персоналу космического корабля не позволил ее взять и положить в багаж.
Позже, когда они наконец покинули здание космопорта и находились в папином
вертолете, дедушка Лео вскрыл коробку. Она была полна еврейской кошерной
еды - тремя фунтами тонко нарезанного соленого мяса в защитной пластиковой
упаковке.
мог бы купить все здесь, в колониях, папа!
достать настоящее кошерное мясо. Оно мне так нравится. Я знаю, что и тебе
оно очень нравится, у нас с тобой одинаковые вкусы. - Он удовлетворенно
прищелкнул языком, видя, какое удовольствие им доставил. - Я собираюсь
приготовить вам сэндвичи, как только мы приедем домой. Это - первое, что
мы там сделаем.
пустыню.
похоронила нас под слоем песка около недели назад. Пришлось даже нанимать
технику, чтобы откопать наш дом.
цементную заградительную стену, о которой ты писал в своих письмах.
Земле.
получше заботиться о своем имуществе. И дом, и земля стоят очень дорого,
да и вода у тебя поблизости - не забывай это!
свекор, без канавы мы бы просто погибли.
использовали большую машину, которая сосала песок со дна, после этого вода
стала намного чище. Настолько, что папа отключил систему фильтров и
теперь, когда приезжает инспектор и открывает наш шлюзовой затвор, мы
можем накачать воду очень быстро. Папа разрешил завести несколько новых
грядок и поливать их сколько угодно. У меня есть кукуруза, кабачок, пара
морковок. Но всю свеклу сожрали какие-то твари. Мы прошлой ночью спасали
от них кукурузу. Мы установили изгородь, чтобы предохранить наши посадки
от проникновения этих маленьких животных. Как они называются, папа?
огородике Дэвида появились всходы, их сразу же атаковали песчаные крысы.
Такие здоровенные зверюги. - Он показал руками их размер. - В общем-то
безвредные, но за десять минут они съедают корм, равный их собственному
весу. Старожилы предупреждали нас, что здесь крайне трудно что-либо
вырастить, но нам хотелось самим в этом убедиться.
дедушка Лео. - Я помню, ты писал о своем огороде, Дэвид. Мне бы очень
хотелось его завтра посмотреть. Сегодня же вечером хотелось бы отдохнуть
от утомительного путешествия, которое несмотря на новые космические
корабли, все еще очень тяжелое. Хотя они и считаются "быстрыми, как свет",
но это все еще далеко не так. Много времени отнимают взлет и посадка, да и
трясутся они здорово. В них так жарко даже при включенных кондиционерах,
что моя португальская соседка перепугалась и думала, что мы сгорим заживо.
Я не понимаю, почему допускается такой сильный нагрев в салоне, ведь за
перелет берется достаточно высокая плата, чтобы за эти деньги обеспечить
пассажирам сносные условия. Но все равно, с тех пор, как ты улетел на
Марс, корабли стали значительно быстроходнее. Помнишь, сколько времени ты
потратил на перелет? Два месяца!
старые и не работают.
Я могу свободно дышать в этой атмосфере, так как использую новые,
действительно улучшенные пилюли для сердечной стимуляции. На Земле все
совершенствуется. Конечно, она страдает от перенаселения. Поэтому все
больше и больше людей будет переселяться на Марс. Попомни мое слово.
Атмосфера на Земле так загрязнена, что почти убивает.
самоубийством. Теперь его сына Манфреда забрали из лагеря для аномальных
детей, и папа строит прибор, чтобы он смог с нами разговаривать.
внука, - это очень интересно, Дэвид. Сколько лет этому мальчику?
остальные дети. Папа собирается исправить это с помощью прибора. Ты
знаешь, на кого он работает? На мистера Котта, который заправляет Союзом
Гидротехников и всем поселком. Он очень важный человек.
Джеку. Но мальчик заметил его отношение и слегка насупился.
путешествие, чтобы повидать вас, но я не стал бы тратить на него столько
времени, если бы не деловые обстоятельства.
Джек.
своих делах. Я ведь много лет занимался земельными вкладами. Послушай, ты
сможешь меня отвезти в этот горный район, чтобы я как следует осмотрелся?
Хотя у меня есть много карт этого района, но мне хочется собственными
глазами взглянуть на него.
беседу Сильвия. - Там очень пустынно, нет воды и едва ли есть какая-нибудь
живность.
улыбаясь Дэвиду. Он ткнул под ребра продолжавшего дуться на него мальчика
и весело произнес:
выросшего вдали от загрязненного земного воздуха.
Попытайтесь-ка пожить с плохой водой или даже некоторое время и вовсе без
нее - и увидите.
вашему мужеству - непросто выживать в здешних условиях. Но не забывайте,
что при этом вы ведете здоровый образ жизни!
северу, в направлении их дома.
изумляться, как мало постарел отец за прошедшие годы, как энергично и
ладно тот выглядел для мужчины, которому под восемьдесят. Несмотря на
возраст, он продолжал работать полный рабочий день, получая максимальное
удовольствие от удачных земельных спекуляций.
что длительная поездка утомила Лео гораздо больше, чем тот хотел показать.
лестнице, Лео первым делом принялся выполнять свое обещание: сидя на
кухне, он с огромным удовольствием сделал каждому по толстому сэндвичу из
кошерного мяса и еврейской халы. Вскоре все сидели в гостиной и ели,
спокойные и расслабленные.
наконец произнесла Сильвия. - Даже на черном рынке... - не договорив, она
глянула на Джека.
подтвердил Джек, - хотя в последнее время это стало труднее. Но лично мы
не пользуемся услугами нелегальных торговцев. Не по моральным соображениям
- для нас это слишком дорого.
перипетии поездки Лео и условия жизни на Земле. Дэвида отправили спать в
десять тридцать, а в одиннадцать Сильвия извинилась и тоже ушла в спальню.
Лео и Джек продолжали вдвоем сидеть в гостиной.
- У тебя есть электрический фонарик?
холодный ночной воздух.
сына тихим голосом:
Будет ужасно, если вы вдруг разойдетесь. Тебе в жены досталась
прекраснейшая женщина - единственная из миллиона.
"пошалить" на стороне. Но я надеюсь, что теперь ты остепенился?
воображение.
Я надеюсь, твои давнишние проблемы больше не беспокоят тебя? Ты понимаешь,
что я имею в виду.