АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ |
|
|
АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ |
|
|
|
- Я слышала, как ты говорил по телефону.
- Они сейчас будут.
- Понимаю. Убийство, - почти беззвучно произнесла Эмилия.
- Пока точно не известно, - беспомощно сказал Перигрин.
Они замолчали. У Перигрина звенело в ушах, тело пронизывал холод. Неужели
он сейчас потеряет сознание? Он непроизвольно потянулся к Эмилии, и они
обнялись.
- Нужно вести себя правильно, - пробормотал Перигрин. - А как? Ты знаешь?
Невозмутимо? Собранно? Так, как люди нашей профессии никогда и нигде себя не
ведут?
- Мы попробуем.
- Ты ли это, Эмили? - трепетно спросил Перигрин, наклоняясь к ней.
В тишине вдруг раздался глухой звук, похожий на тяжелое прерывистое
дыхание. Они прислушались, затем Перигрин, исполненный нехорошего
предчувствия, отстранил от себя Эмилию.
Включив фонарик, он осветил центральный проход, а затем медленно двинулся
вперед, и там, где кончался бельэтаж, под которым они стояли, луч света
уткнулся в маленький, прерывисто дышащий комок; Перигрин опустился рядом с
ним на колени. Мальчик был без сознания.
- Тревор, - произнес Перигрин. - Тревор...
- Его убили? Он умирает? - донесся до него голос Эмилии.
- Я не знаю. Что делать? Позвонить в "Скорую помощь"? Или снова в
полицию? Куда?
- Не Трогай его. Я позвоню в "Скорую помощь".
- Хорошо.
- Слушай. Сирены.
- Полиция.
- Я все же позвоню, - сказала Эмилия и ушла. Казалось, не прошло и
секунды, как "Дельфин" заполнили широкоплечие полицейские с крепкими шеями и
спокойными голосами. Перигрин подошел к сержанту.
- Вы здесь главный? С тех пор, как я позвонил, мы нашли еще мальчика. Он
ранен, но пока жив. Вы посмотрите?
Сержант посмотрел и сказал:
- Это может быть серьезно. Вы не трогали его, сэр?
- Нет. Эмилия.., мисс Дюн, которая была со мной, звонит в "Скорую
помощь".
- Свет здесь есть?
Перигрин, вспомнивший наконец, где находятся выключатели, засветил
люстры. Через служебную дверь входили еще полицейские. Перигрин вернулся к
сержанту. Тот как раз велел одному из констеблей оставаться рядом с
мальчиком и сообщать о любых переменах. Затем он обратился к Перигрину:
- Разрешите взглянуть на тело.
Эмилия в фойе говорила в телефонную трубку:
- Это очень срочно, действительно срочно... Пожалуйста...
- Извините, мисс, - сказал сержант, взял у нее трубку и веско рявкнул:
- Полиция!
Не дослушав, он повесил трубку и сообщил Эмилии:
- Будут через пять минут, - Слава Богу.
- А теперь, мистер Джей...
- Можно мне вернуться к мальчику? - перебила Эмилия. - На тот случай,
если он придет в себя? Я его знаю.
- Хорошая мысль, - добродушно пробурчал сержант. - Значит, вы останетесь
с ребенком, мисс...
- Дюн.
- Мисс Дюн. Вы - члены здешней труппы, не так ли?
- Да, - сказал Перигрин. - Мы были в новом бистро на Причальной
набережной и вернулись за зонтиком и плащом.
- Вот как? Понятно. Значит, мисс Дюн, вы останетесь с ребенком и
расскажете врачу все, что знаете. А теперь, мистер Джей...
Перигрин понял, что не в силах вернуться на лестничную площадку.
- Да, я вам покажу, но... Если можно, мне не хотелось бы... Это ужасно.
Извините, что задерживаю. Сюда.
- Наверху лестницы? - спокойно уточнил сержант, словно спрашивал дорогу в
контору. - Вам не стоит подниматься, мистер Джей. Чем меньше топтаться, тем
лучше.
- Да, конечно. Я забыл.
- Будьте любезны, подождите здесь.
- Да, хорошо. Спасибо.
Сержант не стал задерживаться наверху. Перигрин, который был не в силах
отвести от него глаз, видел, что полицейский тоже не стал заходить дальше
верхней ступеньки, а постоял немного, повернулся и пошел к телефону. Проходя
мимо Перигрина, он сдавленно произнес:
- Скверное дело. Очень скверное. Разговора по телефону Перигрин толком не
слышал. До него доносились только отдельные слова:
- Типа смотрителя... Джоббинс.., и мальчик.., похоже на то. Хорошо, сэр.
Да.., да... Хорошо, - и после паузы среди неразборчивой фразы четко
прозвучало:
- ограбление...
Перигрин прежде и представить себе не мог, чтобы шок настолько отбивал
мысли. Там, над его головой, стальные двери были открыты, из них выбивался
свет.., свет! А он не должен гореть, и...
Перигрин приглушенно вскрикнул и кинулся к лестнице.
- Минутку, сэр. Будьте любезны...
- Перчатка! Документы и перчатка. Я должен посмотреть. Мне надо
взглянуть...
Рука сержанта крепко, но не грубо придержала его за плечо.
- Да, да, сэр. Однако пока вам нельзя туда подниматься. Побудьте лучше с
молодой леди и пострадавшим ребенком. А по поводу стеклянной витрины там,
наверху, я вам и так скажу. Она вскрыта изнутри, а содержимое, похоже,
исчезло.
Перигрин издал невнятное восклицание и устремился в партер, к Эмилии.
Следующие полчаса принесли им одно расстройство, смятение и отчаяние,
однако пришлось взять себя в руки и дать показания сержанту, который
спокойно записывал их в блокнот. Перигрин говорил о расписании сторожей,
обязанностях, о том, кого следует поставить в известность, о мистере
Гринслэде и мистере Кондукисе, разглядывая, как зачарованный, крупный
указательный палец сержанта, похлопывающий по короне на голубой обложке
блокнота. Выяснилось, что мистер Джей ничего не знает о ближайших
родственниках Джоббинса.
- Он был отличным человеком, - сказал Перигрин, словно это могло помочь.
- С характером. Просто отличным парнем.
В театр подходили все новые полицейские, невозмутимые люди в синих
плащах, самым главным из которых, судя по поведению сержанта, оказался некий
мистер Гибсон, суперинтендант. Перигрин с Эмилией слышали, как он берет
показания у Хокинса, причем сторож то и дело вскрикивал, что так они не
договаривались.
Прибыла "скорая помощь". Перигрин и Эмилия, стоя рядом, наблюдали, как
осматривают тяжело дышащего Тревора, из-под густых ресниц которого
проглядывали белки глаз. Появился врач: дивизионный хирург, как сказал
кто-то. Мистер Гибсон спросил, есть ли надежда на возвращение сознания.
Хирург ответил, что у мальчика серьезное сотрясение мозга, сломаны ребра и
правая нога, а также синяки на челюсти, которая, к счастью, цела.
- Просто чудо, что он остался жив, - добавил врач. - Его немедленно
доставят в госпиталь Св. Теренции. Затем он поинтересовался у Перигрина:
- Вы знаете, кто его ближайшие родственники? Перигрин чуть было не
сказал: "Слишком хорошо знаю", но сдержался и ответил коротко:
- Да. Мать.
- У вас есть адрес и номер телефона? - спросил мистер Гибсон.
- В кабинете. Наверху. Хотя погодите минутку... Вот у меня с собой список
исполнителей... Здесь. Миссис Блевит.
- Будьте любезны, мистер Джей, позвоните ей. Она должна быть немедленно
извещена о случившемся. В чем дело, мистер Джей?
- Обычно она его встречает на углу. Я... О, Господи, я узнал это от
бедолаги Джоббинса. Мне неизвестно, как она поступает, если Тревор не
появляется. По идее, она должна бы прийти в театр...
- Можно унести ребенка? - сурово осведомился врач.
- Да, доктор. А вы отправляйтесь с ним, - велел констеблю мистер Гибсон.
- Будьте начеку: любое слово, шепот, что угодно. Нам необходимо знать, кто
или что его толкнуло. Не отходить ни на шаг, ясно?
Затем мистер Гибсон быстро обрисовал мелком контуры маленького тельца, и
Тревора унесли.
Хирург заявил, что должен взглянуть на труп, и удалился вместе с
сержантом. Суперинтендант Гибсон хотел было присоединиться к ним, но тут
Перигрин, перемолвившись с Эмилией, произнес: "Э..." - и Гибсон оглянулся.
- Да, мистер Джей? Мисс Дюн? Вы хотели что-то сказать?
- Мы просто хотели спросить, - быстро проговорила Эмилия, - известно ли
вам, что мистер Родерик Аллен.., то есть суперинтендант Аллен наблюдал за
процедурой размещения реликвий в нише. Я говорю о вещах, которые похитили.
- Рори Аллен! - воскликнул суперинтендант. - Вот как? А почему? Перигрин
объяснил.
- Мне кажется, - добавил он, - что мистер Вэссил Кондукис, которому
принадлежат эти реликвии...
- Это я понял.
- ..просил именно мистера Аллена оказать ему любезность, лично проследив
за размещением перчатки и документов. Мистер Аллен проявил к этому делу
глубокий интерес.
- Не сомневаюсь. Спасибо, - поблагодарил мистер Гибсон довольно мрачным
голосом. - А теперь я прошу вас все-таки позвонить миссис Блевит. Она, как я
вижу, живет в моем округе, недалеко от нашей штаб-квартиры. Если ей не
удастся найти машину, чтобы доехать до госпиталя, скажите, что мы как-нибудь
Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 [ 25 ] 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52
|
|