АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ |
|
|
АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ |
|
|
|
моего нового имиджа.
- Ну, скажу я вам, ваш новый имидж гораздо лучше старого, проговорил
Фабио.- Неприятней человека, чем вы, похоже, на свете еще не было.
- Да, не правда ли? Я был похож на обычного итальянца,- сказал Римо.
Видя, что Фабио молчит, не зная, что сказать, Римо добавил: - А теперь я
похож на неаполитанца.- Последний слог он произнес протяжно, изображая
итальянский акцент. То, что Фабио был родом из Неаполя, Римо понял, ког-
да тот приветствовал его поднятой рукой.
Фабио громко захохотал.
- Да-а-а,- сказал он,- вот уж действительно шаг вперед. Значит, вы хо-
рошо знакомы с бароном?
- Я его правая рука,- сказал Римо.
Немеров быстро вмешался в разговор:
- Мистер Кенни согласился присоединиться к нам. Его присутствие явится
необходимой гарантией того, что любое соглашение, которого мы достигнем,
будет неукоснительно выполняться. Мне кажется, репутация П.Д.Кенни дос-
таточно хорошо известна.
- Еще бы!- воскликнул Фабио.- Эй, П.Д., помните, как вы разделались с
моим братцем Матти?
- Конечно,- улыбнулся Римо.- Пришлось немножко повозиться.
- Повозиться?- засмеялся Фабио.- Его потом неделю собирали по кусоч-
кам.
- Ага,- тоже засмеялся Римо.- Я воспользовался моими особыми ножами
для резки сыра.- Затем он добавил: - Ха-ха-ха.
Фабио опять захохотал, вспоминая тело своего брата Мэтью, разделанное
на сто двадцать семь кусков. Весь проступок Мэтью заключался в том, что
он отказался поднять на смех сына другого преступного авторитета.
Вслед за Римо и Фабио заржал и Немеров. Затем он убрал улыбку с лица,
как будто повернул выключатель, и сказал:
- Пойдемте, мистер Фабио. Нам пора подняться в зал для совещаний. Нас
там уже ждут некоторые наши общие знакомые.
Он подошел к картине на стене и нажал на кнопку, спрятанную в се бога-
то крашенной рамс. Картина плавно отъехала в сторону.
Пропустив перед собой Фабио, Немеров обернулся к Римо.
- Этот человек - О'Брайен - ждет вас в кабинете. Возможно, он расска-
жет вам что-нибудь интересное об этом Уильямсе, как он выглядит и где
его искать.
Римо согласно кивнул и подождал, пока Немеров не вошел в лифт и не на-
жал на кнопку пятого этажа. Картина бесшумно вернулась на место.
Римо повернулся и пошел по паркетному полу, бесшумно ступая теннисными
туфлями по гладко отполированному дереву. В кабинет вела громадная дере-
вянная дверь, крашенная филигранной резьбой. Несмотря на свои габариты,
открывалась она так легко, как будто вращалась на подшипниках.
В комнате было темно. Римо обнаружил, что смотрит на силуэт человека,
замершего у окна и выглядывающего наружу. В окне над его плечом Римо
увидел красный вертолет, появившийся в небе, и понял, что человек тоже
следит за его полетом. Римо не знал, что это был тот самый вертолет, ко-
торый доставил вице-президента Азифара к президентскому дворцу в Скам-
бии, где тот готовился через сорок восемь часов занять президентское ло-
же.
Римо приблизился вплотную к человеку у окна.
- О'Брайен?- окликнул он его.
Человек подскочил от неожиданности и обернулся, выпустив из руки тяже-
лые шторы. Комната опять погрузилась в полутьму. Это не помешало Римо
заметить испуг на лице О'Брайена.
- Слушайте, вы меня напугали,- сказал О'Брайен.- Не надо так подкрады-
ваться.
- На мне теннисные туфли,- проговорил Римо, как будто это что-то объя-
сняло.- Барон сказал мне, что вы знаете этого Римо Уильямса.
- Нет,- сказал О'Брайен.- Я его не знаю. Но я его однажды видел.- Про-
йдя мимо Римо, он подошел к маленькому креслу рядом со столом и тяжело
плюхнулся на него.
Римо повернулся к нему. Солнечные лучи за его спиной проходили между
штор и светили О'Брайену прямо в глаза.
- Как он выглядит?- спросил Римо.
- Ну, когда я его видел, он был одет как монах,- сказал О'Брайен.
- Это вряд ли может мне помочь.
- Подождите, я еще не закончил. Глаза у него были карие, но очень
необычные. В них как будто не было ни зрачков, ни белков. Каждый глаз -
как сплошное темное пятно. Вы понимаете, о чем я?
- Ага.
- Лицо у него худое и жесткое. Черта с два он походил на монаха, хоть
и нацепил рясу. Нос у него прямой. Вообще он из тех парней, что всегда
смотрят прямо в глаза.
Прищурившись, О'Брайен попытался рассмотреть человека, стоявшего перед
окном, но разглядел только общие очертания головы и фигуры.
- Ладно,- сказал Римо,- кончайте урок живописи. Какого он роста?
- Высокого, но не очень. Что-то около шести футов. И весить он не дол-
жен много. Вот что у него велико, так это запястья. Они так толсты, как
будто он раньше был надсмотрщиком над каторжанами.
Римо подошел поближе к О'Брайену, который как раз в этот момент бросил
взгляд на свои ботинки. Римо оперся локтями на стол.
- Ну, продолжайте,- сказал он.
О'Брайен поднял голову и прищурился.
- Как я уже сказал, у него были толстые запястья, Совсем как у вас,-
добавил он, бросив взгляд на руки Римо.- Да, и еще.
- Что еще?
- Его рот. У него были такие тонкие губы, что их почти не было замет-
но. Сразу было видно, что он тот еще тип. Неприятный рот,- сказал О'Бра-
йен. Он опять прищурился и уставился, туго соображая, в лицо Римо, пок-
рытое тенью.- Точ-в-точь, как у вас.
- А глаза, значит, у него карие?- спросил Римо.
- Ага. Карие... как у вас.
- А волосы?
- Темные,- сказал О'Брайен.- Совсем как у вас.
Он вскочил с кресла и стремительно засунул руку в карман. Внезапно ру-
ка перестала ему повиноваться, а сам он вновь очутился в кресле. Его по-
чти полностью парализованную правую руку охватила мучительная боль, ка-
кую ему никогда прежде не доводилось испытывать. Человек, считавший себя
П.Д.Кенни, спросил:
- Что это с вами? Какого черта вы полезли за пистолетом?
- Кончай спектакль,- произнес О'Брайен.- Как ты здесь оказался?
- О чем вы?- удивился Римо.- Я работаю на барона.
- Как же,- насмешливо сказал О'Брайен.- Ну да, он просто взял и нанял
Римо Уильямса.
- Римо Уильямса? Черт возьми, о чем вы говорите?
- Это же ты, приятель. Барона, ты, может, и надул, но меня не прове-
дешь. Ты Римо Уильямс.
- А ты чокнутый. Мне поручено убить Уильямса.
- Тогда вскрой себе вены, приятель,- сказал О'Брайен,- и Уильямс исте-
чет кровью.
- Ты бредишь,- произнес Римо.
- Послушай, Уильямс,- сказал О'Брайен.- Я не знаю, что ты здесь де-
лаешь, но почему бы тебе не взять меня в долю? Я мог бы помочь тебе чем-
-нибудь.
Римо попытался разобраться в словах О'Брайена. Все было покрыто тума-
ном. Его звали П.Д.Кенни, но этот человек отрицал это. Этот человек ут-
верждал, что его звали Римо Уильямс,- а он должен был знать, о чем гово-
рит. Но как это может быть?
- Мне только что сделали пластическую операцию,- сказал Римо.- Может
быть, это совпадение.
- Никоим образом,- произнес О'Брайен.- Ну как насчет честной сделки?
Честная сделка. Римо затмился об этом на секунду. Внезапно рука О'Бра-
йена вновь метнулась к пистолету, и Римо вдруг возненавидел человека,
который внес смятение в его тщательно расчерченную жизнь профес-
сионального убийцы. Поэтому Римо высоко поднял руку и обрушил кулак на
макушку О'Брайену. Кости черепа треснули, как кубики льда в теплом кок-
тейле, и мертвый О'Брайен сполз вниз по креслу.
Римо дал его телу тяжело упасть на пол.
Римо Уильямс? Как же это может быть? Ведь он - П.Д.Кенни. Его знал Не-
меров, и его знала Мэгги. Как он может быть Уильямсом?
А ведь еще был этот старик - узкоглазый. Узнал ли он Римо, увидев его
в своем номере? Знал ли узкоглазый, что вошедший к нему человек - Римо
Уильямс? Тогда почему он ничего не сказал? Почему он стоял и ждал, пока
П.Д.Кенни не убьет его?
Он попытался привести в порядок свои мысли, но они неудержимо возвра-
щались к Чиуну, к этому старому азиату, который сейчас спокойно ожидал
смерти в тюремной камере, прикованный к полу в унизительной позе. Римо
знал, что ответ находится там. Он должен встретиться с этим стариком.
В этот момент зазвонил телефон, стоящий на маленьком ореховом столике
посреди комнаты. Римо подошел к нему и снял трубку
- Алло!- сказал он.
- Это Немеров. Ну что, О'Брайен помог вам?
- Да,- сказал Римо,- очень помог.
- Отлично. Могу я с ним поговорить?
- Боюсь, что нет, барон,- произнес Римо, глядя на труп.- Он прилег от-
дохнуть.- Из черепа О'Брайена сочились мозги и кровь.- Он сказал, что у
него трещит голова.
Последовала пауза.
- А, ну ладно,- сказал Немеров.- Я уже начинаю наше совещание. Моим
Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 [ 25 ] 26 27 28 29 30 31
|
|