АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ |
|
|
АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ |
|
|
|
Верд покачал головой.
- Вы теряете попусту время.
- Уверяю вас, это совсем не так.
Верд снова ухмыльнулся, когда Камерон вышел из кабинета.
На следующий день он снова явился. На этот раз вместо приветствия
Верд как-то неопределенно улыбнулся.
- Послушайте, инспектор, вы начинаете действовать мне на нервы. Я
деловой человек и занимаюсь своей работой. Я не могу постоянно обсуждать
дела, которые...
- Вы уверены, что именно я действую вам на нервы? Может быть, кое-что
другое?
- Ну, во всяком случае, вы ежедневно приходите ко мне и превращаете
мой кабинет в комнату ужасов.
- Я только хочу, чтобы вы посмотрели на это извещение.
Верд бегло просмотрел несколько строчек.
- Это извещение о смерти, - нетерпеливо проговорил он. - К тому же,
оно относится к женщине, которую я никогда в жизни не знал, с которой
никогда не встречался...
- Но вы знали ее мужа. Посмотрите на фамилию.
- Верно. Я знал его. Но здесь говорится о ее смерти... Бог мой,
инспектор, ведь многие люди умирают!
- Правильно. Но она была заражена. Об этом здесь написано.
- Вы можете это объяснить?
- К сожалению, не могу. А то можно было бы предотвратить последующее
убийство.
- Вот видите, - сухо заметил Верд и вернул Камерону свидетельство. -
Это все на сегодня.
- Это все зависит от вас.
- Хорошо. Если так, тогда все.
Верд уже больше не усмехался, когда Камерон закрывал за собой дверь.
Когда он ожидал у лифта, собираясь спуститься вниз, внезапно в конце
коридора распахнулась стеклянная дверь. Секретарша Верда подбежала к нему.
- Мистер Верд просит вас вернуться, - задыхаясь проговорила она. -
Скорей!
Верд как раз опорожнил бокал.
- Закройте дверь, - попросил он растерянно и бессильно упал в кресло.
- Теперь вы, наконец, достигли своей цели, - укоризненно сказал он. -
Насколько я понимаю, добились. У меня появился страх. Панический страх.
- Вы просто стали благоразумным, мистер Верд. Наконец стали
благоразумным.
- Сколько времени у нас осталось?
- Достаточно.
Верд вытер рукой пот со лба.
- Бог мой, если только с ней что-нибудь случится...
- С ней ничего не случится, если вы доверитесь нам. Вы можете,
наконец, проводить меня к ней?
- Конечно. Мы можем сейчас же пойти.
В дверях он снова остановился.
- Разве совершенно необходимо посвящать ее в тайну? Нужно ли ей все
знать? Я всегда старался оградить ее от всех проблем, насколько это было
возможно.
- Мы будем предельно тактичны, - сказал Камерон.
Это был скромный особняк. Уютный, ухоженный дом с фасадом из
известняка и окнами верхнего этажа, занавешенными очень милыми гардинами и
украшенными ящиками с цветами.
Им открыла дверь женщина на вид лет 50 с мягкими чертами лица.
Очевидно, она была служанкой или компаньонкой, хотя ни по платью, ни по
манере держаться этого нельзя было определить.
- Мистер Верд! - радостно воскликнула она. - Вот Мартина обрадуется!
- Это Камерон, мой друг, - представил его Верд, немного нервничая. -
Миссис Бахман.
- Входите и раздевайтесь.
Она взяла у них пальто.
- Вы, вероятно, останетесь здесь обедать?
- Я еще не знаю... - неуверенно сказал Верд и вопросительно взглянул
на Камерона.
- Подождите, я быстренько сбегаю наверх, чтобы сообщить ей.
- Нет, оставайтесь здесь, миссис Бахман. Я сам поднимусь туда. Я хочу
застать ее врасплох.
- Хорошо, тогда я отдам распоряжение повару. Сейчас двенадцать, вы
обязательно должны покушать.
Мужчины поднялись наверх по лестнице. Верд постучал в дверь.
- Войдите, - ответил нежный звонкий голос.
Когда Верд открыл дверь, Камерон застыл в изумлении.
Она сидела на подоконнике, освещенная яркими лучами солнца. Лицо ее
было обращено к ним. Ее красота была изумительной. Не бросавшаяся в глаза
экзотическая красота. Это была красота молодости и чистоты, особенно
проявляющаяся в ее взгляде, это нежность и невинность вечной юности.
Оба мужчины стояли рядом. Но ее взор был обращен только на Верда.
- Ты хочешь что-то сообщить мне? - тихо сказала она.
Она была слепой.
Камерон обстоятельно докладывал шефу, какие меры уже были им приняты.
- Четверо людей находятся в ее доме. Они работают по двое в две
смены, так что находятся там круглосуточно. Один работает как истопник.
Все замки в доме заменены. Установлена электрическая сигнализация. Никто в
дом не допускается, никто не может войти без моего личного разрешения, за
исключением мистера Верда. Но и его посещения ограничены двумя разами в
день.
Камерон ожидал похвал от шефа, но он только сказал:
- Это все?
- Не совсем. Со стороны улицы дом находится под наблюдением. Мы
следим за всеми проезжающими мимо машинами. К сожалению, я не смог
разместить своих людей в соседних домах, так как там не пускают жильцов.
Все же я поставил двух человек на крыши противоположных домов. Оттуда они
могут обозревать всю улицу. Они имеют радиопередатчики, так что в любое
время могут связаться с нами.
- Мы взяли под контроль все покупаемые продукты и вещи. Вспомните
случай с Гаррисоном. Так же мы будем исследовать все почтовые отправления.
Они могут содержать взрывчатые вещества.
- Близлежащая почта получила указание оставлять у себя все
отправления до особого распоряжения. Повар на десять дней отстранен, хотя
он служит у них уже много лет. Теперь там один наш человек и сам делает
все покупки.
- А как обстоит дело с компаньонкой, этой миссис Бахман? Мисс Иенсен,
видимо, очень к ней привязана, не так ли?
- Миссис "Б", как ее называет Мартина - единственная, которая
оставлена в доме.
- Можете ли вы взять на себя ответственность в отношении нее?
- Я поручусь за нее целиком и полностью. Я поручил целому батальону
людей проверить ее прошлое, прежние места ее работы, ее происхождение и
родственников. Ее муж умер вскоре после их свадьбы в Сингапуре от желтой
лихорадки. Она живет с ней с детства. Мы обсуждали это с мистером Вердом и
пришли к общему выводу, что это женщина является прежде всего фактором
безопасности для мисс Иенсен. Они безумно любят друг друга и можно скорее
положиться на нее, чем на кого-либо из наших людей, находящихся там.
- Хорошо. Теперь все?
- Да, это все, - закончил Камерон. - Дом этот, как крепость. Никто не
сможет ворваться туда.
- Очень хорошо, - сказал шеф в заключение. - Но не забудьте, что
крепости только тогда сохраняются, когда их защитники не спят.
И с этим напутствием он отпустил Камерона.
Утром Верд проснулся, как обычно, в восемь часов. Он еще не знал, что
будет делать - решение пришло несколько позже.
Он побрился, принял душ и оделся.
Его завтрак был уже готов, жена сидела за столом. Утренняя газета,
как всегда, лежала возле его тарелок. Он послал жене воздушный поцелуй и
начал с ней пустой дружеский разговор. Их болтовня долго не продолжалась,
они не надоедали друг другу.
Он встал, намериваясь отправиться в свое бюро, взял с собой газету в
портфель.
- До свидания, Луиза! - крикнул он из передней.
Тогда он еще не знал, что больше ее не увидит.
Его машина стояла у дверей. Он сел на заднее сиденье, держа в руке
газету, и шофер повез его в бюро.
Он посмотрел на число - осталось только шестнадцать дней. Завтра
останется пятнадцать. Почему же он должен сидеть, сложа руки, и ждать, что
случится? Мир был достаточно велик, чтобы в нем найти убежище.
И вот тогда-то впервые ему стало ясно, что нужно делать.
Он постучал в стекло водителя и остановил машину. Потом он вышел.
- Спасибо, - сказал он, - можете не ждать меня.
Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 [ 25 ] 26 27 28 29 30 31 32 33
|
|