бокалы вновь.
утром же пойти на пляж. На протяжении всего вечера они старались
избегать намеков на чувства, которые испытывали друг к другу, но чем
темнее становилась ночь, тем заметнее становился блеск глаз. Иногда их
руки и колени соприкасались как будто для того, чтобы немного снять
напряжение.
наполовину пуста и они пышным слоем положили взбитые сливки на
землянику, Веспер вздохнула.
предлагаете то, что я больше всего люблю. Меня так никогда не баловали.
- Она посмотрела на освещенное луной море, почти подступающее к террасе.
- Я этого не заслужила. - В ее голосе, как послышалось Бонду, зазвучал
надрыв. - Что вы хотите сказать? - удивился он.
Значит, я заслуживаю то, что имею.
знать до завтра, послезавтра и после-послезавтра. Вы тоже обо мне почти
ничего не знаете, если на то пошло. - Он налил ей и себе шампанского.
близко друг к другу они ни были, они все равно раздельны. Даже если они
женаты полсотни лет.
она звонко рассмеялась:
потянуло на сентиментальности. В любом случае, мой остров сегодня,
кажется, совсем приблизился к вашему. Она отпила шампанского.
сказал он. - Если мы уже покончили с десертом...
мгновение, но в воздухе повис немой вопрос, впрочем, он быстро растаял к
тому времени, когда принесли кофе.
руку. На мгновение оба замерли. Потом Веспер наклонилась, прикоснулась
губами к волосам Бонда и ушла. Через несколько секунд в окне ее комнаты
зажегся свет.
комнату, вошел к Веспер и закрыл за собой дверь. Полоска лунного света
проникала сквозь неплотно прикрытые ставни и тянулась к посеребренному
луной неясному силуэту тела посередине широкой кровати...
неподвижно, собираясь с мыслями.
спустился на пляж.
лениво накатывались на песок. Было прохладно. Тем не менее Бонд снял
куртку и так пошел по берегу до того места, где купался вечером. Там он
решительно вошел в воду и медленно шел до тех пор, пока ока не достигла
подбородка. Холодное море казалось колючим. Он подобрал ноги и, зажав
нос и закрыв глаза, погрузился под воду. Он знал, что зеркальная гладь
бухты сейчас совершенно ровная, лишь кое-где выпрыгивают рыбы. И
подумал, что было бы забавно, если 6 Веспер сейчас показалась на берегу
в сосновой роще. Как бы она удивилась, когда бы он вдруг вынырнул из
воды. Через минуту с лишним он шумно вынырнул и с сожалением оглядел
пустой берег. Никого. Он немного поплавал, потом лег на воду и,
дождавшись, когда солнце осветит пляж, вышел на берег, растянулся на
песке и с наслаждением подумал о подаренной ему Веспер ночи.
тот же ответ на свой вопрос.
Глава 25
ЧЕРНАЯ ПОВЯЗКА
закрыты ставни, он увидел, как Веспер отошла от застекленной телефонной
кабинки у входной двери и, стараясь не шуметь, стала подниматься по
лестнице.
какое-то важное сообщение, касающееся их обоих.
чуть дольше, чем нужно, она смотрела на него удивленными глазами.
бы что-то непредвиденное не нарушило его планы. - Ох, - вздохнула она, -
вы меня напугали! Я просто...
обратиться к своей знакомой, продавщице "Диора", я вам о ней говорила...
убедительной.
думала застать Матиса дома, пока он не ушел на работу. Я не знаю
телефона той подруги, а мне очень хотелось преподнести вам сюрприз. Я не
знала, что вы уже проснулись. Вы купались? Хорошая вода?... Вам нужно
было меня разбудить.
видел, что за наивностью хитростей скрывается что-то более значительное.
- Спускайтесь быстрее и пойдем завтракать на террасе. Я очень
проголодался. Простите, если напугал вас. Я просто не ожидал кого-нибудь
увидеть здесь в такой ранний час.
лестнице.
беззаботностью показать, каким пустяковым был этот случай. - Вы
появились, как приведение. Волосы мокрые, всклокоченные! - Она
засмеялась, но, почувствовав, что смех звучит натянуто, закашлялась.
рухнуло. Хотелось отшлепать ее, чтобы она расслабилась и сказала правду.
Но Бонд только тихонько и весело хлопнул ее по плечу, когда они подошли
к ее двери, и сказал, чтобы она побыстрее выходила завтракать.
Последующие дни были наполнены фальшью и недосказанностью с примесью
слез и вспышками животной страсти. Они предавались ей с жадностью,
которую недостаток искренности на протяжении дня делал тягостной.
Несколько раз Бонд пытался разрушить стену непонимания. Он то и дело
подводил разговор к роковому телефонному разговору, но Веспер упрямо
цеплялась за свою версию, расцвечивая ее новыми поворотами придумок,
сделанных, Бонд это понимал, задним числом. Как-то она сказала даже, что
Бонд, наверное, считает, что у нее есть кто-то еще. Эти сцены неизбежно
заканчивались слезами и почти истериками. С каждым днем атмосфера
становилась все более тягостной. Бонду казалось непостижимым, что связь
между двумя людьми может рваться вот так, прямо на глазах, с каждым днем
все больше, и он мучительно искал тому объяснение. Он чувствовал, что
для Веспер не менее, чем для него, отвратительна эта ситуация, во всяком
случае, переживала она ее даже сильнее. Но тайна телефонного разговора,
которую Веспер по-прежнему отчаянно, почти в страхе оберегала, нависла
над ними грозовой тучей, разрастающейся по мере того, как появлялись
новые поводы для вопросов. Такой повод представился уже в тот же день за
обедом. После завтрака, стоившего им обоим большого напряжения, Веспер
сказала, что у нее разболелась голова и она не хочет выходить на солнце.
Бонд взял книгу и отправился в долгую прогулку по пляжу. Возвращаясь, он
решил за обедом выяснить, что же произошло. Как только они сели за стол,
он, посмеявшись над собой, извинился за то, что напугал ее у телефонной
кабинки, затем сменил тему разговора и принялся рассказывать, что видел
во время своей прогулки. Но Веспер отвечала рассеянно и односложно. Она
ковыряла вилкой в тарелке, избегала взгляда Бонда и беспокойно
оглядывала террасу. Когда она оставила несколько его фраз без ответа,
заметивший это Бонд погрузился в мрачное раздумье. Внезапно Веспер
замерла. Ее вилка звякнула о край тарелки, подпрыгнула на столе и упала
на пол.
ужас, она смотрела куда-то через плечо Бонда. Он обернулся и заметил
мужчину, который садился за столик на другом конце террасы, довольно
далеко от них. Обыкновенный господин, в несколько темноватом костюме; по
первому взгляду Бонд определил его как делового человека, совершающего
поездку по побережью и наткнувшегося на это заведение случайно, в
крайнем случае, благодаря дорожному справочнику.
отвести взгляда от незнакомца.