read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



[130]
- Вы не думаете?
- Не думаю.
- Вы когда-нибудь болели желтухой, мисс Ван-Кампен?
- Нет, но я не раз наблюдала эту болезнь.
- Вы заметили, какое удовольствие она доставляет больным?
- Вероятно, это все же лучше, чем фронт.
- Мисс Ван-Кампен, - сказал я, - вы когда-нибудь видели человека,
который, чтобы избавиться от воинской повинности, лягнул бы самого себя в
мошонку?
Мисс Ван-Кампен пропустила вопрос мимо ушей. Она должна была или
пропустить его мимо ушей, или уйти из моей комнаты. Уходить ей не хотелось,
потому что она невзлюбила меня уже давно и теперь готовилась свести со мной
счеты.
- Я видела много людей, которые спасались от фронта умышленным
членовредительством.
- Вопрос не в том. Умышленное членовредительство я и сам видел. Я
спросил, видели ли вы когда-нибудь человека, который, чтобы избавиться от
воинской повинности, лягнул бы себя ногой в мошонку? Потому что это ощущение
ближе всего к желтухе, и я думаю, что не многим женщинам оно знакомо. Вот я
и спросил, была ли у вас когда-нибудь желтуха, мисс Ван-Кампен, потому
что...
Мисс Ван-Кампен вышла из комнаты. Немного спустя вошла мисс Гэйдж.
- Что вы такое сказали Ван-Кампен? Она взбешена.
- Мы сравнивали различные ощущения. Я высказал предположение, что ей
никогда не случалось рожать...
- Вы сумасшедший, - сказала Гэйдж. - Она готова содрать с вас кожу
живьем.
- Она уже ее содрала, - сказал я. - Она провалила мой отпуск, а теперь,
пожалуй, захочет подвести меня под полевой суд. С нее станется.
- Она всегда вас недолюбливала, - сказала Гэйдж. - А из-за чего вышел
разговор?
- Она говорит, что я нарочно допился до желтухи, чтобы не возвращаться на
фронт. [131]
- Пфф, - сказала Гэйдж. - Да я присягну, что вы никогда капли в рот не
брали. Все присягнут, что вы никогда капли в рот не брали.
- Она нашла бутылки.
- Сто раз я вам говорила: нужно убирать эти бутылки. Где они?
- В гардеробе.
- У вас есть чемодан?
- Нет. Суньте в этот рюкзак.
Мисс Гэйдж упаковала бутылки в рюкзак.
- Я их отдам швейцару, - сказала она, направляясь к двери.
- Одну минуту, - сказала мисс Ван-Кампен. - Эти бутылки я захвачу. - С
ней был швейцар. - Возьмите это, пожалуйста, - сказала она. - Я хочу
показать их доктору, когда буду докладывать ему.
Она пошла по коридору. Швейцар понес рюкзак. Он знал, что в нем.
Ничего не случилось, только мой отпуск пропал.



Глава двадцать третья

В тот вечер, когда я должен был ехать на фронт, я послал швейцара на вокзал занять для меня место в вагоне, как только поезд придет из Турина. Поезд уходил в полночь. Состав формировался в Турине и около половины одиннадцатого прибывал в Милан и стоял у перрона до самого отправления. Чтоб получить место, нужно было попасть на вокзал раньше, чем придет поезд. Швейцар взял с собой приятеля, пулеметчика в отпуску, работавшего в портняжной мастерской, и был уверен, что вдвоем им удастся занять для меня место. Я дал им денег на перронные билеты и велел захватить мой багаж. У меня был большой рюкзак и две походные сумки.
Около пяти часов я распрощался в госпитале и вышел. Швейцар уже снес мой
багаж к себе в швейцарскую, и я сказал, что буду на вокзале незадолго до
полуночи. Его жена назвала меня "signorino" и заплакала. Потом вытерла
глаза, потрясла мою руку и заплакала снова. Я потрепал ее по плечу, и она
[132] заплакала еще раз. Это была низенькая, пухлая, седая женщина с добрым
лицом. Она всегда штопала мне носки. Когда она плакала, у нее все лицо точно
расползалось. Я пошел в бар на углу и там стал дожидаться, глядя в окно. На
улице было темно, и холодно, и туманно. Я уплатил за стакан кофе с граппой и
смотрел, как люди идут мимо в полосе света от окна. Я увидел Кэтрин и
постучал в окно. Она глянула, увидела меня и улыбнулась, и я вышел ей
навстречу. На ней был темно-синий плащ и мягкая фетровая шляпа. Мы вместе
пошли по тротуару мимо винных погребков, потом через рыночную площадь и
дальше по улице и, пройдя под аркой, вышли на соборную площадь. Ее
пересекали трамвайные рельсы, а за ними был собор. Он был белый и мокрый в
тумане. Мы перешли рельсы. Слева от нас были магазины с освещенными
витринами и вход в Galleria. Над площадью туман сгущался, и собор вблизи был
очень большой, а камень стен мокрый.
- Хочешь, войдем?
- Нет, - сказала Кэтрин.
Мы пошли дальше. В тени одного из каменных контрфорсов стоял солдат с
девушкой, и мы прошли мимо них. Они стояли, вплотную прижавшись к стене, и
он укрыл ее своим плащом.
- Они похожи на нас, - сказал я.
- Никто не похож на нас, - сказала Кэтрин. Она думала не о радостном.
- Им даже пойти некуда.
- Может быть, так для них лучше.
- Не знаю. Все-таки нужно, чтоб у каждого было куда пойти.
- У них есть собор, - сказала Кэтрин.
Мы уже миновали его. Мы перешли на другую сторону и оглянулись на собор.
Он был красивый в тумане. Мы стояли перед магазином кожаных изделий. В
витрине были сапоги для верховой езды, рюкзак и пьексы. Все это было
разложено отдельно: рюкзак посредине, сапоги с одной стороны, пьексы - с
другой. Кожа была темная, гладкая и лоснилась, точно на потертом седле.
Электрический свет бросал длинные блики на тускло лоснившуюся кожу.
- Когда-нибудь мы с тобой походим на лыжах. [133]
- Через два месяца начинается лыжный сезон в Мюррене, - сказала Кэтрин.
- Давай поедем туда.
- Давай, - сказала она. Мы прошли вдоль других витрин и свернули в
переулок.
- Я здесь ни разу не была.
- Этой дорогой я всегда ходил в Ospedale Maggiore, - сказал я.
Переулок был узкий, и мы держались правой стороны. В густом тумане
встречалось много прохожих. Во всех лавках, мимо которых мы проходили, были
освещены окна. Мы загляделись на пирамиду сыра в одном окне. Перед оружейной
лавкой я остановился.
- Зайдем на минутку. Мне нужно кое-что купить.
- А что?
- Пистолет.
Мы вошли, и я отстегнул свой пояс и вместе с пустой кобурой положил его
на прилавок. За прилавком стояли две женщины. Они показали мне несколько
пистолетов.
- Мне нужно, чтоб он пришелся по размеру, - сказал я, открывая кобуру.
Кобура была серая, кожаная, я купил ее по случаю, чтобы носить в городе.
- А это хорошие пистолеты? - спросила Кэтрин.
- Все они примерно одинаковы. Можно испытать вот этот? - спросил я у
женщины.
- Здесь у нас теперь негде стрелять, - сказала она. - Но он очень
хороший. Вы не пожалеете.
Я спустил курок и оттянул затвор. Пружина была довольно тугая, но
действовала исправно. Я прицелился и снова спустил курок.
- Он не новый, - сказала женщина. - Он принадлежал одному офицеру,
первоклассному стрелку.
- А куплен был у вас?
- Да.
- Как он попал к вам опять?
- Через вестового этого офицера.
- Может быть, и мой у вас, - сказал я. - Сколько?
- Пятьдесят лир. Это очень дешево.
- Хорошо. Дайте мне еще две запасных обоймы и коробку патронов.
Она достала обоймы и патроны из-под прилавка. [134]
- Может быть, вам нужна сабля? - спросила женщина. - У меня есть
подержанные сабли, очень дешево.
- Я еду на фронт.
- А, ну тогда вам не нужна сабля, - сказала она. Я заплатил за патроны и
пистолет, зарядил обойму и вставил ее на место, вложил пистолет в пустую
кобуру, набил патронами обе запасные обоймы и спрятал их в кожаные кармашки
кобуры, потом надел пояс и застегнул его. Тяжесть пистолета оттягивала пояс.
Все-таки, подумал я, оружие форменного образца лучше. Всегда можно достать
патроны.
- Теперь мы в полном вооружении, - сказал я. - Это единственное, что мне
нужно было сделать до отъезда. Кто-то взял мой старый, когда меня отправляли
в госпиталь.
- Только бы он был хороший, - сказала Кэтрин.
- Может быть, вам еще что-нибудь угодно? - спросила женщина.
- Как будто нет.
- Пистолет со шнуром, - сказала она.
- Да, я заметил.
Женщине хотелось продать еще что-нибудь.
- Может, вам нужен свисток?
- Как будто нет.
Женщина сказала "до свидания", и мы вышли на улицу. Кэтрин посмотрела в
окно. Женщина выглянула и поклонилась нам.
- Что это за зеркальце в деревянной оправе?
- Это чтобы приманивать птиц. С таким зеркальцем выходят в поле,
жаворонки летят на блеск, тут их и убивают.
- Изобретательный народ итальянцы, - сказала Кэтрин. - У вас, в Америке,



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 [ 25 ] 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.