Грэхем. - Мы временами уже теряли сознание - то она, то я. Только
на закате мы добрались до земли, вернее, до неприступной стены, о кото-
рую разбивались гигантские волны прибоя. Она схватила меня в воде и ста-
ла трясти, чтобы как-нибудь образумить. Дело в том, что я намеревался
здесь вылезть, а это означало конец.
Она дала мне понять, что знает, где мы находимся, что течение идет
вдоль берега в западном направлении, и часа через два оно прибьет нас к
тому месту, где можно будет выбраться на берег. Клянусь, я в течение
этих двух часов или спал, или был без памяти. А когда я временами прихо-
дил в себя и не слышал больше ревущего прибоя, я видел, что она в таком
же состоянии, в каком был сам перед тем. И тогда я, в свою очередь, на-
чинал трясти ее и тормошить, чтобы привести в чувство. Прошло еще три
часа, пока мы наконец очутились на песке. Мы заснули там же, где вышли
из воды. На другое утро нас разбудили жгучие лучи солнца; мы уползли под
дикие бананы, росшие невдалеке, нашли там пресную воду, напились и опять
заснули. Когда я проснулся во второй раз, была ночь. Я снова напился во-
ды, уснул и проспал до утра. Она все еще спала, когда нас нашла партия
канаков, охотившихся в соседней долине на диких коз.
- Держу пари, что если уж утонула целая куча канаков, то скорее вы ей
помогали, а не она вам, - заметил Дик.
- Она должна быть вам навеки благодарна, - сказала Паола, с вызовом
глядя на Грэхема, - и не уверяйте меня, что она не была молода и краси-
ва, вероятно, настоящая золотисто-смуглая богиня, у
- Ее мать была королевой Хуахоа, - отвечал Грэхем. - А отец - англи-
чанин, из хорошей семьи, ученый эллинист. К тому времени они уже умерли,
и Номаре стала королевой. Она действительно была молода и красива, кра-
сивее всех женщин на свете. Благодаря отцу цвет ее тела был не золотис-
то-коричневый, а бледнозолотой. Но вы, наверное, слышали уже эту исто-
рию...
Он вопросительно посмотрел на Дика, но тот покачал головой.
Из-за группы деревьев донеслись крики, смех и плеск, - они приближа-
лись к бассейну.
- Вы должны как-нибудь досказать ее, - заявила Паола.
- Дик ее отлично знает. Не понимаю, почему он скрыл ее от вас.
Она пожала плечами:
- Может быть, ему было некогда или не представлялось случая.
- Увы, эта история получила широкую огласку, - засмеялся Грэхем. -
Ибо, - да будет вам известно, - я был одно время морганатическим - или
как это называется - королем каннибальских островов, во всяком случае,
одного райски прекрасного полинезийского острова, "где под шепот тропи-
ческих рощ лиловый прибой набегал на опаловый берег", - замурлыкал он
небрежно и соскочил с лошади.
- "И ночной мотылек трепетал на лозе, и пчела опускалась на кле-
вер..." - подхватила Паола и внезапно всадила шпоры в бока Франта, кото-
рый чуть не вонзил зубы ей в ногу. Затем она повернулась к Форресту,
прося, чтобы он помог ей слезть и привязать лошадь.
- Сигары?! Я тоже участвую!.. Вам ее не поймать! - крикнул Берт Уэйн-
райт с вышки в сорок футов. - Подождите минутку! Я иду к вам!
И он действительно присоединился к ним, прыгнув в воду ласточкой с
почти профессиональной ловкостью и вызвав громкие рукоплескания девиц.
- Отличный прыжок! Мастерский! - похвалил его Грэхем, когда Берт вы-
лез из бассейна.
Берт, сделав вид, что равнодушен к этой похвале, сразу же заговорил о
пари.
- Я не знаю, какой вы пловец, Грэхем, - сказал он, - но я вместе с
Диком держу пари на сигары.
- И я, и я тоже, - закричали хором Эрнестина, Льют и Рита.
- На конфеты, перчатки - словом, на все, чем вы готовы рискнуть, -
добавила Эрнестина.
- Но ведь я тоже не знаю рекордов, миссис Форрест, - возразил Грэхем,
записывая пари. - Однако если в течение пяти минут...
- Десяти, - поправила его Паола, - и стартовать от противоположных
концов бассейна. Идет? Если вы только коснетесь меня, значит, поймали.
Грэхем с тайным восхищением оглядел Паолу. Она была не в белом шелко-
вом трико, которое, видимо, надевала только в женском обществе, а в ко-
кетливом, модном купальном костюме из переливчатого синеватозеленого
шелка - под цвет воды в бассейне; короткая юбка не доходила до колен,
нежную округлость которых он тотчас же узнал. На ногах ее были длинные
чулки того же цвета и маленькие туфельки; привязанные перекрещивающимися
ленточками. На голове - задорная купальная шапочка: такая же задорная,
как и сама Паола, когда она назначала десять минут вместо пяти.
Рита Уэйнрайт взяла в руки часы, а Грэхем направился к дальнему концу
обширного бассейна в сто пятьдесят футов длиной.
- Смотри, Паола, - предупредил ее Дик, - действуй только наверняка,
не то он тебя поймает. Ивэн Грэхем не человек, а рыба.
- А я уверен, что Паола возьмет верх, - заявил преданный Берт. - Я
убежден, что и ныряет она лучше.
- Напрасно ты так думаешь, - ответил Дик. -
Я видел скалу, с которой Ивэн прыгал в Хуахоа. Это было уже после то-
го, как он там жил, и после смерти королевы Номаре. Ему было всего двад-
цать два года, совсем мальчик, - и он не мог уклониться от этого прыжка
с вершины Пау-Ви Рок высотой в сто двадцать восемь футов. К тому же
нельзя было прыгать по всем правилам, так как под ним находилось еще два
выступа. Верхний выступ и был пределом для самых ловких канаков, а с бо-
лее высокого места никто из них не прыгал с тех пор, как они себя помни-
ли. Ну что ж, он пригнул. И поставил новый рекорд. Память об этом рекор-
де будет жить, пока на Хуахоа останется хоть один канак... Приготовься,
Рита! Как только кончится эта минута...
- А по-моему, стыдно пускаться на хитрость с таким пловцом, - заявила
Паола, глядя на гостя, стоявшего на том конце бассейна в ожидании сигна-
ла.
- Как бы он не поймал тебя раньше, чем ты залезешь в трубу, - сказал
Дик и затем с легкой тревогой в голосе обратился к Берту: - Что, там все
в порядке? Если нет, Паоле придется пережить несколько неприятных се-
кунд, пока она оттуда выберется.
- Все в порядке, - заверил его Берт. - Я сам все проверил. Труба
прекрасно работает и полна воздуха.
- Готово! - закричала Рита. - Начали!
Грэхем стремглав бросился к вышке, на которую вбегала Паола. Она была
уже наверху, а он еще на нижних ступеньках. Когда он достиг половины
лестницы, она пригрозила, что сейчас же прыгнет, и предложила ему не
лезть дальше, а выйти на площадку на высоте двадцати футов и бросаться в
воду оттуда. Потом рассмеялась, глядя на него сверху, но все еще не пры-
гая.
- "Время бежит, драгоценные миги уходят", - продекламировала Эрнести-
на.
Когда он полез дальше, Паола опять предложила ему ограничиться нижней
площадкой и сделала вид, что намерена прыгнуть. Но Грэхем не терял вре-
мени. Он уже поднимался на следующую площадку, а Паола, заняв позицию,
не могла больше оглядываться. Он быстро поднялся, надеясь достигнуть
следующей площадки раньше, чем она нырнет, а она знала, что ей уже мед-
лить нельзя, и прыгнула, откинув голову, согнув локти, прижав руки к



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 [ 25 ] 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.