иногда пролетает над этими долинами? Или Белая Птица Ужаса клюнула тебя,
пока ты спал ночью на открытой палубе?
он так близок к спасению? Он не боялся, что она или кто-нибудь другой
помешают ему вступить в контакт с экспедицией; теперь его ничто не
остановит. Его останавливало другое: ведь придется оставить ее. Мысль, что
он должен будет причинить ей боль, угнетала его.
звездами. Я прибыл в этот мир в таком же корабле, в звездоходе, можно
сказать. Мой корабль разбился, и я вынужден был остаться в этом... в твоем
мире. Потом я услышал, что другой корабль приземлился возле Эстории и что
король Рауссмиг посадил экипаж в тюрьму и собирается принести их в жертву
на празднике Глаза Солнца. У меня было слишком мало времени, чтобы успеть
сюда, прежде чем это случится, поэтому я уговорил Майрена взять меня с
собой. Вот почему я покинул тебя...
было ни душевной боли, как он ожидал, ни дикой ярости, к которой тоже
стоило быть готовым. Ничего подобного... она смотрела на него с жалостью.
жалостью ответила она, - но это никакие не звездоходы. Это просто башни,
эсторианцы построили их тысячи лет назад.
до конца дней своих жевать паруса яхты. Да и колеса заодно.
рядом с Эмрой и чувствовал, что взорвется на мелкие кусочки, если
напряжение, овладевшее им, не найдет выхода. Наконец отдушина нашлась.
Слезы заполнили его глаза, он закашлялся, в груди словно застрял огненный
комок.
стойки, стабилизаторы, стремительные линии корпуса: все было выполнено
точно, как у настоящего звездолета, который и послужил, наверное, моделью.
Иного объяснения не было: такое невозможно объяснить простым совпадением.
Капитаны не плачут.
повернулся и пошел вдоль корабля на корму, где его никто не мог увидеть,
лег грудью на борт и затрясся от рыданий. Вдруг он почувствовал на своем
плече чью-то руку.
были корабли, на которых ты мог бы покинуть этот мир и путешествовать в
небесах, ты взял бы меня с собой? Или я стала бы нехороша для тебя?
Кроме того, здесь нас слышат слишком много людей. Поговорим позднее, когда
все уснут.
хочет именно этого. Мысленно он поблагодарил ее за это, потому что знал,
чего ей стоит эта сдержанность. В любое другое время в подобной ситуации
она бы швырнула в него чем-нибудь.
стало слишком мало времени, чтобы думать о своем разочаровании. Пришлось
писать докладную начальнику порта, рассказывать ему историю их
путешествия, и заняло это несколько часов, потому что начальник потом
позвал и других послушать занимательную историю. Они расспрашивали также
Майрена и Эмру. Грин с интересом вслушивался в ответы купца, побаиваясь,
как бы он не выложил свои подозрения, что Грин не тот, за кот себя выдает.
Но если у Майрена и были такие подозрения, он приберег их до прибытия в
саму Эсторию. Все слушатели сошлись во мнении, что пусть даже матросы и
рассказывают много небылиц, они никогда не слышали более интересных. Они
настаивали на том, чтобы устроить банкет в честь Майрена и Грина. В
результате Грин получил долгожданную ванну, стрижку и бритье. Но пришлось
еще вынести бесконечное празднество, во время котором следовало сдерживать
себя, чтобы не обидеть хозяев. К тому же его заставили участвовать в
соревновании кто кого перепьет с молодыми офицерами форпоста. Его Страж
мог переработать огромное количество пищи и алкоголя, так что Грин
показался молодым воякам каким-то сверхчеловеком.
Грин получил свободу передвижения. К несчастью, ему пришлось тащить на
себе толстого купца. За стенами банкетного зала он нашел несколько
мальчишек-рикш, толпящихся вокруг костра в ожидании настолько пьяных
седоков, что они не боялись бы ни воров, ни духов. Он дал одному из них
монету и приказал доставить Майрена на яхту.
хочу пройтись, освежить голову.
скорым шагом двинулся в сторону высокого холма.
прошел мимо многочисленных судов, привязанных на ночь, и взобрался на свою
яхту. Взглянув на палубу, он убедился, что все спят. Он тихо прошел мимо
распростертых тел, лег рядом с Эмрой, заложил руки за голову и уставился
на луну.
сегодня ночью.
добрался сюда?
Жирный сын иззота! Должно быть, он притворялся! И наверное...
холмы. И если это так, то он, должно быть, видел то, чего ему не следовало
видеть.
спал на одеяле позади штурвала. Или притворялся, что спал. Может быть, его
следовало убить? Если Майрен выдаст его властям в Эстории...
произнесла:
не стал отвечать. Но ему все-таки стоило поспешить с ответом: он хорошо
знал, как серьезно воспринимают эти люди такие вещи. Но он так
самозабвенно перебирал способы опередить Майрена, что совершенно забыл об
Эмре. До тех пор, пока сдавленные всхлипывания не вывели его из
задумчивости.
равно, демон ты или нет. Я люблю тебя и пойду в ад за тебя или с тобой.
деле считает его демоном, но для нее это не имеет значения. Или, вернее,
она решила не принимать это во внимание. Какое самоотречение ради него!
Она, как и каждый в этом мире, с детства росла в страхе и ужасе перед
темными силами и готова была дать им отпор, если они вдруг появятся в
человеческом облике. Какую пропасть ей пришлось преодолеть, чтобы
избавиться от стереотипа в сознании! Выходит, ее подвиг был даже больше,
чем преодоление пропасти между звездами.
поцеловать ее.
в легендах, - проговорил он полуобиженно-полужалостливо. - И душу твою я
не высосу.
бросил меня и сбежал на "Птицу"? И почему я все еще хочу быть с тобой,
хочу следовать за тобой, даже если эти башни превратятся в
как-ты-там-назвал-их, и ты улетишь на небеса? Почему обыкновенная женщина
должна хотеть этого? Скажи мне!
так искажены были черты ее лица, даже кожа казалась синевато-серой.
Потому что тогда мне не надо бы было думать о времени, когда ты навеки
покинешь мот мир, навеки покинешь меня! Но когда ты был в опасности, я
тоже почти умирала и понимала, что на самом-то деле не хочу твоей смерти.