сиденье, а сама с трудом влезла на переднее. Машина слегка осела.
ноги у меня нынче совсем никудышные. Сын рассказывал мне о вашем доме, мэм.
Он говорит, что тот большой, красивый и шикарный. Я сказала ему, что он
счастливчик, получил такую работу. - Она внимательно посмотрела на Хельгу. -
Мэм, я надеюсь, он хорошо о вас заботится? Я сказала ему, что надо
стараться. Такой шанс выпадает раз в жизни, вот как я ему сказала. Он
понимает. Мой сын не дурак. Он понимает, когда ему хорошо.
услышать еще что-нибудь.
сразу же вернулся домой, и мне все рассказал. Я думала, что он будет
ночевать дома, пока будет у вас работать, но он объяснил - вам надо, чтобы
Дик был все время под рукой.
равнодушно добавила: - Мне нужен ваш совет... Дик упоминал девушку, некую
Терри Шилдс. Он намекнул, что она тоже могла бы работать на вилле.
толстуху. Темное лицо той сразу же посуровело, и между насупленными бровями
появилась глубокая складка.
Даже не связывайтесь с ней, мэм. Дик хороший мальчик, но он вроде как в уме
повредился из-за этой паршивой девчонки. Вы не давайте ему бездельничать,
мэм. Приглядывайте, чтобы у него не было свободного времени, иначе он
побежит к ней.
определить, какая девушка хорошая, а какая плохая. Я ее видела. Никудышная,
как есть.
Миссис Джонс повернулась и зорко посмотрела на Хельгу. - Он ведь пришел
вчера вечером к вам?
перед ветхим бунгало.
Побольше заставляйте моего мальчика работать. Он старательный, но ему нужно
указывать.
ковылявшую к крыльцу, потом развернула автомашину и поехала к своей вилле.
Всю дорогу она напряженно раздумывала.
ложатся в ее пользу. Стало быть, ее хотели провести.
у Терри. История со сломанной рукой была выдумкой. Дик, наверное, рассказал
Терри, что его заставили поступить на работу к Хельге. Вероятно, Терри
догадалась о планах Хельги в отношении смазливого мальчишки. Сломанная рука
послужила причиной.
парочкой, соберу побольше сведений. Никому не удастся водить меня за нос.
Многие уже пробовали, потом жалели".
свернула в сторону. Она пешком дошла до здания, где размещался офис Фрэнка
Гриттена, и вошла в холл. Ожидая лифта, Хельга открыла сумочку и вынула
портсигар. Кабина опустилась, дверцы разошлись в разные стороны, и она лицом
к лицу столкнулась с Гарри Джексонам, одетым в свой лучший костюм.
секретарша ввела Хельгу.
ли?
воспользоваться вашими услугами, мистер Гриттен. Предлагаю аванс в тысячу
долларов. Гриттен кивнул:
виллу. Вилла "Голубая цапля", - пояснила Хельга, закидывая ногу за ногу. -
Он должен был начать работать сегодня утром, но вместо него явилась его
подружка Терри Шилдс. Между прочим, на мотоцикле Дика. Она утверждает, что
Джонс попал в аварию и сломал руку. Поскольку я уже заплатила ему сто
долларов, он попросил девушку заменить его в качестве прислуги. Я случайно
встретила и поговорила с матерью Джонса: она уверена, что ее сын не только
работает у меня на вилле, но и живет там. Я нахожу это странным, и,
признаться, меня это интригует. Я не люблю, когда мне лгут. Особенно слуги.
Я хочу, чтобы вы узнали, где сейчас Джонс, сломал ли он руку, где живет и
кто эта девушка - Терри Шилдс. Мне нужны подробности, мистер Гриттен. Сыщик
задумчиво посмотрел на нее и кивнул:
также знать все о Терри Шилдс. Собственно, мистер Гриттен, мне все это тоже
нужно в подробностях.
***
гараж и вытащила из машины три чемодана, потом открыла дверь и по одному
перенесла их в гостиную. Ее раздражало, что некому сделать это вместо нее.
безукоризненном порядке, как и ванная. Весь следующий час Хельга провела за
разбором чемоданов и развешиванием платьев. Когда она закончила, шел второй
час дня и ей захотелось есть.
жестянка привлекла ее внимание аппетитной картинкой готового блюда на
красочной этикетке.
она ела "мусор", Хельга убрала за собой. Мытье посуды отняло у миллионерши
массу времени и, естественно, привело ее в состояние раздражительности. И
все же Хельга постаралась сделать плиту и раковину относительно чистыми.
задумалась.
дождаться доклада Гриттена. Если Дик в самом деле вообразил, что может ее
дурачить, его ждет неприятный сюрприз".
Рольфа смело все преграды: такие, как поручительство и уплата вступительного
взноса.
физиономии, сказал, что для клуба большая честь иметь Хельгу своим временным
членом. Он был уверен, что все здесь придется ей по вкусу, и превозносил
достоинства клуба на все лады.
они отнесутся к вам с большим радушием.
разжиревших мужчин с красными лицами пьяниц и познакомил с женщинами в
странных шляпах и с подозрительными улыбками. Все были готовы с
распростертыми объятиями принять, как свою, супругу одного из богатейших
людей мира. Все они вызывали у Хельги устойчивое отвращение, но она
понимала, что просто не сможет жить на вилле одна, без всяких контактов с
людьми... Но что это были за люди?!
окружении любезных, мелящих всякую чепуху людей, которые не спускали жадных
глаз с тележки, нагруженной пирожными с кремом.
возлежала бы в его объятиях.