read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



имущих... и, может быть, придумаем, как помочь Бену. Веди Майка.

Причина отсутствия Майка не была сверхъестественной: он стреножил
себя шнурками. Сделав шаг, он упал, затянув при этом узлы. Ему
понадобилось значительное время, чтобы проанализировать происшествие,
развязать шнурки и завязать их правильно. По марсианской привычке времени
он не считал и был огорчен только тем, что неправильно усвоил уроки Джилл.
Когда Джилл пришла за ним, Майк исповедовался ей в своей
несостоятельности, хотя шнурки уже были завязаны как надо.
Джилл утешила его, пригладила волосы и повела за собой.
- Здорово, сынок. Садись, - приветствовал его Харшоу.
- Здорово, Джабл, - торжественно произнес Валентайн Майкл Смит, сел и
погрузился в ожидание.
- Что ты сегодня узнал, мальчик? - спросил Харшоу.
Смит радостно улыбнулся и, как всегда, после небольшой паузы ответил:
- Я научился, прыгая в воду, делать сальто в полтора оборота.
Разбегаешься, прыгаешь и входишь в воду...
- Я видел - носки вытянуты, колени прямые, стопы вместе.
- Неправильно? - огорченно спросил Смит.
- Для первого раза очень даже правильно. А теперь вспомни, как это
делает Доркас.
Смит подумал.
- Вода охотно принимает Доркас, любит его.
- Не его, а ее. Доркас - она.
- Ее, - поправился Смит. - Разве я говорю неправильно? Я читал в
словаре Уэбстера (3-е издание, Спрингфилд, Массачусетс), что мужской род
включает женский. Словарь приводит пример из закона о контрактах (5-е
издание, Чикаго, Иллинойс, 1978, с.1012). Там сказано...
- Постой, постой, - прервал Харшоу. - Мужской род действительно
включает женский, но только в том случае, когда ты говоришь вообще. Если
же о конкретной женщине, то следует говорить "она", "ей", "ее".
- Я запомню.
- Ты бы лучше вынудил Доркас на деле доказать ее женский род. -
Харшоу задумался. - Джилл, парень спит с тобой или с кем-нибудь из вас?
- По-моему, он вообще не спит.
- Ты не ответила на мой вопрос.
- Отвечаю: он не спит со мной.
- Я спросил не из праздного любопытства, а из научного интереса.
Майк, чему ты еще научился?
- Я нашел два способа завязывать шнурки. Один хорош для того, чтобы
падать, другой - чтобы ходить. Я выучил спряжения...
- Что еще?
Майк восторженно улыбнулся:
- Вчера я учился ездить на тракторе. Так здорово!
Джабл выразительно глянул на Джилл.
- Когда это произошло?
- Вечером, когда ты спал, Джабл. Все было хорошо, Дюк не дал ему
упасть.
- Понятно, что не дал... Майк, ты читал что-нибудь?
- Да, Джабл.
- Что?
- Я прочел, - доложил Майк, - еще три тома энциклопедии: "Marub -
Mushe", "Mushr - Ozon" и "P - Planti". Ты не велел мне читать энциклопедию
помногу, поэтому на "Planti" я остановился. Потом я прочел трагедию "Ромео
и Джульетта" Уильяма Шекспира. Потом - "Мемуары" Джакомо Казановы в
переводе Френсиса Уэллмена. Потом я осмысливал прочитанное. Потом Джилл
позвала меня завтракать.
- Ты что-нибудь понял?
- Не знаю, Джабл, - в голосе Смита была тревога.
- Что тебе неясно?
- Я не смог охватить всей полноты того, что прочитал. Читая у Мастера
Уильяма Шекспира о смерти Ромео, я почувствовал, что полон счастья. А
после я прочел, что он дематериализовался слишком рано - по крайней мере,
мне так показалось. Почему так?
- Потому что он сопливый идиот.
- Прошу прощения?
- Я сам не знаю, Майк.
Смит пробормотал что-то по марсиански, а по-человечески сказал:
- Я только яйцо.
- Что? Мне кажется, ты меня о чем-то просишь, Майк. Чего ты хочешь?
Смит поколебался, потом выпалил:
- Брат мой Джабл, пожалуйста, спроси Ромео, почему он
дематериализовался! Я не могу с ним говорить, я только яйцо. А ты можешь.
Спроси и после объяснишь мне.
Майк, по-видимому, считал, что Ромео существовал на самом деле, и
сейчас просил его, Джабла, вызвать дух Ромео и потребовать у него отчета о
поступках плоти. Как объяснить Майку, что Монтекки и Капулетти не
существовали в материальном мире? Джабл не оперировал понятиями, опираясь
на которые, можно было бы объяснить Смиту, что такое художественная
литература.
Джилл испугалась, что Майк сейчас свернется в клубок и оцепенеет.
Майк действительно был близок к этому, но изо всех сил держался; он
дал себе слово не прибегать к подобному средству в присутствии друзей. Он
видел, что причиняет этим беспокойство всем, кроме доктора Нельсона. Майк
замедлил сердце, успокоил чувства, улыбнулся и сказал:
- Я подожду, пока понимание придет само.
- Хорошо, - согласился Джабл. - А в следующий раз, когда ты
соберешься читать, спроси меня или Джилл - кого угодно - художественная ли
это литература. Тебе, пожалуй, не стоит ее читать...
- Я буду спрашивать, Джабл.
Майк решил, что обязательно расскажет Старшим Братьям, что такое
художественная литература, когда сам это поймет... Тут он с удивлением
заметил, что сомневается; - поймут ли они. Предположение о том, что
существуют вещи, столь же непонятные для Старших Братьев, как и для него
самого, было даже более революционным, чем само понятие художественной
литературы. Майк решил подумать об этом в другой раз, в спокойной
обстановке.
- ...но я позвал тебя не для того, - говорил тем временем брат Джабл,
- чтобы рассуждать о литературе. Майк, вспомни, пожалуйста, тот день,
когда Джилл забрала тебя из больницы.
- Из больницы? - переспросил Майк.
- Мне кажется, Джабл, - вмешалась Джилл, - Майк не знает, что он был
именно в больнице. Давайте я попробую...
- Вперед!
- Майк, ты помнишь, как жил в комнате один, пока я тебя не одела и не
увела?
- Да, Джилл.
- Потом мы поехали в другое место, я тебя раздела и велела принять
ванну.
- Да, это было такое счастье! - Смит улыбнулся воспоминанию.
- Потом я тебя вытерла, и тут пришли двое.
Улыбка погасла. Смит задрожал и стал уходить в себя.
- Майк! Остановись! - приказала Джилл. - Не смей уходить!
Майк взял себя в руки.
- Хорошо, Джилл.
- Слушай, Майк. Вспомни, что было, только не волнуйся. Пришли двое
мужчин, один потащил тебя в гостиную...
- Туда, где растет трава, - подтвердил Майк.
- Правильно, там на полу растет трава. Я хотела помешать ему, но он
меня ударил. Потом он пропал. Помнишь?
- Ты не сердишься на меня за это?
- Что ты! Нет, конечно. Один пропал, второй навел на меня пистолет и
тоже пропал. Я испугалась, а не рассердилась.
- И сейчас не сердишься?
- Майк, милый, я никогда на тебя не сердилась. Мы с Джаблом просто
хотим понять, что произошло. Те двое пришли, ты что-то сделал, и они
пропали. Почему? Что ты сделал, скажи?
- Я скажу. Тот человек - большой - ударил меня, и я испугался. Я... -
тут он перешел на марсианский. - Я не знаю слов.
- Объясни постепенно, - попросил Харшоу.
- Я постараюсь, Джабл. Передо мной есть что-то. Это плохая вещь, ее
не должно быть. И я... - он опять запнулся. - Это просто, гораздо проще,
чем завязывать шнурки! Но слов нет. Извините, пожалуйста...
Он немного помолчал и продолжил:
- Может быть, слова есть в "Plant - raum" или в "Rayn - sarr", или в
"Sars - Sors". Я прочту их сегодня, а завтра за завтраком вам расскажу.
- Может быть, и есть, - сказал Джабл. - Погоди-ка, Майк.
Он отошел в угол комнаты и взял в руки большую бутылку с бренди.
- Ты можешь сделать так, чтобы это пропало?
- Это плохая вещь?
- Предположим, что да.
- Но, Джабл, я должен точно знать, что она плохая. Это бутылка. Я не
вижу в ней ничего плохого.
- А если я замахнусь и брошу ее в Джилл?
Смит произнес с мягкой грустью:
- Джабл, ты этого не сделаешь.
- Правда, не сделаю. Джилл, тогда ты брось в меня. Бутылка тяжелая, и
если Майк не защитит меня, я получу по крайней мере поверхностное ранение.
- Джабл, я не хочу этого делать.



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 [ 26 ] 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.