раньше Стайл был хорошим музыкантом, но с тех пор как появился на Фазе,
значительно усовершенствовал свое мастерство.
другие сидхи. Они то выделывали одиночные па, то танцевали парами,
напевали и хлопали в свои маленькие ладошки. Особи мужского пола были чуть
более четырех футов, с натруженными руками и курчавыми короткими
бородками; особи женского пола были миниатюрные и хорошо сложены. Мужчины
делали замысловатые пируэты, женщины без стеснения с соблазнительной
непринужденностью поднимали подолы воздушных юбок. Это было очень
красивое, праздничное зрелище. Необыкновенно красивое и радостное.
сидевшему на Нейсе, и оперлась о рог кобылицы, к видимому неудовольствию
той. Дыхание от танцев было прерывистым, в такт ему ритмично поднимался
усыпанный жемчугом лиф.
прелестница. - Пусть твоя кобыла играет в свой рог, а мы с тобой потанцуем
до захода солнца.
манили к себе.
торсом. Они, как видно, обе считали, что разумнее не идти наперекор
сидхам: кажется, ведь поладили, стоит ли разрушать хрупкое согласие? Сидхи
переменчивы в своих эмоциях. От веселья моментально переходят к гневу.
Настроение их летучее. Стайл уже убедился в этом, наблюдая за маленькой
взбалмошной леди-сидхой с ее неожиданной и противоречивой реакцией на
происходящее.
крыльев, прости. - Он не собирался открывать ей правду о своих
способностях мага, ибо понял, что воздушные существа не больно-то хорошо
относятся к Адептам.
плавно опускаясь на траву.
Неужели и Халку мир представляется подобным образом - с высоты?
расшифровав его имя. Затем она сделала такой крутой пируэт, что подол
платья задрался к самой голове, снова оголив прекрасные стройные ноги.
Видимо, это было ее излюбленным движением. На Протоне, где большинство
женщин ходят голыми, такой эффект не был возможен, но здесь это было
завораживающе притягательное зрелище. Обыкновенный кувырок или прыжок
казался эффектнее, чем был на самом деле, из-за того, что на миг с
женского тела срывался тайный покров. Уж не была ли ее одежда колдовским
манипулятором?!
Большой Игре. Это были и состязания в ловкости и силе, и соревнования в
танце. Стайл был атлетом-гимнастом, у него было развито чувство ритма,
острый музыкальный слух. Он мог бы танцевать не хуже любого человека, а
может, и гораздо лучше большинства. За то короткое время, пока он смотрел
на хороводы сидхов, он запомнил основные танцевальные па. Если воздушная
девочка решила свести его с ума, закружив в феерическом танце, или
подурачить, чтобы повеселить своих друзей, то намерениям ее не суждено
сбыться!
ошибок повторяя движения своей проворной партнерши.
хороводу, чтобы повеселиться на славу, наблюдая за неповторимым
эльфом-гигантом. Но все получилось по-иному.
закружил ее в бешеном вихре. Хорошенькая головка касалась его плеча,
девочка была невесома, как синяя дымка. Да, как же упоительно легка была
она в танце и как чутко понимала едва уловимые движения партнера.
свои стройные ноги!), пока он вел ее одной рукой, она, крутнувшись,
вернулась в его объятья, немного подпрыгнув, так что ее лицо достигло
уровня его лица, и тут ее губы коснулись его губ в легком мимолетном
поцелуе. Поцелуй вспыхнул и тут же растаял, подобно краткому дыханию
тумана.
элегантном воздушном броске и поймал за осиную талию. Фистлепуф была
легка, как перышко, эта крошечная балерина, и Стайлу не составляло труда
подбрасывать и подбрасывать ее. Он получал от этого неподдельное
наслаждение. Рядом с нею он чувствовал себя сильным, рослым, и это льстило
самолюбию мужчины, это было самоутверждение.
ты - человек.
Леди, например, которой я служу, танцует великолепно... - Стайл надеялся,
что это именно так! Он знал, что Леди мастерски владеет верховой ездой, но
ему не случалось видеть ее танцующей. Да, оставалось только надеяться, что
и это она делает превосходно.
Стайл допустил еще одну ошибку, похвалив свою спутницу. Фистлепуф,
нахмурившись, ревниво взглянула на Леди.
зимой ветки под тяжестью снега.
ее и вызволить. Нужно блефовать, и он надеялся, что Леди поможет ему в
этом. А пока он не будет перед нею извиняться.
приглашая на танец.
роль. Было бы настоящей бедой, если бы партнером Леди оказался эльф, а
сейчас Стайл увлечет ее в импровизированном танце, ведь им не доводилось
репетировать! И еще Адепт надеялся, что наблюдательная Леди запомнила хоть
некоторые танцевальные па так, как сделал он. Она должна дать ему понять,
какие фигуры предпочитает.
же время она была такой подвижной и гибкой, какой только может быть
женщина. Да, она была тяжелее Фистлепуф, но движения ее были не менее
грациозны и точны. Стайл не пытался ее подбросить, но она так хорошо
чувствовала ритм, что он мог проделывать с ней самые замысловатые фигуры.
Она повторяла все его движения, чутко улавливая их. Когда он подпрыгивал,
она тоже взлетала в воздух, когда он делал шаг на себя, она послушно шла
за ним. Он не ошибся в своем предположении - она была лучшей партнершей в
танце, которую он когда-либо встречал.
близко к ней! Моментами даже казалось, что она уже принадлежит ему. Когда
они танцевали поврозь, он видел, что она - чудо совершенства, грации и
гармонии. Когда танцевали вместе, она была женственно обольстительна. Ему
хотелось, чтобы этот танец длился вечно, и его мечта превратилась бы в
явь.
зааплодировали.
есть маленькая частица крови сидхов? - допрашивала она Стайла. - Я
согласна, ты посрамил нас, и мы должны заплатить штраф. Приходи сегодня
вечером к нам в деревню.
Стайлу. Она раскраснелась в танце, и ему захотелось обнять ее и
расцеловать. Но он слишком хорошо знал, что это было бы ошибкой, и смирил
свой порыв.
была открыта и вела в зал. Там горел свет, тянуло теплом. Проход был
настолько широк, что мог пропустить лошадей. Видимо, лошади тоже были
желанными гостями сидхов.
просторная, но казалась лесным участком, расчищенным для земледельцев,
темные своды пещеры тонули во мраке. Веселый живой огонек плясал в центре.
Были накрыты праздничные столы - горы чудесно пахнувших зерен, свежие
овощи, горшки с жареной картошкой, ведра с молоком, медом и утренней
росой. Тут же - бочка с ликером. Для кобылицы и единорога - охапки
ароматной травы, овес, сверкает прозрачная вода в небольшом углублении.
разделит пищу с сидхами, - вспомнил он, - то будет обречен на вечную жизнь
с ними". Неужели это так? Но ведь у него есть еще кое-какие дела на Фазе!
в тихий пруд.