длинный плащ, и он сияющими складками опустился на пол; узкие белые руки
Кедры были протянуты к Захарии.
слишком много десятилетий близости в прошлом, чтобы она не явилась сейчас.
За прошедшие столетия они привыкли думать вместе, и их разум действовал
при этом более эффективно. Если раньше Захария не нуждался в такой
поддержке, то теперь она была ему нужна. Кедра явилась так быстро, как
смогла. Все видели, что сейчас эти двое представляют единое целое. Сэм
перевел взгляд на Сари. Захария тоже - но слишком поздно. Он слишком
поздно понял, что произойдет, и не смог остановить ее. Расчет времени
оказался верным. Удар за ударом обрушивались на Сари, усиливая действие
наркотика, подброшенного Сэмом.
Наступило мгновение критической массы. Она родилась под звездой
взорвавшейся Земли. И Сари была рождена для взрыва в накале безумия или
гнева.
попытках оторвать Сари от горла Кедры.
общественных телевизоров далеко внизу, в башнях. Тупое гудение, все
усиливавшееся, внезапно сменилось мертвой тишиной. Сэм крикнул.
вновь послышался голос Сэма:
Отвечайте мне!
было ледяное спокойствие.
Впервые за всю историю Венеры голос толпы поднялся под городским куполом,
впервые с тех пор, как контроль приняли на себя бессмертные, толпа
осмелилась возражать против этого контроля.
слова не слышно было сквозь гулкий безголосый рев.
неожиданно возникший на экране после какого-то чрезвычайного события,
тяжело дышащий, окровавленный, - это было ужасное зрелище. Купол над ними
по-прежнему дрожал от ударов бомб, и даже невозмутимые бессмертные
казались испуганными.
Захарии, даже в таком смятении сохранившего ледяное спокойствие, заставил
его вдруг захотеть разбить это ровное, лишенное возраста лицо кулаками,
вызвать признание поражения у несгибаемого бессмертного.
голосу.
услышал. Но когда его тупое краснобровое лицо снова появилось на экране,
крики толпы немного стихли и сквозь гул стали слышны слова Сэма:
править! Отдайте нам то, что мы требуем, или покажите, что происходит в
комнате Советов! Покажите нам! Покажите, насколько разумны Харкеры, когда
наступает кризис! Нет, подождите, я сам покажу! Люди башен, сейчас вы
увидите Блейза Харкера...
лицо и голос Сэма исчезли. Захария стал ясно виден, он наклонился вперед,
глядя как бог на охваченную паникой толпу.
в безопасности. Ни одна бомба не упала на башни. И не упадет. Этот человек
не тот, за кого он себя выдает. До сих пор я держал это в секрете, но
сейчас время поговорить. Джоэль Рид сказал, что никогда не видел своего
отца. Он поклялся смыть позор со своего имени и дать вам еще одну
возможность колонизировать поверхность, возможность, которой лишил вас Сэм
Рид. - Он помолчал.
послышался гул. Захария поднял руку и продолжал:
пальцев. Наши следователи не ошибаются. Этот человек - Сэм Рид, обманщик,
усыпленный сонным порошком, обещавший вам так много. Поверите ли вы хоть
одному его слову, зная это? Сэм Рид, говорите с башнями! Обещайте!
Говорите с людьми, которых вы обманули! Или вы будете отрицать это? Нам
предъявить доказательства? Отвечайте, Сэм Рид!
по-прежнему тяжело дыша, по щеке его текла кровь.
быстро, как никогда в жизни. У него не больше 15 секунд. Потом он должен
ответить. В голове у него уже был ответ. Он знал это. Он почти нащупал
его. Но 15 секунд уже прошли.
привыкли к быстрому мышлению. Много столетий им не приходилось бросить
один взгляд на угрожающую опасность, оценить ее и тут же инстинктивно
выбрать наиболее безопасный путь. И Захария был бессмертным. Он не мог
думать так, как короткоживущие. Мозг Захарии привык оперировать
десятилетиями и столетиями, а не днями и неделями обычной жизни. Сэм
рассмеялся.
доказательства. Я должен сделать это. Я допустил большую ошибку и хочу
исправить ее. Харкер прав - я бессмертный!
продолжал он. - В течение сорока лет я отсутствовал. Похож я на
восьмидесятилетнего? А ведь мне восемьдесят лет.
заливала башни с тысяч общественных экранов.
морщинами ярости, но не возраста. Даже безволосость головы не была
безволосостью старости - великолепный череп слишком ясно свидетельствовал
о харкеровской наследственности.
бессмертного.
Я человек, как и все вы. Ни у одного бессмертного нет такого телосложения,
как у меня. Но я прожил 80 лет. - Он помолчал, обратив на них свой острый
гневный взгляд.
поверхности. Я совершил великое открытие. Я узнал, почему бессмертные не
хотят колонизации поверхности. Вы все знаете, как они старались помешать
нам. Теперь я скажу вам, почему!
единственным, кто слышал, как Захария устало сказал:
обман. Попробуйте дать им бессмертие.
омывали подошвы бархатисто-коричневых холмов. Давным-давно, в раскаленном
мире, существовали такие берега. Художник, расписавший стены, никогда не
видел обнаженных холмов или разноцветных морей. Вымышленность рисунка
становилась особенно ясной при взгляде на центр фрески, где виднелся
квадрат настоящего моря и настоящего берега, поглощенного джунглями, по
морю плыл корабль, от которого расходились V-образные лучи.
экран, отражавший события, происходящие далеко вверху. Кедра Уолтон,
полулежа на подушке, играла большим бриллиантом и лишь изредка взглядывала
на экран. Но Захария Харкер в своем глубоком кресле не отрывал глаз от