read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:


Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com


- Похоже, у вас есть некоторые мысли, мой дорогой, по поводу произошедших
событий?
- Даже больше, любовь моя, но детали вы узнаете в одном из ближайших
выпусков вечерних газет!
И я решительно направляюсь из гостиной. Но тут меня окликает громкий
голос Берю:
- Сан-А! - Он держит нож за лезвие. - Подожди-ка, парень, давай посмотрим
на отпечатки. Я попросил немного рисовой пудры у жены чернозадого короля, а
так как она мажет физиономию алюминиевым порошком, то мы с тобой сможем
быстро установить пальчики!
Он открывает дверь библиотеки и садится за письменный стол. Надо видеть
моего Берю:
Шерлок Холмс - ни дать ни взять! На белом смокинге проступил пот, а язык
вылезает наружу от напряжения. Он посыпает рукоятку ножа пудрой, затем берет
в руку лупу, сделанную из крупного алмаза второго сорта.
- А, черт! - произносит он в сердцах. - Покушавшийся принял меры
предосторожности!
- Гомера хотела заколоть или женщина, или кто-то из слуг, - делаю я
заключение.
- Почему ты так думаешь?
- Да потому, дурачок, что нападавший был в перчатках.
- Он что же, заскочил снаружи?
- Прикинув как следует, я практически не сомневаюсь, что нет! Комната
была погружена в полную темноту. Если бы кто-то отодвинул хоть на миг
занавески, мы неизбежно видели бы свет!
- А если этот малый зашел просто через дверь?
- Тоже невозможно! В холле горел свет, и он бы нас просто ослепил! Нет,
дорогой мой, я думаю, кто-то именно из присутствующих совершил нападение на
сына Окакиса, поверь мне!
- Тогда что будем делать?
- Возвращайся в гостиную и следи за гостями, я сейчас вернусь!
Я стремглав бросаюсь на лестницу и на ходу спрашиваю слугу, где находятся
апартаменты Гомера.
* * *
Лекарь заканчивает затыкать дырки в теле Окакиса-сына. Ему помогает
сестра, похожая на усатую цаплю, одетую в голубой халат. (Усы говорят о
высоком уровне профессиональной подготовки.)
Экзема у изголовья пасынка поддерживает его словами, мимикой и жестами.
Очень приятно видеть такую красивую женщину в роли заботливой мамаши. Она
готова позабыть о своей красоте, элегантности и молодости, пожертвовать всем
ради своего неродного сына. Окакису-старшему нужно поскорее смастерить ей
ребеночка, раз уж она так старательно играет свою роль - так и чувствуется
настоящий материнский инстинкт! Никак нельзя оставлять ее без своего
собственного засранца навсегда - она тоже имеет право на долю счастья в этом
смысле! Ах, как убивается бедняжка! Но можно не беспокоиться, она получит
свой плод любви, особенно если будет часто кувыркаться, как со мной только
что!
Я подаю ей незаметный знак следовать за мной. Она послушно выходит в
коридор.
- Пойдемте в вашу комнату, - интимно приглашаю я.
Экзема, похоже, заинтригована. Когда мы входим в ее апартаменты, она
поворачивается ко мне и смотрит простодушным взглядом.
- Я же вам говорила, что придет беда! - говорит она искренне.
- А поскольку беда не приходит одна, - отвечаю я, - то имей в виду,
дрянь, для тебя грянет и другая!
И я даю ей две классические пощечины туда и обратно, какие дамы ее уровня
никогда еще не схлопатывали. Все мои пять пальцев оставляют глубокий след на
ее шелковистом макияже.
Она открывает рот, взгляд застывает, а на глаза наворачиваются слезы.
- А теперь перейдем сразу к романсу признания, заботливая моя, - говорю
я. - Давай вываливай весь свой сюжет!
Она сжимает губы в негодовании, что в принципе может означать что угодно,
вплоть до "пошел ты к...!".
Я хватаю ее за плечи и бросаю в кресло.
- Послушай-ка, райская птичка, я тоже умею играть в экстрасенсов. И могу
поспорить на твою ослепительную бриллиантовую диадему против пары шикарных
затрещин, что заткну за пояс твою великолепную ясновидящую.
Я прокашливаюсь, чтобы придать своему музыкальному голосу еще большую
мелодичность, за что частенько получал первые призы по чистописанию в
начальной школе.
- Если ты не расколешься, распрекрасная Экзема, я позову твоего мужа и
все ему расскажу.
Тогда она решает взять слово и спрашивает насмешливо:
- Что "все"?
Потом поднимается и начинает расхаживать по комнате в большой
нервозности. Хороший телеоператор обязательно выхватил бы крупным планом ее
дрожащие руки, чтобы подчеркнуть внутреннее напряжение.
- О твоем покушении на теннисном корте и о том, что произошло несколько
минут назад в гостиной!
- Покушении? Вы потеряли голову, месье? Великолепная актриса, настоящая!
Такие были на заре кинематографа - с заламыванием рук, вырыванием волос,
падениями в обморок и прочее. Но у этой красавицы еще и огромный багаж
цинизма!
- Не я потерял голову, Экзема! Ты теряешь время, отрицая очевидное. Я
понял твой расклад, и если ты хочешь свернуть себе шею, то мне остается
шепнуть твоему бедному миллиардеру-мужу лишь одно-единственное слово!
Смех, который посредственный романист квалифицировал бы как хрустальный
звон, срывается с ее красиво очерченных губ. (Как видите, я все время
работаю над собой - оттачиваю стиль!)
- Но, клянусь, вы, кажется, спятили, мой дорогой! - щебечет Экзема.
У меня складывается впечатление, будто мы играем сцену из "великого
немого".
- Блефовать бессмысленно. Вы разорвали об сетку перчатку, когда закатили
мяч на корт. Я сохранил нитки, а теперь у меня есть еще и разорванная
перчатка! Любой эксперт вам подтвердит их идентичность!
Она фыркает.
- Ну и что?
- Идея с фосфоресцирующей розой тоже не лишена оригинальности. Вы сами
раздаете цветочки и даете Гомеру как раз ту, которая светится. Теперь вам
остается в полной темноте лишь ткнуть ножом в замечательную цель. Поскольку
светящаяся точка указывает вам не только жертву, но и место, куда пырнуть,
вы ведь в курсе, что обычно розочки прикалывают на сердце! Браво! У вас
ясная голова, Экзема!
- Ваши обвинения чудовищны!
- Разве?
- Прошу вас выйти отсюда!
- Если я выйду, то лишь для того, чтобы найти Окакиса и поставить в
известность о происходящем!
- Моего мужа? Я сейчас сама его вызову, и тогда посмотрим!
Она идет к прикроватному столику и нажимает кнопку.
- Вы повторите ему сейчас все то, что мне говорили, - зло усмехается она.
- Посмотрим, как он отреагирует.
Я отвешиваю уверенную улыбку. Но, честно говоря между нами, вами и чем
угодно, я не чувствую себя полностью удовлетворенным, как если бы мне
поднесли шоколадное мороженое, а в нем не оказалось вишенки. Мужей я отлично
знаю, будьте покойны, особенно с тех пор, как стал практиковаться с их
женами! Чем больше у этих идиотов рогов, тем больше доверия! Они могут
застать вас со своей женой голыми в постели, но если мадам начнет вопить,
что вы пытались овладеть ею силой, то верные супруги вышибут вас с треском
и, возможно, увечьями. Вообще их доверие - особый разговор! Очень
воодушевляет: иногда думаешь, парень вполне приличный, не дурак, но стоит
его супруге направить на него свой ангельский взгляд, он готов глотать ее
лапшу толщиной с окорок и длиной с водосточную трубу! Поэтому вполне можно
ожидать, что Окакис до гипотетического возвращения своего флота запрет меня
в комнате!
Ровно через минуту и тридцать секунд звонят в дверь. Экзема нажимает
кнопку, разблокируя систему автоматического замка. Входят два человека,
похоже, слуги. Если бы вы их видели: два настоящих шкафа! Оба на голову выше
меня, да еще на какую голову! Быстро понимаю, что вышло большое
недоразумение и Экзема поимела меня, как первого болвана. Она им что-то
говорит на греческом. Я не говорю по-гречески, но тем не менее вряд ли стоит
бежать за разговорником или записываться на курсы экспресс-метода! Тут все и
так ясно! Оба качка надвигаются на меня. Что же делать вашему любимому
Сан-Антонио? Он бы вытащил своего милого дружка по имени "пиф-паф", да
только вот оставил свою артиллерию в комнате, поскольку крупнокалиберная
пушка смотрится под шелковым смокингом так же к месту, как кюре в стриптиз
баре. Поэтому доблестный комиссар хватает за ножку первый попавшийся стул и
ждет дальнейших событий. Понятно, такое решение я принимаю только в
экстремальных случаях.
- Эй, Экзема, - спрашиваю я вежливо, - твой муж переоделся в гориллу для
карнавала?
Она спокойно садится на знакомую мне кровать, берет пилочку для ногтей и
будто ни в чем не бывало начинает подпиливать ногти, делая вид, словно
происходящее ее никоим образом не касается.
Ребята подкованы технически. Вместо того чтобы атаковать меня в лоб, они
разделяются, один остается у двери, другой же делает полукруг и заходит мне
в тыл. Мне становится трудно следить одновременно за обоими, поскольку моя
матушка Фелиция не снабдила меня зеркалом заднего обзора, поэтому я вынужден
также описать плавный полукруг и занять позицию в углу треугольника, который
мы образуем с недружелюбными господами. Вот только стул в моей руке очень



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 [ 25 ] 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.