Найкери говорила ему об обычаях этих людей. Они отрубали головы побежденным.
Точнее, отрезали бронзовыми ножами - долго пилили, ведь позвоночник -
прочная штука. Он покажет им, как лучше справляться с этой мясницкой
работой. Зажатый в двух руках меч со свистом обрушился на шею.
сорвал микенский шлем с отрубленной головы и водрузил на собственную. За
жесткие усы трофей было удобно держать, и, взяв голову Дер Дака, он
отправился к воинам на валу. Те, что были с оружием, не подумали поднять
его. Встав перед ними, Эсон закричал:
выборов быка-вождя. Но объяснять все гневному незнакомцу... Эсон ткнул
окровавленным мечом в сторону ближайшего из воинов, и тот пробормотал:
Теперь он увидит мой меч.
Эсон ногой распахнул ее и вступил внутрь, но комната оказалась пустой. В ней
виднелись следы поспешного бегства: пожитки были разбросаны, на полу
валялись осколки разбитого глиняного кувшина. Только в воздухе еще витал
густой запах благовоний - других признаков бывшего обитателя не осталось.
Эсон потыкал мечом в груду мехов. Ничего. Гнев отступал, и он впервые ощутил
рану. А вместе с тем понял, что далее смерти Дер Дака планы его не заходили.
Что же делать?
помахивая отрубленной головой вождя. Над входом висели ссохшиеся
человеческие головы, среди них - зловонная кабанья голова с полированными
камнями вместо глаз. Эсон смахнул все это одним движением меча и пинками
отправил в ров. Потом водрузил над дверью голову Дер Дака и уселся под ней.
положил руку на меч. Тогда один из воинов повторил приказ женщине,
оказавшейся неподалеку. Расслабив мышцы, Эсон оторвал клок меха и принялся
вытирать им меч. Перед ним стояла Найкери.
женщин здешние воины не обращают внимания.
Здесь такая вонь.
поставила перед ним две чаши. Одну, с кислым молоком, он осушил почти
целиком, прежде чем обратиться к другой, наполненной мягким сыром. Эсон
отправлял его пальцем в рот, когда один из воинов стал перед ним.
Не отвечая, Эсон продолжал есть. И воин ударил себя в грудь. - Я - убийца, я
- охотник, я бежал сотню ночей и убил сотню оленей. Я сразил Сетерна в
битве, которая продолжалась целых десять ночей, и голова его висит над моей
дверью.
бахвальством Эсон. Ар Апа развел пустыми ладонями.
богатые подарки, чтобы все вместе шли к копи. Многие не вернулись.
им подарки, еще до того как они вышли. - Невзирая на все хвастовство, Ар Ала
не хотел лишний раз произносить это имя и только кивнул в сторону.
слова то и дело почти повторялись, но шепот Найкери сзади он расслышал и
согласно кивнул, повторив ее слова вслух:
вызывает его на бой: йерний уже видел, на что способен бронзовый меч.
КНИГА III
Глава 1
траву. Только что встало солнце - лучи его пробивались между стволов
деревьев, обступивших расчистку и бросавших на землю долгие тени. Воздух был
тих, и первая струйка дыма поднималась в безоблачное голубое небо словно
указующий перст. Эйас нагнулся к костру, подложил сухих веток и принялся
ворошить палкой уголья. Потом зевнул, почесал под мышкой другим концом
палки. Полусонное выражение еще не оставило его лица, порванная губа отвисла
еще ниже.
Интеб. Чтобы выйти из низкой двери, приходилось сгибаться. На плечи
египтянина было накинуто одеяло, поежившись, он поспешил устроиться возле
огня, рядом с покрытым шрамами кулачным бойцом. Стараясь расположиться
поближе к огню, египтянин коснулся одеялом углей, запахло паленой шерстью.
Интеб дрожал, смуглая кожа южанина посерела.
Эйас криво усмехнулся:
холодный, - сугробы выше твоей головы.
микенский корабль прежде, чем настанет зима. Недобрый край.
горстка зерна, жара.., молодым сдохнешь. А здесь я ем мясо - каждый день. Я
его столько в жизни не съел. И женщины. Та, что готовит для мальчишек, - у
нее ляжки и зад, как у коровы! - в восторге Эйас хлопнул в ладоши, - есть за
что подержаться. А когда вставишь, мычит как корова. Отличная страна.
словно создан для этой грубой страны. Есть такие радости, о которых ты не
имеешь представления. Может быть, просто попробовать не удалось. Доброе
вино, тонкие яства, милые друзья, цивилизованные развлечения - мне так не
хватает всего этого. В мире есть более изысканные радости, чем те, которыми
оделяет тебя твоя толстозадая корова.
густо рыгнул.
женщина пусть делает свое дело. У меня нет обязанностей по отношению к
здешним женщинам, а мальчишки - грязны и не доставят никакого удовольствия.
любовь. Что толку говорить об этом с покрытым шрамами рабом, харкающим и
плюющим в огонь возле него. Солнце поднялось над ветвями, лик Ра теплом
согрел руки его и лицо. Ранний ветерок взъерошил листву над головой, дубовый
листок, покачиваясь, скользнул к ногам египтянина. Интеб подобрал его и с
восхищением принялся разглядывать причудливо раскрашенный осенью лист.
Позади него вновь взвизгнула дверь: к сидящим возле костра присоединился
Эсон. Кожа его еще несла запах Найкери Интеб отвернулся, чтобы не ощущать
его, потянулся за веткой.
Море гладкое - грести легко.
навес, под который складывали серебристые диски, - их было уже больше сорока
дюжин. Упорные труды принесли результат.
поддержку.
вестник. А моя память полна его бесконечными рассказами о том, насколько
необходимо Микенам олово. Можно не сомневаться: Перимед вышлет сюда корабль,
как только сумеет это сделать. Скорее всего, их задержала непогода - мы ведь
сами видели, как свирепствует здесь океан. Корабль придет, и у нас уже есть
олово для него. Приплывут халкеи, чтобы работать в копи, воины, чтобы ее
охранять. А наше дело будет окончено.
произнес Интеб, не слыша страстной надежды в собственном голосе. Эсон
ответил не сразу - Конечно. Зачем оставаться в этой холодной земле - на краю
света? В Арголиде без нас некому пить вино, некому убивать атлантов. Кто с
этим справится без меня? А здесь мне нечего делать.
коротких ножках в руках. Он был уставлен чашами со слабым элем и ломтями
холодной оленины - вчера они изжарили тушу.
к чаше, шумно отхлебнул и блаженно вздохнул. Взяв кусок нежирного мяса,
Интеб задумчиво прожевывал его.
часть животных. Мои родичи ходят к ним торговать. Издалека приходят со своим
товаром разные люди. Это самое важное время в году.