На вас блохи уже кишат. Причем больших габаритов!
подчиниться авторитету Маунта, но тот, казалось, ничего не слышал.
сказал, что вы ищете эту девушку. А мы до вчерашнего дня вообще никогда о
ней не слышали! Хартли нам объяснил, что у Хуаниты возникли некоторые
осложнения в результате одной из наших.., вечеринок. Задача заключалась в
том, чтобы привезти ее сюда, показать вам и добиться, чтобы вы поверили
выдумке о богатом покровителе. Остальное должна была сделать она сама.
Хартли. Во всяком случае, он знал, где она обитает, быстро ее нашел!
Впрочем, раз вы явились ей на подмогу, что мешало девушке сказать вам
правду?
комедию. Может быть, она все придумала, потому что боялась; хотела лишь
избавиться от меня, выполняла полученный приказ? Я дал понять, что согласен
с Маунтом.
удержался, чтобы не высказать удивления.
поднялся к ней в номер поговорить. Это было вчера вечером.
Палмдейла, это недалеко. Эти парни вроде бы забыли обо мне.
сказала?
автомобиль. "Альфа-ромео" кремового цвета.
сказать?
автомашину, он же мне ответил на это, что адрес местожительства девицы тоже
о многом говорит. И добавил, что она живет в Сьерра Бланка.
квартирами, сдающимися внаем, он расположен в самом фешенебельном районе
Палмдейла, неподалеку от города.
руки.
подозреваемся в убийстве. Нет никакого сомнения, что в полиции нам станут
задавать вопросы о.., скажем, по ряду проблем. В таком случае не вижу смысла
расширять ваш кругозор, делиться с вами известными нам сведениями. Что нам
это конкретно даст? На мой взгляд, настало время вам как-то самому
постараться нам помочь!
все, что мне известно, то вам придется длительное время проводить свои
каникулы только в городской тюрьме. Но ответьте мне на пару вопросов, и я с
вами раскланяюсь, как с добрыми друзьями!
вращаетесь, то вам было бы ведомо, что я в такие игры не играю!
что мы теряем?
главари, я имею в виду настоящих, не постараются нас пришить?! Если мы
разболтаем что-либо этому шпику, можно немедленно заказывать себе бокс в
морге!
покусывая губы.
детскими мозгами: раз Хартли мертв, Свенсону крышка. Один раз он уже имел
дело с полицией, но его были вынуждены освободить. В полиции этого очень не
любят, там на память не жалуются. И если вы воображаете, будто Свенсон
станет вас покрывать, то ошибаетесь. Готов биться об заклад: он заявит,
будто вас знать не знает!
он даже не соизволил подойти к телефону. Секретарша заявила от его имени,
будто он в первый раз слышит о нас!
произойдет как в бейсбольном матче? И Свенсон закричит "ура!"? В поддержку
школьной команды? Тут вам не детский сад, парни! В этом мире каждый за себя,
особенно когда начинает припекать! А сейчас припекает вовсю!
другим грозить тюремным заключением. Прошу понять меня правильно!
какой процент вы получали от прибылей по торговле телефонными шлюхами в
нашем штате! Но речь идет о газовой камере! Кто пришил Грега Хадсона?
Аллисон.
слыхал!
врут, а когда говорят правду. Напрасно я вглядывался в их честные и открытые
лица, напрасно бомбардировал вопросами. Чем больше расспрашивал, тем больше
убеждался в их искренности. В общем-то они были мало осведомлены. Можно было
допустить, что догадывались об общем характере предприятия. Но смутно. Да,
они работали на Хартли, но сфера его деятельности была разнообразной и в
основном тайной - О Свенсоне им ничего не было известно, кроме того, что тот
командовал Хартли. Знали они, что Свенсон водился с весьма подозрительными
типами, но к ним парни не имели никакого отношения.
полицейским о вас ничего не скажу, слово свое сдержу. Но будьте осторожны.
Если вдруг кто узнает, но я вас не заложил, мне грозят крупные неприятности.
Так что договоримся: ни я о вас, ни вы обо мне никогда ничего не слышали!
Понятно?
двери, потом, обернувшись, спросил:
Кто его знает!
шестой час, и, прежде чем отправиться в Палмдейл, решил заскочить к себе в
контору.
машинку. Сидя за столом, она перелистывала огромный иллюстрированный журнал,
сверкавший глянцевой бумагой.
весьма неодобрительно.
Само собой разумеется, не рассчитываю видеть вас здесь весь день, но если бы
знать, где можно вас застать, когда вы столь блистательно отсутствуете, это
доставило бы огромное удовольствие вашей маленькой перегруженной делами
секретарше!
оказался напряженным. Это второе убийство - и все такое прочее!
пять потрепаться с нею об обстоятельствах убийства Хартли.
- может быть, расскажете, что происходило тут за время моего отсутствия?
звонил в течение последнего часа. Голос у него был очень рассерженный.
слогов, что-то вроде Сюрпризеттомолино, одним словом, язык сломаешь;
кабацкие лингвисты преобразовали эту фамилию просто в Сюрприз.
сообщил номер телефона.
Чарли, то понял, что мисс Дигби не преувеличивала: парень был вне себя.
чем сообщил! И всем расскажу, так и знайте! Никто с вами не станет