read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



пинками, рвами, аллеями; словом, мы будем чувствовать себя таи превос-
ходно.
- Я согласен. Мы, кажется, приехали?
- Да. Посмотрите, как чудесно. Звездный свет, как говорит Кортель,
сконцентрирован на этом месте; естественной границей служат деревья, ок-
ружающие площадку точно стеной.
- Хорошо! Действуйте, как вы сказали.
- В таком случае точнее определим условия.
- Вот мои условия; если у вас есть какие-нибудь возражения, скажите.
- Слушаю.
- Если будет убита лошадь, всадник может сражаться пешим.
- Не возражаю, потому что у нас нет запасных лошадей.
- Но другой дуэлянт не обязан сходить с лошади.
- Другой дуэлянт волен действовать как ему угодно.
- Сойдясь, противники могут не разъезжаться и, следовательно, стре-
лять друг в друга в упор.
- Принято.
- Три заряда, не больше, не правда ли?
- Думаю, что этого довольно. Вот порох и пули для ваших пистолетов;
отмерьте три заряда, возьмите три пули; я сделаю то же самое, потом мы
рассыплем остаток пороха и выкинем пули.
- И поклянемся крестом, - прибавил де Вард, - что у нас нет больше ни
пороху, ни пуль?
- Клянусь, - согласился де Гиш, подняв руку к небу.
Де Вард последовал его примеру.
- А теперь, милый граф, - сказал он, - позвольте мне заявить, что вам
не удалось одурачить меня. Вы любовник или скоро будете любовником прин-
цессы. Я отгадал вашу тайну, и вы боитесь, что я ее разглашу. Вы желаете
убить меня, чтобы обеспечить мое молчание, - это так понятно, и на вашем
месте я поступил бы точно так же.
Де Гиш опустил голову.
- Однако стоило ли, - торжествующим тоном продолжал де Вард, - навя-
зывать мне еще эту неприятность с Бражелоном? Берегитесь, мой друг, заг-
нанный в тупик дикий кабан приходит в бешенство; преследуемая лисица де-
лается свирепой, как ягуар. Следовательно, доведенный вами до крайности,
я буду отчаянно защищаться.
- Это ваше право.
- Да, но берегитесь, я наделаю вам много неприятностей. Например, вы
догадываетесь, не правда ли, что я не был глуп и не запер мою тайну,
вернее, вашу тайну, в своем сердце на замок? Один из моих друзей, чело-
век очень умный, вы его знаете, посвящен в мою тайну; таким образом,
поймите хорошенько: если вы меня убьете, моя смерть не принесет вам осо-
бенно большой пользы, между тем как, напротив, если я вас убью, гм!..
все возможно, вы понимаете?
Де Гиш вздрогнул.
- Если я вас убью, - продолжал де Вард, - то два врага принцессы при-
ложат все усилия, чтобы ее погубить.
- О, сударь, - вскричал взбешенный де Гиш, - не рассчитывайте на мою
смерть! Одного из этих врагов я надеюсь убить сейчас, а другого при пер-
вом же удобном случае.
Де Вард отвечал таким сатанинским хохотом, что человек суеверный ис-
пугался бы. Но де Гиш не был впечатлителен.
- Мне кажется, - сказал он, - мы обо всем договорились, господин де
Вард. Итак, выезжайте на место сражения, если не хотите, чтобы выехал я.
- Нет, зачем же, - отвечал де Вард. - Я восхищен тем, что могу изба-
вить вас от труда.
И, пустив лошадь галопом, он пересек всю лужайку и остановился как
раз напротив того места, которое занял де Гиш.
Де Гиш не двигался. На расстоянии ста шагов противники, скрытые гус-
той тенью вязов и каштанов, были совершенно не видны друг другу.
В течение минуты царила полная тишина. Потом каждый услышал двойное
щелканье пистолетных курков. Де Гиш, следуя обычной тактике, пустил ло-
шадь в галоп, в уверенности, что плавное качание и быстрота движения за-
щитят его. Он направился по прямой линии к тому месту, где, по его мне-
нию, должен был находиться де Вард. На половине пути он рассчитывал
встретиться с противником, но ошибся. Тогда он стал продолжать путь,
предполагая, что де Вард ожидает его, не трогаясь с места.
Но, проехав две трети поляны, он вдруг увидел, что площадка освети-
лась, и в то же мгновение пуля со свистом сбила перо, украшавшее его
шляпу. Почти тотчас же за первым выстрелом, озарившим поляну, грянул
второй выстрел, и вторая пуля угодила в голову лошади де Гиша, немного
ниже уха. Животное упало.
Эти два выстрела были неожиданностью Для де Гиша, ибо они раздались
со стороны, противоположной гой, где он рассчитывал встретить де Варда;
но так как он отличался большим самообладанием, то рассчитал свое паде-
ние, - впрочем, не вполне правильно, и его нога оказалась под лошадью.
Когда лошадь начала биться в агонии, де Гишу удалось высвободить но-
гу.
Почувствовав, что животное слабеет, он сунул пистолеты в кобуры, из
боязни, чтобы они не выстрелили от падения и он не остался бы безоруж-
ным. Поднявшись, он снова вынул пистолеты и направился к тому месту, где
при вспышке выстрелов увидел де Варда. Де Гиш сразу же разгадал маневр
противника, в сущности, чрезвычайно простой.
Вместо того чтобы двигаться навстречу де Гишу или же оставаться на
месте и ждать его, де Вард отъехал по кругу шагов на пятнадцать, держась
все время в тени, когда же противник появился на середине поляны, он хо-
рошенько прицелился и выстрелил, причем теперь галоп лошади скорее помог
ему, чем помешал.
Мы уже знаем, что, несмотря на темноту, первая пуля пролетела всего
на расстоянии пальца от головы де Гиша.
Де Вард до такой степени был уверен в удаче, что ому показалось, буд-
то де Гиш упал. Он крайне удивился, когда, вглядевшись, обнаружил, что
всадник по-прежнему держится в седле. Тогда он поторопился выстрелить
вторично, но рука его дрогнула, и он убил лошадь. Этот промах мог бы
сослужить ему службу, если бы де Гиш остался лежать на земле, придавлен-
ный лошадью. Прежде чем граф высвободился бы, де Вард успел бы снова за-
рядить пистолет, и де Гиш оказался бы в полной его власти.
Но де Гиш вскочил на ноги, и в его распоряжении были три выстрела. Де
Гиш моментально оценил положение вещей. Нужно было предупредить де Вар-
да. Он побежал, чтобы успеть приблизиться к противнику раньше, чем тот
перезарядит пистолет.
Де Вард увидел, что граф мчится как ураган. Пуля входила туго и не
поддавалась давлению шомпола. Плохо зарядить - значило даром потерять
последний выстрел. Зарядить хорошо - значило потерять время, или, вер-
нее, потерять жизнь. Он пришпорил лошадь, и та поднялась на дыбы. Де Гиш
повернулся, и в то мгновение, как лошадь опускалась, раздался выстрел,
сбивший шляпу де Варда. Де Вард понял, что в его распоряжении несколько
секунд; он воспользовался ими, чтобы зарядить пистолет.
Де Гиш, видя, что его противник остался в седле, бросил первый писто-
лет, теперь уже ненужный, и двинулся к де Варду, подняв второй. Но не
успел он сделать трех шагов, как де Вард прицелился в него и выстрелил.
В ответ раздался гневный вопль; рука графа судорожно дернулась и повисла
как плеть. Пистолет упал на землю.
Де Вард увидел, как де Гиш наклонился, схватил пистолет левой рукой и
сделал еще шаг вперед. Минута была роковая.
- Я погиб, - прошептал де Вард, - он только ранен.
Но в то мгновение, когда де Гиш прицеливался в де Варда, его голова,
плечи и ноги вдруг ослабели. Он тяжело вздохнул и покатился к ногам ло-
шади де Варда.
- Готово! - прошептал тот.
И, подобрав поводья, пришпорил лошадь, которая, перескочив через без-
жизненное тело, примчала де Варда в замок. Приехав туда, де Вард с чет-
верть часа обдумывал положение. Он так торопливо покинул поле битвы, что
даже не удостоверился, действительно ли де Гиш мертв.
Два предположения возникали во взволнованном уме де Варда: де Гиш мог
быть убит либо он только ранен. Если де Гиш убит, следовало ли оставлять
его тело на съедение волкам? Это уже была бессмысленная жестокость, так
как мертвый де Гиш не мог разгласить тайны дуэли. Если же он не убит,
зачем, оставив его без помощи, прослыть дикарем, не способным к велико-
душию? Это последнее соображение одержало верх.
Де Вард осведомился, где Маникан.
Он узнал, что Маникан спрашивал о де Гише и, не найдя его, лег спать.
Де Вард разбудил его и рассказал о дуэли; Маникан не произнес ни слова,
но слушал с таким напряжением, какого трудно было ожидать от этого лен-
тяя. Когда де Вард кончил, Маникан промолвил одно только слово:
- Едем!
По дороге воображение Маникана разыгрывалось, и, слушая подробности
происшествия, он все больше мрачнел.
- Итак, - сказал он, когда де Вард кончил, - вы считаете, что он
мертв?
- Увы, да!
- И вы дрались без свидетелей?
- Это было его желание.
- Странно!
- Вы находите, что это странно?
- Да, это так мало похоже на господина де Гиша.
- Надеюсь, вы не сомневаетесь в моей правдивости?
- Гм, гм!
- Вы сомневаетесь?
- Немного... Но мои сомнения увеличатся, если я увижу, что бедняга



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 [ 242 ] 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.