read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com


- Вам, возможно, достаточно, доктор, но, насколько я понимаю, в
настоящий момент эти пули идентифицированы просто как пули, извлеченные
вами из какого-то тела, а не пули, извлеченные вами из тела Надин Эллис.
- Я знаю, что это те пули.
- Откуда.
- По внешнему виду, форме калибру.
- Тогда зачем вам было ставить на них свою метку?
- Чтобы не произошло ошибки.
- Такую же метку, как вы ставите, в среднем, на дюжину пуль в год, а
иногда и на двадцать пять пуль в год?
- О, Ваша Честь, - встал со своего места Фразер. - Прозвучал спорный
вопрос. К тому же, его уже задавали и на него получен ответ. Это просто
попытка оказать давление на свидетеля.
Судья Кейзер внимательно посмотрел на Мейсона, затем повернулся к
доктору и поинтересовался у свидетеля:
- А вы ставите на пули какую-то метку или прикрепляете что-то вроде
ярлыка, чтобы определить, что пули извлечены из конкретного тела?
- Я передал их Александру Редфилду, - сообщил доктор Калверт. - Они
находились в пробирке, на которой стоял номер. То есть к пробирке был
приклеен кусочек бумаги с номером дела, под которым оно значится во всех
документах. Такой номер на пробирке означает, что это пули, извлеченные из
трупа, который относится к конкретному делу, а следовательно, из
конкретного тела.
- Но, как я вижу сейчас к пробирке ничего не приклеено, только
прикреплена бирка, - заметил судья Кейзер.
- Данные на бирке написаны рукой мистера Редфилда, - сказал
свидетель. - Того кусочка бумаги с номером на ней больше нет.
- Продолжайте перекрестный допрос, мистер Мейсон, - обратился судья
Кейзер к адвокату защиты. - Однако, я хотел бы обратить внимание
заместителя окружного прокурора, что перед тем, как приобщить эти пули к
делу в качестве доказательств, их следует более прямо связать с ним.
- Я именно это и планирую, - ответил Фразер, - если, конечно, мне
предоставят такую возможность.
- Вам будут предоставлены все возможности, - резким тоном сказал
судья Кейзер. - Продолжайте, мистер Мейсон.
- Предположим, это пули, извлеченные вами из тела Надин Эллис, -
снова обратился Мейсон к свидетелю. - Какая из них первой вошла в тело?
- Я уже говорил вам, что не знаю.
- Я по иному сформулирую вопрос. Мы ссылались на них, как пуля номер
один и пуля номер два. Которая из них пуля номер один, а которая номер
два?
- Я не знаю.
- Вы не знаете?
- Нет.
- Вы никаким образом не маркировали пули, чтобы отличить их друг от
друга?
- Конечно, нет. Обе пули извлечены из тела Надин Эллис. Они обе могли
послужить причиной смерти. Вернее, или одна, или другая послужили причиной
смерти. Я поместил их в пробирку, приклеил к ней бумажку с номером дела,
по-моему, "С - сто двадцать два", и лично передал пробирку мистеру
Редфилду.
Редфилд, улыбаясь, поднялся на ноги, уже собрался что-то сказать,
затем передумал и сел.
- Другими словами, доктор, - снова заговорил Мейсон, - пулевые
ранения в теле Надин Эллис, показывают, что одно ранение, где пуля
фактически задела сердце, привело к практически мгновенной смерти. Вторая
пуля нанесла ранение, которое привело бы, в любом случае, к смерти через
несколько минут. Вы можете сказать, какая из пуль нанесла какое ранение?
- Я не предпринимал попыток различить пули или держать их отдельно, -
признался доктор Калверт. - Они одного и того же калибра, выпущены из
одного и того же оружия. Однако, я хочу заметить, что пуля номер два -
которая задела сердце - застряла в кости и каким-то образом
деформировалась, ударившись о позвоночник. Сейчас я смотрю на эти пули в
пробирке и вижу, что одна из них несколько расплющена. Из сказанного мной
следует, что есть все основания полагать, что именно эта пуля и есть пуля
номер два - та, что задела сердце.
- Вы исследовали траекторию каждой пули? Я имею в виду прохождение
пули по телу? - поинтересовался Мейсон.
- Да, я исследовал прохождение одной пули от входного отверстия до
сердца, а второй - от входного отверстия через один из главных кровеносных
сосудов. Однако, я хочу заявить, что я не смог исследовать пути
прохождения пуль раздельно друг от друга, потому что они слегка
пересеклись. К тому же, мою работу осложнило разложение, уже начавшееся к
моменту обнаружения тела. Гниение делает практически невозможным
проследить всю траекторию движения пуль по телу.
- И вы не в состоянии утверждать, какая из этих пуль первой вошла в
тело?
- Не в состоянии, - подтвердил доктор Калверт. Он немного помедлил, а
потом в негодовании добавил: - Потому что я врач, мистер Мейсон, а не
шаман.
- И вы с уверенностью не можете говорить, что вы извлекли из тела
миссис Эллис именно эти пули, - невозмутимо продолжил Мейсон. - Вы только
можете с определенностью утверждать, что это пули, извлеченные вами в
процессе вашей работы патологоанатомом?
- Я извлек эти пули из тела миссис Эллис и передал их Александру
Редфилду вечером двенадцатого числа, - заявил доктор Калверт.
- Спасибо, - поблагодарил Мейсон. - Это все.
- У меня нет больше вопросов, - объявил Донован Фразер. - Вы можете
покинуть свидетельскую ложу, доктор. Я приглашаю Александра Редфилда
занять место дачи показаний.
Редфилд прошел в свидетельскую ложу с легкой улыбкой на губах.
- Вас зовут Александр Редфилд, вы являетесь служащим нашего округа,
работаете в качестве эксперта по баллистике и занимаетесь научными
исследованиями? - начал задавать вопросы Фразер.
- Совершенно верно, - подтвердил Редфилд.
- Вы знакомы с доктором Андовером Калвертом, свидетелем, дававшим
показания перед вами?
- Да.
- Вы виделись с ним в нашем округе двенадцатого числа текущего
месяца?
- Да.
- Вы разговаривали с доктором Калвертом двенадцатого числа текущего
месяца?
- Да.
- Доктор Калверт передавал вам какие-либо предметы двенадцатого
числа?
- Да.
- Что это были за предметы?
- Две пули.
- И что вы сделали с этими пулями, мистер Редфилд?
- Поместил их в пробирку, запечатал пробирку и маркировал ее для
идентификации. Затем я запер пробирку в сейфе у себя в кабинете.
- Вы сравнивали эти пули с пулями, полученными во время эксперимента?
- Не двенадцатого числа.
- А когда?
- Позднее мне передали револьвер и велели сравнить имеющиеся пули с
пулями, выпущенными из того револьвера во время эксперимента.
- И что это был за револьвер?
- Системы "Смит и Вессон" со стволом длиной два с половиной дюйма.
- Вы знаете его номер?
- Да. Сто тридцать три триста сорок семь.
- У вас с собой этот револьвер?
- Да.
- Представьте его, пожалуйста.
Редфилд опустил руку в портфель и достал револьвер.
- Я прошу приобщить этот револьвер к делу в качестве доказательства,
- обратился Фразер к судье.
- Револьвер приобщается к делу в качестве вещественного
доказательства "Б" со стороны обвинения, - постановил судья Кейзер.
- Итак, вы получили две пули от доктора Калверта. У вас с собой эти
пули?
- Я только что передал их вам.
- Вот они. Это те же самые пули, что дал вам доктор Калверт?
- Те же самые.
- Откуда вы знаете?
- Они находились у меня с тех пор, как мне дал их доктор Калверт.
- Они все время оставались в пробирке?
- Нет, сэр. Я время от времени доставал их из пробирки, чтобы
провести сравнения и сделать фотографии.
- Пули какое-то время находились не у вас?
- Нет, сэр. Они находились у меня с тех пор, как доктор Калверт
передал их мне, и до тех пор, как я отдал их вам несколько минут назад.
- Я прошу приобщить эти пули к делу в качестве вещественного
доказательства "В" со стороны обвинения, - обратился Фразер к судье.
- Обе пули как одно вещественное доказательство? - уточнил Мейсон.
- Они находятся в одной пробирке.
- Я предлагаю приобщить их к делу, как отдельные доказательства, -
заявил Мейсон. - Я вижу, что одна пуля несколько сплющена, очевидно,
потому, что ударилась о что-то твердое. Удар определенно происходил под
углом, и стороны пули оказались несколько деформированы. У второй пули



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 [ 25 ] 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.