read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:


Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



старца одолели такое чудовище? Да как вам это удалось?
Кот потянулся с урчанием.
- Вы сперва добрых молодцов накормите, напоите... - начал он.
- Это само собой, - сказал богатырь. - Только полно, Кощей ли там? Ведь
никому еще не удавалось его... этак-то... в мешке...
Все поднялимь с лавок и обступили добычу.
Старцы хватили по ковшу мозголомки, даже не поблагодарив подносивших, и
стали развязывать узлы.
- Вот он, радостный наш! Поднимайся, нравственный урод!
Из мешка поднялся никакой не урод, а кудрявый словно Лель, и такой же
румяный юноша в богатых, но здорово порванных и запачканных одеждах. Изо
рта юноши торчала тугая грязная тряпка.
- Обзывался и кусался, - пояснил Дрозд. - Мы, Жихарка его логово
давным-давно еще выследили. Но не трогали до поры. Думали, вырастим
богатыря Жихаря, его на подвиг и отправим чтобы прославился сразу, с младых
ногтей. Но ты пропал, а мы потом и запамятовали: нам-то он на кой нужен? А
сейчас припомнили.
Для верности позвали с собой Мутилу, он его и вылил, как суслика, из норы,
а тут мы с мешком...
- Да какой же это Кощей? - сказал Жихарь. - Кощей должен быть древний,
ветхий... Чахлый, одним словом.
Кот посмотрел на воспитанника с сожалением.
- Сам ты чахлый, - сказал он. - Слово "кощей" что, по-твоему, означает?
- Ну... - богатырь растерялся. - Ну, раб... пленник...
- Жихарь-багатур правду плетет, - кивнул Сочиняй. - Кошчи - пленник, на
продажу... Молодой пленник, совсем отрок - старого кто купит?
- Вот! - гордо сказал Дрозд. - Степняк, а лучше тебя соображает!
Он вытащил кляп изо рта пленника. Но вместо проклятий слышалось все то же
мычание - язык во рту затек.
- Блым-блым-блым-блым, - сказал юноша. - Вот же изверги седатые! Взяли
обманом, огрели на выходе дубиной! Я не воды испугался - мне заморских
портков жалко стало... Опять же кафтан твидовый - память о родине...
- Про портки потом, - нетерпеливо сказал Жихарь. - Говори, кто ты таков?
- Ну, Кощей, - неохотно сказал Кощей. - Руки-ноги-то развяжите, не убегу,
некуда бежать...
- Позвольте, достойнейшие лорды и визарды! - воскликнул Яр-Тур. - Это же
вечно юный сэр Питер Пэн!
- Йес, ай эм, сэр! - воскликнул юноша. - Дернула же меня нелегкая
посмотреть на здешние края! Сразу туземцы прилепили мне эту дурацкую
кличку, стали обвинять черт знает в чем...
- Это, что ли, твой подданный? - спросил Жихарь. - Тогда извини...
- О нет, - сказал король. - Питер Пэн ничей не подданный, он сам правитель
своего чудесного острова...
- Блин поминальный, одни правители собрались, - сказал богатырь. - Только
что нам до него? Хороводы вокруг него водить?
- Какие хороводы? - обиделся Кот. - Он же Бессмертный!
- Нынче мы все бессмертные, ты дело говори...
- А вот и дело, - сказал Дрозд. - Смерть-то у него где? В яйце. Яйцо в
утке, утка в зайце, заяц в сундуке, сундук на дубе, дуб на острове Буяне.
Ну, как до острова добраться, он нам сейчас скажет. Пошлешь туда Симеона
Живую Ногу - от него никакой заяц не убежит. Принесет гонец зайца, достанем
яйцо, и снова заживем как люди...
- Погоди, - сказал Жихарь. - Что с яйцом-то делать?
- А ты не догадываешься? Молод еще? Яйцо мы подложим под курицу - их немало
уцелело. Хохлатка нам и высидит за милую душу новую, молоденькую
Смертушку... Она, матушка, у нас окрепнет, заматереет, пойдет сызнова косой
помахивать...
- Старый, ты чего гонишь? - Кощей стряхнул разрезанные веревки. - Там, в
яйце, только моя смерть, личная. К вам она никакого отношения не имеет.
Ведь в яйце нет ни белка, ни желтка - только иголка, да и то это не иголка,
а символ. Сколько ни высиживай, из нее даже лом не вырастет... Да и не
скажу я вам про остров, хоть на куски порежьте...
- Он говорит правду, добрые сэры. Мерлин рассказывал мне историю этого
мальчика, и весьма печальную... Он никогда не повзрослеет...
- Зато сам он живет беспечально! - вскричал Кот. - Молодушек ворует!
- Дед, да ты сам подумай, - с бесконечным, вековечным терпением сказал
Кощей. - Для чего мне их воровать, когда они сами приходят? А мужу или
родителям об этом ни за что не скажут. Будут плакать: похитил, похитил...
- Отчего же тогда тебя представляют старцем? - нахмурился Жихарь.
- Да чтобы чести мужней не уронить. Дескать, старец - что он может? Так
только, вприглядку... Муж и утешится... И никакого золота у меня нет, разве
что сундук-другой...
Кот и Дрозд поглядели друг на друга с ненавистью и разом вскричали:
- А ты куда смотрел, старый слеподыр?! На меня понадеялся?
- Благодарю за службу, отцы, - сказал Жихарь. - Понятно, что вы хорошего
хотели. Да не вышло.
- И ты ему веришь? - взвился Кот.
- Потому что правда, - сказал Кощей. - Я, может, не меньше вашего
переживаю. Был я Бессмертный, а теперь не пойми кто... А самое обидное,
что... - Тут голос его предательски дрогнул.
- Зато юный сэр Питер обладает умением летать, - сказал король.
Кощей вздохнул, невысоко подпрыгнул и повис над полом.
- Тяжеловато, - сказал он. - Должно быть, и с этим у меня тоже
разладилось...
- Ну ты не сердись на стариков, - сказал Жихарь. - Свободен. Лети куда
глаза глядят...
- Тоскливо мне одному, - признался Кощей и опустился. - В такие времена
лучше быть поближе к людям...
- К девкам да чужим бабам, - уточнил ревнивый Перебор Недосветович.
Кощей только рукой махнул и заплакал. Из одного глаза полились, что вода,
скорые детские слезы, на другой наворачивались скупые мужские.
- Успокойтесь, сэр Питер, - сказал Яр-Тур. - И, кстати, расскажите нам, где
и при каких обстоятельствах вы встретились со Смертью, чтобы заключить
договор?
Слезы на красавце мгновенно просохли.
- Никакого договора я не заключал, - испуганно сказал он. - Вы хоть у ребят
спросите... Да я ее в глаза не видел! Нужна она мне - одни кости! Сдуру
сказал один раз - не хочу, мол, взрослеть... Это еще давно было...
- Отвяжитесь от ребенка, - подал голос Колобок. - Его просто поймали на
слове, так иногда бывает... Просто ради забавы исполнили его желание, а
потом забыли...
Кощей, не разжимая губ, закивал: угу, угу. Потом попросил выпить.
- Еще чего! Молодой, обождешь! Успеешь еще отравы этой нахлебаться! -
зашумели потаенные мужи.
- И вот так всю жизнь! - снова заплакал Кощей.
- Сэр Бабура, не найдется ли у вас детского зля? - обратился Яр-Тур к
кабатчику.
Бабура посмотрел на короля как на заговорившую табуретку.
- Хотя что это я, - сказал Яр-Тур. - Но помяните мое слово - из парня
выйдет добрый оруженосец!

ГЛАВА ТРЕТЬЯ
Те, которые были,
Те, кого уже нет,
Те, которые жили
Много ли, мало ли лет,
Те, кого уж забыли,
Может, где-то живут.
Но не тут.
Борис Смирнов
- ...На третий день въезжает Дурак-царевич в темный лес. Глядь - навстречу
ему лежит в гробу, насосавшись кровушки, сам граф Дракула. Взмахнул царевич
осиновым колом, как его Яга Прекрасная учила, а граф взмолился человеческим
голосом:
- Не бей меня колом. Дурак-царевич, без меня все сочинители с голоду
пропадут, а я тебе в трудный час пригожусь!
Пожалел Дракулу царевич, засунул вместе с гробом в торбу и дальше поехал.
Едет-едет и видит - сидит Немал-человек, весь из чужих кусков сшитый
суровой ниткой, ищет погубить своего батюшку, доктора Франкенштейна.
Дурак-царевич и его пожалел, хотел добить, чтобы не мучился, а чудовище его
просит:
- Не трогай меня. Дурак-царевич, без меня никакого романтизму не будет, все
лицедеи без работы останутся! А я тебе в досужий час пригожусь!
Помиловал царевич и его, посадил в торбу и дальше двинулся. Выезжает на
поляну, а там какой-то неопознанный злодей гулящих девок острым ножичком
потрошит, на печенки и селезенки разбирает.
Вытащил Дурак меч-кладенец, хотел снести Потрошителю безумную голову, так
тот возражает:
- Нельзя меня рубить, Дурак-даревич, меня Джеком зовут! Без меня сыщикам
нечего делать станет, начнут они сами дела придумывать да невинных
привлекать! Я тебе, когда понадобится, помощь окажу!
- Блин с тобой, полезай в торбу, да никого там не трогай...
Ехал, ехал царевич и приехал в город Голливуд. У ворот стоит Великий Немой
и кричит...
...Жихарь подошел тихонько сзади и рявкнул. Апокалипсия Армагеддоновна
полетела с завалинки, а Ляля и Доля, слушавшие сказку, рассмеялись и
заступились за гуверняньку:
- Батюшка, Дурак-царевич - это не про тебя!
- Сколько тебя, злокачественная старушка, предупреждать? - вздохнул
богатырь. - Ну зачем ты детей пугаешь?



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 [ 25 ] 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.