read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com


- Да, - подтвердил Мейсон, - ключ от секретера.
- Где он?
- У меня оба ключа, лейтенант. Вы хотите их увидеть?
Трэгг взял ключи, которые подал ему Мейсон, и сосредоточенно
посмотрел на них.
- Теперь вы понимаете, - сказал Мейсон. - Я подумал, что мисс Бартон
хотела, чтобы я нашел сам это доказательство. Она не хотела брать на себя
ответственность за вручение его мне лично. Поэтому она пришла вчера днем в
мой кабинет вместе с присутствующим здесь Артуром Колсоном и тогда я
воспользовался случаем, чтобы пробраться в ее квартиру и открыть секретер.
Ключ подходил отлично и в правом верхнем ящике я нашел блокнот и
револьвер. Лейтенант, если вы найдете, лицо написавшее второе письмо, то
сделаете большой шаг вперед в погоне за убийцей этого Питкина. Конечно,
если ваше предположение действительно верно и он был убит.
- Черт возьми, - сказал Трэгг, - если вы вошли в эту квартиру и
что-то там делали, я могу...
Мейсон резко оборвал его:
- Но, но, господин лейтенант. Вы снова ставите все вверх ногами. Я не
входил в квартиру без разрешения. Люсиль Бартон написала мне первое письмо
и прислала мне ключ. Это наверняка дало мне право войти в квартиру. Но
это, второе письмо, лейтенант, должно было быть ловушкой. Это...
- Этот револьвер там был, когда вы открыли секретер? - спросил Трэгг.
- Я скажу вам только одно, лейтенант: там был какой-то револьвер. Вы
теперь понимаете, что это значит. Секретер был закрыт. Следовательно у
кого-то был другой ключ и он прислал мне его. Если мисс Бартон была у меня
в кабинете, а револьвер в ящике, то она не могла иметь его с собой. Это
ведь очевидно. Так как вы не нашли ее отпечатков пальцев на револьвере, то
вы не можете доказать, что это ее оружие. Я и на самом деле не могу
сказать вам больше. Я высказал вам некоторые предположения и думаю, что
продвинулся слишком далеко.
Лейтенант Трэгг вдруг обратился к полицейскому:
- Выведи отсюда Колсона и Бартон. Он не разговаривает со мной, он
только делает вид, а в действительности сообщает этим двум, что они должны
отвечать на допросах.
Полицейский быстро поднялся.
- Пошли, - сказал он Люсиль Бартон и Артуру Колсону.
Мейсон обратился к Люсиль:
- При таких условиях я советую вам абсолютно ничего не говорить. В
виду враждебной позиции полиции, прошу отказаться от ответов на вопросы.
Это совет адвоката.
- Совет адвоката! - крикнул Трэгг. - Минуточку! Вы будете ее защищать
по делу об убийстве?
- А она обвинена в убийстве?
- Может быть ей предъявят такое обвинение.
- Я сказал уже вам, что она пригласила меня выступать по одному делу,
когда я был у нее вчера.
- По какому делу?
- Этого я не могу вам сказать.
Трэгг повернулся к Люсиль Бартон.
- Вы не говорили об этом.
- Потому что вы меня не спрашивали, - ответила она уклончиво.
- По какому делу вы пригласили его?
- Тихо, Люсиль, - сказал Мейсон, предупреждающе грозя ей пальцем. -
Ни слова больше, прошу не забывать.
Она посмотрела на Трэгга. На ее лицо проявилось выражение облегчения.
- Вы слышали, что сказал мне адвокат?
- Вывести их, - приказал Трэгг полицейскому.
Когда они вышли в приемную, лейтенант сердито жевал сигару. Потом
чиркнул спичку о подошву, закурил и обернулся к Мейсону.
- Мейсон, я не хотел бы впутывать вас в эту историю.
- Благодарю.
- Однако, я боюсь, что мне придется это сделать, потому что вы сами
этого просите.
- Да, я понимаю.
- Вы можете себе представить, как это будет выглядеть в газетах?
"Отпечаток пальца адвоката на орудии преступления".
- Вы считаете, что нужно передать эти сведения в газеты?
- Я вынужден буду это сделать.
- Это будет красивый заголовок.
- Потом появится следующий: "Адвокат отказался дать объяснения".
- Представляю себе, какая это будет сенсация.
- Черт возьми, Мейсон, - сказал Трэгг, - мы на противоположных
сторонах баррикады, но я не хочу вас уничтожать. Я не уверен в том, были
ли вы с ней тогда, когда Гоушен смотрел в сторону гаража. Если так, то я
думаю, что она затащила вас туда чтобы показать что-то, о чем вы не имели
понятия. Если вы можете это объяснить, то ради Бога, начните говорить.
- Задумаемся на минутку, лейтенант. Предположим, что так было. Это
освободило бы меня от ответственности? - спросил Мейсон.
- Я не могу дать вам определенного и окончательного ответа на этот
вопрос, - ответил Трэгг.
- Ну, тогда дайте мне неопределенный и неокончательный ответ.
- Важно время смерти, - ответил Трэгг. - В настоящую минуту мы можем
определить это время с колебаниями в один час. Если бы нам сообщили,
скажем в шесть, мы могли бы определить время смерти с точностью до минуты.
Вашей обязанностью было сообщить в полицию.
- Понимаю.
- Следовательно, вам придется пить пиво, которое сами же и сварили.
Скажите мне теперь, было ли тело в гараже в шесть часов, когда вас туда
вызвали.
- Я уже говорил, лейтенант, что не могу сказать, где я был в шесть
часов.
- Если этот Каффи стукнул машину Финчли, то каким образом вы вытянули
возмещение ущерба у Стефана Арджила?
- Я ничего у него не вытягивал.
- Он подписал договор с Финчли вчера вечером.
- Это правда.
- Я точно проверил это, потому что мне нужно было знать где он был
вчера после обеда и вечером.
- И вы узнали?
- Да, он был у себя дома. Вы пришли, обвинили его в столкновении и
бегстве с места происшествия. Он не хотел, конечно, и слышать об этом.
- Действительно, не хотел.
- Вскоре после вашего ухода, - говорил Трэгг, - Арджил все продумал и
решил заплатить. Поехал в ваш офис. Велел шоферу ждать внизу. Потом, когда
понял, что продлится дольше и вспомнил, что в этот вечер у Питкина
выходной, спустился вниз и разрешил ему уехать. Сказал, чтобы он поставил
машину в гараж.
- Ну и?
- Арджил ждал вас до шести, потом позвонил своему страховому агенту и
сказал ему, где он находится и почему пришел. Агент перепугался,
посоветовал держаться от вас по дальше и ни в коем случае с вами не
разговаривать. Обещал ему, что сейчас же приедет. Поэтому Арджил ждал в
холле. Продавец из киоска с сигаретами отлично его помнит. Через пять или
десять минут пришел агент и они уехали.
Трэгг посмотрел на Мейсона и добавил:
- Если Арджил не являлся причиной несчастного случая, он сам и его
страховое общество потребуют, конечно, возврата денег.
- Наверное, да.
- Вы ничего не говорите о возврате денег.
- Не говорю, потому, что не намерен возвращать их.
- Что?
- Я намереваюсь их оставить.
- Послушайте, Мейсон, почему вы не не отступитесь от этого дела?
- У меня нет привычки отступать.
- Что-то здесь не сходится, Мейсон. Это женщина не знала, что вы
адвокат, когда пришла сюда.
- Черт возьми, еще как знала! - воскликнул Мейсон.
- Если вы расскажете мне все, что знаете об этом деле, то я сделаю
все, что только смогу, чтобы вас не беспокоила пресса и полицейские.
- И окружной прокурор так же?
- Я приложу все силы и для этого, - сказал Трэгг, но на этот раз без
особого убеждения.
Мейсон усмехнулся.
- Вы, так же хорошо, как и я знаете, господин лейтенант, что если бы
вы только смогли хоть что-нибудь найти против меня, окружной прокурор
встретил бы вас с распростертыми объятиями. Дело Люсиль Бартон побледнело
бы и стало бы неважным.
- Вы думаете, что это изменило бы его отношение к вам? - спросил
Трэгг. - Он и так зол на вас. Он охотно выстрелил бы в вас.
- И, как всегда, промахнулся бы. А я все равно добьюсь своего. Можете
ему так и передать.
- Вы забываете, что на этом револьвере есть отпечаток вашего пальца.
У меня есть результат исследований нашего эксперта по баллистике. Нет
никакого сомнения в том, что из этого револьвера застрелили Питкина.
- Правда?
- Я дал вам шанс, Мейсон, - сказал Трэгг поднимаясь.
- Наверное, - ответил Мейсон. - Извините, что я не встаю, это потому,
что мистер Гоушен может вбежать сюда и показать на меня пальцем. Я не
люблю, когда меня опознают таким образом. Предпочитаю, чтобы это
происходило согласно правилам. Свидетель должен иметь выбор.



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 [ 25 ] 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.