несколько часов с переменным успехом. Пока машины больших размеров
мужественно погибали, новое поколение маленьких и юрких потомков длиной с
палец (они были замаскированы под кусочки местной горной породы)
осуществляло новый победоносный план. Они временно отступали из центра к
границе кратера, где находились автоматические защитные системы с мощным
оружием. Из-за своих малых размеров карликовые потомки не могли быстро
двигаться, поэтому достигли кромки гигантского кратера лишь через
несколько дней.
системы. Оно пошло другим путем. Разумеется, этот путь требовал времени,
но зато и перспективы открывались блестящие.
которого халиане втаскивали в тесную кабину корвета "Карбункул".
Электронный переводчик понял его слова по-своему и разразился халианской
матерщиной с жутким произношением Племени Брайтуотер.
переводчика. С халианского на человеческий чертова машинка перевела
правильно. Как же Слявскрит ненавидел машины!
эту штуку. - Слявскрит протянул человеку схему машины ММ-39. Схему нашли
на Желчи совершенно случайно. Оказалось, что в первые часы пребывания
"Опухоли" на базе кто-то из ремонтников просто ради интереса осматривал
ММ-39, обнаружил ее схему и прихватил с собой. И теперь Слявскрит держал
эту бумагу, ухватив ее своими жутковатыми когтями, перед носом
захваченного на Овроборосе человека. - Узнаешь?
ответил:
южном континенте. Для работы ей необходима электроэнергия, поэтому рядом с
машиной имелась небольшая электростанция в виде башни, они соединялись
кабелем.
сопротивлялись. Им попросту нечем было сопротивляться - они были
совершенно безоружны. Поэтому один корвет "Карбункул" мог держать всю
планету в страхе точно так же, как и сотня боевых кораблей, которые
совершили набег в прошлый раз. На борту корвета имелись две термоядерные
бомбы - вполне достаточно, чтобы растопить толщи полярных льдов и устроить
всепланетный потоп.
ничего ценного на Овроборосе не осталось.
пролаял Слявскрит. - Говори! Или мы...
они с ним сделают, если он откажется выдать секрет отключения зловредной
машины. Эльф Эсторил старательно переводил, делая вид, словно "гуманизм"
халиан его самого ничуть не касается.
список грозящих ему пыток. - В башне электростанции есть желтая коробка,
там находится выключатель. Просто поверните его...
эти машины работают от солнечных батарей. Теперь этих машин у нас
несколько.
по-прежнему интерпретировал его слова как грязные ругательства,
произносимые на наречии Племени Брайтуотер, поэтому правильно понимал
человека один только эльф. - Этих машин у вас, видимо, накопилось в
избытке. После того, как к ним перестал поступать сигнал, предписывающий
им заниматься исключительно производством металлических шариков, машины
начали размножаться. Интересно было бы посмотреть, какую форму они теперь
имеют...
вздрогнули. У эльфа мохнатые ушные раковины свернулись в трубочки.
спросил Эсторил.
башне, - начал объяснять человек. - Надеюсь, вы не разрушили ту башню на
южном континенте с электростанцией?
В его присутствии говорят о том, чего господин Слявскрит не понимает. -
Что делает сигнал производства шаров?!
перестанут вредить и будут производить шарики из молибдена или из стали,
легированной молибденом, или из латуни, или из иридия, или из любого
другого металла. С помощью этого сигнала также можно приказать машинам
изготавливать шарики любого размера. Короче говоря, сигнал превращает
машины в заводы по производству шариков. При этом машины прекращают
размножение. Они больше не будут делать себе подобных.
машины можно будет уничтожить привычными средствами, я имею в виду
плазменные пушки и прочее оружие.
повернулся к пульту управления, включил двигатели и проворчал, обращаясь к
своим сподвижникам: - Выбросьте этого гуманоида за борт.
Слявскрит навлек бы на себя беды, сравнимые разве что с теми пытками,
которыми он несколько минут назад угрожал этому человеку.
более доступных выражениях: - Живым! Бегающим! Радостным!
сострадания. Просто он подозревал, что покончить с плодящимися на Желчи
тварями все равно не удастся. И тогда это безволосое чучело, разбирающееся
в машинах, еще понадобится.
От усталости у него слипались глаза. Он сидел за столом, обхватив голову
руками так, что со стороны было не понятно, открыты ли у него глаза.
рассеянный взгляд блуждал где-то далеко-далеко.
главного инженера Джикетси. Он сидел перед экраном компьютера. Ни на
экране, ни на лице Джикетси не происходило ничего примечательного.
"Карбункул"?
добираться, если не больше.
вилку последний оставшийся на тарелке огурчик.
корабля. - Происходит что-то непонятное!
отстреливаться шариками. Начиная с этого момента приземлиться внутри
кратера было невозможно. Те корабли, что пытались сделать это, были
мгновенно сбиты целыми тучами стальных шариков. Они падали, пожирались,
переваривались и превращались в адские машины, сбивающие корабли.
просто покажи.
появилось изображение, передаваемое камерой с борта корабля номер три,
лежавшего за пределами кратера.
покрывавшие маленькую планету Желчь. Такие скалы могли защитить даже от
мощных плазменных пушек.
системы?!
по клавишам и равнодушно произнес: - Не работают.
защитных систем исправно вращаются, но теперь большая часть плазменных
пушек почему-то была обращена не наружу, а внутрь кратера.
нарушение приказа грозило ему трибуналом и высшей мерой наказания.
периметру кратера выстрелили одновременно. Корабль превратился в яркое
голубоватое облачко, которое начало оседать на поверхность Желчи. Эти