поступить так же.
в курсе древних историй. Однако в моих краях живут только люди. Сенаров у
нас нет.
ядовитую пыль саммар. К северу от нас, на побережье, был город... ну, вы с
Нуг-уном побывали в тех местах... Когда пришло Разрушение, люди бежали из
города в леса. Наши легенды гласят, что многие из них умерли, но кое-кто
выжил. Правда, теперь их трудно назвать людьми.
мутантами. К сожалению, не столь удачными, как величественные деревья
Хасрата.
равнине, поклоняются Великой Матери и не хотят знать мужчин?
что живут с нами, говорят, что в северных отрогах Каменного Серпа есть
огромное древнее убежище. Якобы его построила Великая Мать, еще до
Разрушения... И те, кто спаслись в этом подземелье, унаследовав частицу
древних знаний, почитают и Мать, и ее пророчество... Ты слышал о нем?
присуще людям. Всем людям, мужчинам и женщинам!
зловонного сосуда зла.
головы за такую возможность, -- вздохнул Хильгар. -- Но нас всего пятнадцать
тысяч, и лишь каждый седьмой -- воин... Те бленары, что обитают в
предгорьях, люди Рильгона. Он за пару дней соберет много больше бойцов и
орду сенаров впридачу. Сильное войско пройдет через болота... бревен и
сучьев для дороги в лесу хватает! Он обложит наши деревни, перебьет воинов,
вырежет женщин и детей... Наш народ погибнет, а с ним -- и последняя надежда
этой несчастной земли!
ноткой сомнения в голосе. И Хильгар, и речи его нравились страннику, но пока
он не хотел связывать себя никакими обещаниями; слова были всего лишь
словами. Правда, бленары-па спасли его из плена, и этот факт казался куда
весомей слов.
не пустые слова, чужеземец! Мы мечтаем о мире, в котором мужчины и женщины
будут жить вместе в покое и согласии... будут создавать, а не разрушать!
хотите вновь возродить свою страну, сделать ее такой, какой она была раньше?
воинов -- тысячи бленаров, десятки тысяч сенаров -- и отыщет путь к Брегге!
Он сравняет город с землей, женщин обратит в рабство, земли поделит меж
своих людей...
приплыл с верховий Орилы, чтобы завербовать меня на службу. Обещал богатство
и женщин -- за полтора десятка ваших голов!
переспросил:
своим сбродом -- женщины отлично поохотятся в своих степях! Разве не так?
древних знаний. Рильгон хорошо выбрал время для удара, ибо в городе шла
междуусобная борьба между двумя фракциями, претендовавшими на пост Верховной
Хранительницы. Насколько понял Блейд, она владела тайнами Храма Жизни,
занимая ключевое положение среди владычиц страны. Обе противоборствующие
группировки тратили все силы на яростные споры и слежку друг за другом;
боеспособность армии упала, воительницы не подчинялись приказам командиров,
относившимся к фракции соперников, охрана потеряла бдительность. Патрули все
реже появлялись в дебрях Хасрата, а если такое и случалось, их целью скорее
было развлечение, а не разведка.
Рильгона пройдут через Хасрат незамеченными и внезапно обрушатся на город. А
там... Если не предупредить бреггани, катастрофа неизбежна: город падет,
наши надежды развеются прахом...
вы не питаете теплых чувств к дочерям Великой Матери.
ножа за жизнь большинства из них. Но в городе сохранились древние знания и
искусства -- то, чего нет ни у нас, ни у людей Рильгона. Мы имеем друзей за
городскими стенами, и они кое-что нам передали... но не все, далеко не
все... -- он нахмурил брови. -- Придет Рильгон, и наши друзья погибнут...
умрет город, а вместе с ним -- и знания. Много веков пролетит, пока нашим
потомкам удастся обрести потерянное... А может, этого никогда не случится...
может, люди вымрут, оставив землю дикому зверью... или сами превратятся в
зверье, как сенары!
Хильгара.
народ одолеть Рильгона?
которые нам помогают, и двинемся к северному океану, подальше от Рильгона.
Там, на побережье, есть хорошие земли, не затронутые саммаром... Наши
разведчики знают туда дорогу.
Хильгар не уверен в успехе этого плана. Если Рильгон захватят лес и степь,
кто помешает ему добраться до северного побережья?
настало время выбора. Он больше не ведал сомнений; в этом мире он пойдет с
Хильгаром. Да, с Хильгаром и его народом, а не с кровожадными горцами и не с
бреггани, которые вот-вот перегрызутся друг с другом.
помогает. Они должны вовремя присоединиться к нашим переселенцам... -- вождь
озабоченно нахмурился. -- Пойдут лучшие бойцы... но они будут еще сильнее,
если научатся воевать так, как умеешь ты. НугУн рассказывал мне про вашу
схватку... Ты можешь обучить нескольких воинов своему искусству?
согласиться.
следующая луна вырастет наполовину, отрад должен выйти к городу.
сверкнули его глаза. Или в них просто отразился свет нарождавшегося месяца?
бленаров-па. Этот городок лежал на высоком берегу речки, впадавшей в
Восточный океан; до устья ее, где находилась небольшая рыбачья деревушка,
было миль пятнадцать. Пропуская длинную цепочку людей, странник остановился
на косогоре, обняв за плечи Вайалу. Они с любопытством разглядывали
бревенчатый тын с башенками, над которым висело склонявшееся к закату
солнце, окованные железными полосами ворота, длинную пристань, где теснились
баркасы и корабли покрупнее, похожие на одномачтовые шхуны, заросли высоких
папоротников, подступавшие к самой воде. Блейд решил, что в Хартре обитает
не меньше пяти тысяч человек. Городок, окруженный полями и рощами, выглядел
процветающим; у стен его располагались предместья ремесленников, откуда
тянуло дымом гончарных печей и кузниц.
личико, -- гораздо больше. Здесь даже нет каменных домов... -- она
помолчала, потом прижалась щекой к его груди. -- Но нам с тобой хватит и
деревянного, да?
в скитаниях путникам?
сзади раздался громоподобный рев -- точь-в-точь рычанье льва, завидевшего
упитанную антилопу. Вздрогнув, странник выхватил меч и обернулся. Ему
хватило одного взгляда, чтобы все понять; клинок полетел в траву, а сам он
радостно вскинул руки -- вылетев из городских ворот, к нему огромными
прыжками мчался Нуг-Ун.
свалив его наземь, тот едва не задохнулся в могучих объятиях. Наконец сенар
выпустил друга, но от избытка чувств несколько раз высоко подпрыгнул, прежде