read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com


Гибсон подавил улыбку.
- Значит, правильно?
- Ну конечно! Я бы сам хотел.
- Даже если бы Айрин уехала на Землю? - сухо спросил Гибсон.
- Это нечестно! А на сколько вы остаетесь?
- Сам не знаю. Начать с того, что мне надо приобрести профессию.
- Какую профессию?
- Несложную, по моим силам. Вы можете что-нибудь придумать?
Джимми замолчал и сосредоточенно нахмурился. Гибсон не мог понять, о
чем он думает. Грустит о скорой разлуке? За последние недели сложности их
отношений рассосались. Они достигли равновесия чувств; это было приятно,
но для Гибсона маловато.
- Боюсь, ничего не придумаю, - сказал Джимми. - Конечно, вы могли бы
занять мое место... Да, кстати. Я вчера слышал в управлении одну штуку. -
Он перешел на шепот и перегнулся через стол, как заговорщик; - Вам
известно о проекте "Заря"?
- Нет. А что это такое?
- Сам хочу узнать. Что-то очень секретное.
Гибсон насторожился.
- Я задержался в картотеке. Сижу себе, разбираю карточки, а тут входят
Главный с мэром. Они не знали, что я там, и громко говорили. Я не хотел
подслушивать, ну, сами понимаете... Вдруг мэр Уиттэкер говорит (кажется, я
точно запомнил): "Что бы ни случилось, Земля нам оторвет голову за проект
"Заря". Даже если все кончится удачно". Главный так это усмехнулся и
сказал, что победителей не судят. Больше я не слышал, они ушли. Что вы об
этом думаете?
"Проект "Заря"! От этих слов у Гибсона забилось сердце. Несомненно, тут
замешаны те маленькие купола, но это еще не объясняет слов Уиттэкера. А
может, объясняет?

Выступление Гибсона в роли частного сыщика не увенчалось успехом. После
двух довольно неуклюжих попыток он понял, что в лоб действовать нельзя.
Сперва он отправился к бармену Джорджу, который знал все и вся и служил
для Гибсона ценным источником информации. Но на этот раз пользы от него не
было.
- Проект "Заря"? - переспросил Джордж удивленно. - В жизни не слышал!
Он был хороший актер, и трудно было сказать, врет он или нет.
Разговор с редактором местной газеты оказался ненамного плодотворней.
Обычно Гибсон старался не попадаться Уэстермену на глаза (тот требовал от
него статей), и потому оба сотрудника редакции с некоторым удивлением
взглянули на посетителя.
Вручив редактору несколько машинописных копий в виде трубки мира,
Гибсон расставил ловушку.
- Собираю материал о проекте "Заря", - небрежно бросил он. - Скоро его
рассекретят. Хочу все подготовить к тому времени.
Наступило гробовое молчание. Наконец Уэстермен сказал:
- Я думаю, вам лучше поговорить с Главным.
- Не хотел бы его беспокоить, - невинно бросил Гибсон. - Он так
занят...
- От меня материала не ждите.
- Другими словами, вы ничего не знаете?
- Если хотите. На Марсе вам могут быть полезны человек пятьдесят, не
больше.
Сведение, не лишенное пользы...
- Не принадлежите ли вы, часом, к их числу? - поинтересовался Гибсон.
Уэстермен пожал плечами:
- Я смотрю в оба и строю свои предположения.
Эта беседа по крайней мере подтвердила две вещи: проект действительно
существовал и содержался в строжайшем секрете. Оставалось, следуя примеру
Уэстермена, смотреть в оба и строить предположения.
Гибсон решил прервать на время розыски и зайти в биофизическую
лабораторию, где в качестве почетного гостя проживал Сквик. Марсианин
благодушно сидел на задних лапах, пока ученые совещались в углу, чему бы
еще его подвергнуть. Завидев Гибсона, он взвизгнул от радости и поскакал
по комнате, свалив по дороге стул, но счастливо обходя более дорогие
приборы. Стая биологов смотрела на эти проявления чувств с некоторым
раздражением. Вероятно, они не совпадали с их взглядами на психологию
марсиан.
- Ну как? - спросил Гибсон, высвободившись из объятий Сквика. -
Определили степень его развития?
Ученый почесал за ухом.
- Странный он. Иногда нам кажется, что он над нами издевается.
Понимаете, он совсем не похож на своих родичей.
- В чем же?
- У других мы не заметили ни признака эмоций. Любопытства они лишены
начисто. Если их не трогать, они не обращают на вас абсолютно никакого
внимания.
- А если трогать?
- Отмахнутся, как от любого препятствия. Если могут, просто уйдут.
Понимаете, что бы вы ни делали, их невозможно вывести из себя.
- Хороший характер? Или просто глупые?
- Я бы сказал, ни то ни другое. У них очень долго не было врагов, и они
не могут себе представить, что кто-нибудь желает им зла. Сейчас они,
по-видимому, живут привычкой. Жизнь у них тяжелая, они не могут себе
позволить такую роскошь, как любопытство и прочие чувства.
- Как же вы объясните его поведение? - спросил Гибсон, указывая на
Сквика, который шарил по его карманам. - Есть он не хочет, я ему
предлагал. По-видимому, чистая любознательность.
- Может быть, они проходят такую фазу в детстве. Вспомните, как
отличается котенок от кошки или ребенок от взрослого.
- Значит, когда Сквик вырастет, он будет как все?
- Может быть; а может, и нет. Мы не знаем, в какой мере он способен
усваивать новые навыки. Например, он очень легко находит выход из
лабиринта - если захочет, конечно.
- Бедный Сквик, - сказал Гибсон, - иногда меня грызет совесть, что я
увел тебя из дому. Что ж, ты сам виноват. Пошли гулять!
Сквик немедленно запрыгал к двери.
- Видели? - воскликнул Гибсон. - Он меня понимает.
- Ну, собака тоже понимает приказы. Может быть, и это привычка. Вы его
каждый день уводите в одно и то же время. Могли бы вы привести его через
полчасика? Мы хотим сделать энцефалограмму.
Жители Порт-Лоуэлла уже привыкли к виду странной пары, и толпы больше
не собирались на их пути. После уроков Сквик обычно принимал юных
поклонников, которые хотели с ним поиграть, но сейчас было еще рано, и
дети томились в заточении. Когда Гибсон с приятелем вышли на Бродвей, там
не было ни души; но вот вдалеке показался знакомый силуэт. Хэдфилд обходил
свои владения, как всегда, в сопровождении двух кошек.
Топаз и Бирюза в первый раз встретились со Сквиком; их
аристократическая выдержка чуть не изменила им, но они постарались это
скрыть и, натянув поводки, скромно спрятались за спину Хэдфилда. Сквик же
не обратил на них ни малейшего внимания.
- Настоящий зверинец, - улыбнулся Хэдфилд.
- Есть новости с Земли? - с опаской спросил Гибсон.
- А, по поводу вашего заявления!.. Я его только два дня как послал.
Раньше чем через неделю ответа не ждите. Знаете, как там, внизу, делаются
дела...
Гибсон уже заметил, что Земля всегда была "внизу", а другие планеты -
"наверху", и ему рисовалась странная картина: длинный склон, спускающийся
к солнцу, на котором на разной высоте расположены планеты.
- Честно говоря, я не понимаю, при чем тут Земля, - не отставал Гибсон.
- В конце концов, речь идет не о лишнем месте в космолете. Я уже здесь. Им
даже легче, если я не вернусь.
- Вы, конечно, не думаете, что такие здравые аргументы руководят теми,
кто распоряжается там, на Земле, - возразил Хэдфилд. - Все должно пройти
по инстанциям.
Обычно Хэдфилд не говорил о своих начальниках так беспечно. Гибсону
стало приятно: это значило, что Главный ему доверяет, считает его своим.
Сказать сейчас о двух других заботах - проекте и Айрин. Похлопотать об
Айрин он обещал, но лучше сперва поговорить с ней самой. Да, предлог
хороший, и можно отложить разговор с ее отцом.

Он откладывал так долго, что упустил инициативу. Айрин поговорила сама
- конечно, не без влияния Джимми, от которого Гибсон на следующий день
получил полный отчет. Но, взглянув на своего подопечного, он и так понял,
каковы результаты.
Хэдфилд был слишком умен, чтобы стать в позу оскорбленного отца. Он
объяснил ясно и трезво, почему Айрин должна обождать до двадцати одного
года, когда он и сам отправится с ней попутешествовать. Оставалось всего
три года.
- Три года! - убивался Джимми. - Все равно что три жизни!
Гибсон глубоко ему сочувствовал.
- Даже удивительно, как быстро идет время! - сказал он.
Он хотел было прибавить, что, к счастью, годы на Марсе исчисляются
по-земному и содержат триста шестьдесят пять, а не шестьсот восемьдесят
семь дней, но удержался.
- Как вы думаете, - сказал наконец Джимми, - если я сам к нему пойду,
что ему сказать?
- А почему бы не сказать все как есть? Говорят, иногда правда творит



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 [ 26 ] 27 28 29 30 31
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.