read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



к стене.
Майкл недовольно передернул плечами.
- Да, выглядит она неважно, - заметил сыщик, - хуже даже, чем тогда,
когда выпила те таблетки. - Он метнул в сторону Майкла гневный взгляд. -
Помните? Любимая жена "покончила жизнь самоубийством", перерезав себе
вены, а вскоре после этого любовница попыталась избавиться от мук
совести с помощью таблеток. Неплохой сюжетец!
- Можем мы побыть одни? - поинтересовался Майкл, еле сдерживая
ярость. Детектив помотал головой.
- Меня одолело любопытство. Не возражаете, если я поприсутствую и,
возможно, дам какой-нибудь квалифицированный медицинский совет?
- А подслушивать нечего, - с презрением произнесла Дженнифер. -
Элисон не может говорить.
Гатц пожал плечами. Плевать он хотел на их нежности. Он останется.
Пациенты такого рода охотнее разговаривают с теми, кого хорошо знают.
Это факт. А на всем белом свете не существовало вещи, которую детектив
Гатц любил бы больше фактов. - Знаете, - заговорил он, - а мисс Паркер
похожа на вашу бывшую жену. Да-да, Паркер ее мне напоминает. К счастью,
есть и различия Мисс Паркер не умерла при попытке самоубийства. И не
собирается сейчас. - Он взглянул на Майкла. - Была ли гибель Карен
Фармер самоубийством? Одни говорили: "да". Она оставила эдакое
аккуратное письмецо, в котором прощалась со всеми А я утверждал: "нет!".
Это не было самоубийством!
- У вас все? - отрывисто спросил Майкл.
- А вам не нравится мой рассказ?
- Предупреждаю вас, господин сыщик. Прошлое умерло и похоронено. И
ежели вы попробуете воскресить его, я позабочусь о том, чтобы вас
вышвырнули из полиции.
- Вот так штука, - беззлобно произнес полицейский. Он вынул изо рта
сигару, изучил ее изжеванный конец и сунул на место, между зубами. Он
сказал достаточно. Пока хватит и этого, ибо Фармер прав. Он может
потянуть за ниточки, и Гатц получит хороший пинок под зад. Так уже было
однажды. Если он собирается вновь принюхаться к делу о самоубийстве
Карей Фармер, надо делать это параллельно нынешнему расследованию. И
крайне осторожно.
Дверь снова отворилась, вошла медсестра.
- Пять минут истекло, а указания доктора Блейфера должны исполняться
неукоснительно. Мисс Паркер необходим отдых, и как можно больше.
- Где можно найти доктора?
- Он должен прибыть в больницу через пятнадцать минут.
- Мы сможем еще немножко поболтать, пока вы ждете его, - сказал
детектив. - А стоит ли? - спросила Дженнифер, которой назойливость Гатца
начинала уже действовать на нервы.
Тот слабо улыбнулся.
Сестра подошла к постели и потрогала лоб Элисон. Затем измерила
давление и пощупала пульс. Гатц и Майкл обменивались недобрыми
взглядами. Сестра сняла висевший на спинке кровати листок и внесла туда
данные. Повесив его обратно, подошла к двери и, обращаясь к посетителям,
кивнула на нее. Первыми вышли Майкл и Дженнифер. Гатц помедлил
мгновение, чтобы взглянуть на Элисон, покачал головой и проследовал за
сестрой.
Когда они заворачивали за угол, из-за двери 211-й палаты донесся еле
слышный звук. Кто-то всхлипывал.
Двадцать минут спустя Майкл и Дженнифер вышли из лифта. Гатц не
отставал. Они направлялись к выходу из больницы.
- Не забудьте, вы не можете покидать город без моего ведома.
Майкл не счел нужным обернуться. Вместо того он взял Дженнифер за
руку и вышел на улицу.
Прижав лицо к стеклянным дверям, Гатц наблюдал, как они идут по
направлению к 1-й Авеню, ловят такси. В тысячный раз за этот день он
вытащил изо рта сигару и рассмотрел ее изжеванный конец. Хватит. Сегодня
он неплохо потрудился и заслужил новую. Гатц зашвырнул окурок в кусты,
прямо рядом с табличкой "Не сорить!", покопался в кармане и достал
сигару. Осторожно стянул целлофан, затем со скрупулезностью ювелира
изучил бумагу, в которую был завернут табак, остался доволен формой и
оценил по достоинству аромат.
Сунув сигару в рот, он развернулся и вошел в больницу.

Глава 14
События кошмарной ночи стояли у Элисон перед глазами. Снова и снова
оживали в памяти страшные мгновения на лестнице, битва с "отцом", нож,
пронзающий его истлевшую плоть. Вновь и вновь перебирала она свои
воспоминания, сомневаясь, надеясь и в конце концов признавая, что
объяснение может быть только одно. Непросто заставить мозг поверить в
невероятное - чтобы, окончательно измучившись, прийти к совершенно
нелогичному выводу, порождающему еще больший ужас Она лежала в кровати
Майкла, натянув до подбородка одеяло Справа, на тумбочке, стояло
множество баночек и пузырьков со всевозможными прописанными ей
лекарствами. Многие из них были уже наполовину пустыми. Элисон сжимала в
кулаке распятие. Из проигрывателя лилась мягкая музыка.
Вышел с вымученной улыбкой на лице Майкл, неся в руках поднос,
накрытый салфеткой. Под ней оказалась чашка дымящегося куриного бульона,
два кусочка подогретого хлеба и маленький медный чайник.
- Где Дженнифер? - спросила Элисон, беря ложку и приступая к бульону.
- В ванной.
- Занимается тем, о чем не принято говорить вслух, - заключила она
без тени улыбки.
Майкл присел, взял с тумбочки пульт переключения программ телевизора
и нервно крутил его в руках.
Открылась дверь, вошла Дженнифер.
- Еще раз привет. - Она пересекла комнату и остановилась у кровати. -
Я позвонила в агентство, сказала, чтобы в ближайшее время они на тебя не
рассчитывали, и попросила выслать все чеки, по которым тебе задолжали.
- Спасибо, - ответила Элисон. - Вообще-то ты могла позвонить и
отсюда, но тогда было бы нельзя сказать все то, что ты им наговорила.
- Не понимаю.
- И не надо.
- Все передают тебе привет. Элисон откусила кусочек хлеба.
- Поблагодари их от меня, - безразлично проговорила она. Меньше всего
ее сейчас волновала работа.
Майкл и Дженнифер обменялись тревожными взглядами. Он положил пульт
обратно на тумбочку.
Эдисон продолжала пить бульон.
- Можно воды? - попросила она. Майкл наполнил стакан.
- Выпей вот это, - велел он, достав две цилиндрические капсулы из
пузырька.
Элисон с трудом удерживала стакан. Она выпустила из правой руки
распятие и взяла таблетки, которые с отвращением забросила в рот. Опять
лекарство. Казалось, за последнюю неделю она смела все таблетки с лица
земли. Но их не становилось меньше. Элисон поморщилась, глотая капсулы.
И снова сжимала рукой распятие.
- Ты вроде уже не такая бледная, - заме! ила Дженнифер.
- Правда?
- Да.
- Ценю проявление чувств. Тебе, надеюсь, знакомо выражение "чушь
собачья"? Так вот именно это ты и сказала.
- Денек-другой отдыха - и ты станешь как новенькая.
- Конечно! Сомнения быть не может! Майкл встал.
- Садись на мое место.
- Нет, - сказала Дженнифер. - Пора домой. Майкл облокотился о буфет,
вслушиваясь в напряженную тишину, повисшую в комнате.
- Можем все вместе съездить в горы, - сказал он, наконец, - на эти
выходные.
- Это было бы замечательно, - произнесла Элисон безо всякого
воодушевления.
Майкл задумчиво поскреб подбородок.
- На гору Медведь, например. Поселимся в домике на день, приготовим
что-нибудь вкусненькое, намешаем море грога с ромом. - Он выжидательно
улыбался. Взгляд Элисон не выражал ничего.
Дженнифер робко проговорила:
- Я утром снова приду. Принести wo-нибудь?
- Нет.
- Точно?
- Совершенно.
Дженнифер смущенно улыбнулась и обернулась к Майклу.
- Куда ты дел мое пальто?
- Оно в стенном шкафу.
- А книги?
- Там же.
Она снова посмотрела на Элисон.
- Отдохни немного. И не переживай ты так. Все будет хорошо.
Элисон вяло улыбнулась.
- Я провожу тебя, Дженнифер, - сказал Майкл. В гостиной он схватил ее
за руку.
- Похоже, она совсем расклеилась, - прошептал он, косясь на дверь
спальни. Достал из стенного шкафа пальто и книги, протянул их Дженнифер.
- Она очень враждебно настроена.
- Это страх. Плюс депрессия. - Он помолчал. - Сочетание не из
приятных.



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 [ 25 ] 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.