Хейдж попытался что-то возразить в защиту отечества, он добавил: --
Вспомните о калифорнийских налогах, Джек!
изрядные неприятности с налоговой декларацией, и соответствующее ведомство
он ненавидел многий ненавистью. Блейд подступил к нему вплотную и добавил --
прямым в челюсть, вполсилы. Потом разрезал ремни на руках Найлы, уложил
девушку поудобнее и стал массировать запястья и лодыжки.
-- Рухнул потолок?
-- за Дж.!
оружия, изредка поглядывая на Найлу. Что-то слишком долго она не приходит в
сознание... уснула, что ли, от переживаний? Ему приходилось встречаться и с
такой странной реакцией на опасность -- человек просто не выдерживал и
погружался в каталепсию. Наконец он стащил с Найлы кольчугу, расшнуровал
тунику и приложил ухо под маленькой грудью. Сердце девушки билось ровно, и
он успокоился.
кровь, расплываясь багровыми пятнами на жутком размалеванном лице. Блейд
пожалел, что у него нет с собой зеркала или хорошо отполированного щита.
Вероятно, лучшим наказанием для Хейджа была бы не эта кулачная расправа, а
один взгляд на физиономию того, в чье тело он переселился. Но зеркала у
странника не имелось; он мог вразумить научного руководителя проекта
"Измерение Икс" только подручными средствами.
американца, прислонив спиной к столбу.
мучителя. -- Ричард, что это значит? Прекратите избиение!
легонько похлопал его по щекам.
отходил старика... Но в чем я еще провинился?
Блейд -- там всегда вертится что-нибудь этакое... -- Хейдж изобразил
непослушными руками намек на бессмертный стандарт конкурсов "Мисс Америка":
грудь-талиябедра. -- Но я-то тут при чем?
Ричарду Блейду, верно? -- Хейдж кивнул, непонимающим взглядом уставившись на
девушку. -- Так вот: если бы этот мерзавец в перьях, -- Блейд ткнул Хейджа в
грудь, -- стоял в пяти ярдах от меня или дальше, вы приземлились бы прямо в
головку той девицы. -- Он помолчал, ожидая, пока эта мысль дойдет до
американца, и добавил: -- Поверьте, мне бы этого совсем не хотелось. Малышка
Найла устраивает меня такой, какая она есть.
прелестной девушки после вашего ухода...
сказал:
люди...
уточнил Блейд.
обсудить с американцем все возникшие у него маленькие проблемки.
Мы же не дикие звери, чтобы рвать друг другу глотки на арене на потеку
публике!
конкретной ситуацией. Наш мир -- я имею в виду Землю -- намного сложнее
местного курятника. К примеру, если у вас есть деньги, вы можете положить их
в банк, купить ценные бумаги и играть на бирже, стать филантропом, основав
фонд своего имени, приобрести некую собственность -- землю, фабрику, дом...
наконец, вы можете просто промотать свои доллары. Но все эти возможности
существуют на Земле! В Айденской же империи, о которой я вам рассказывал,
нет ни банков, ни акций, ни благотворительных фондов, и там у вас имеются
только два выхода: приобрести что-нибудь полезное или спустить денежки в
кабаке. А, скажем, в Хайре нет даже кабаков...
в уголке которой тихо посапывала Найла. Блейд дал краткий, но полный отчет,
без труда убедив Хейджа, что с возвращением лучше обождать. Когда американец
услышал о селгах и о таинственных южанах, владеющих, по-видимому,
исключительно высокой технологией, глаза его загорелись, как два уголька.
Было странным -- и даже пугающим -- видеть, как вдруг изменились грубые
черты Канто, теперь на его жутком лице, размалеванном и покрытом потеками
подсыхающей крови. Читалось только неутолимое любопытство. Блейд понял, что
поле боя осталось за ним. Никакие приказы, никакие убеждения не удержали бы
Хейджа от вмешательства в его судьбу, здесь могло сыграть лишь одно -- намек
на новую информацию. Ибо Хейдж, как и Лейтон, был фанатиком -- фанатиком
знания, которое было для него дороже дюжины дюжин Ричардов Блейдов.
Блейд не мог сказать, почему у него возникло это ощущение и чем именно Джек
Хейдж, прибывший к нему на рандеву, отличается от своего земного воплощения
-- в конце концов, он даже не видел его истинного лица! И, тем не менее,
что-то изменилось. Хейдж словно стал менее безапелляционным, менее едким и
колючим, чем в последние годы, он больше напоминал сейчас того сравнительно
молодого ученого, которого лорд Лейтон за полгода до своей смерти привлек к
проекту "Измерение Икс" Может быть, пребывание в чужом теле лишило его
изрядной доли сарказма и самоуверенности?
вопрос -- как выйти из создавшейся ситуации с максимальной выгодой для
эмиссара Земли, и Хейдж никак не хотел согласиться с планом, предложенным
Блейдом. Скорее всего, острый ум ученого давно подсказал ему, что возможен
только такой выход; однако барьер предубеждений и традиций, защитный панцирь
цивилизованного человека, было нелегко преодолеть. Джек Хейдж очень не любил
федеральную налоговую службу и на словах мог сделать фарш из любого ее
инспектора; он был способен сражаться как лев, выдавливая новые ассигнования
на свои эксперименты; наконец, он без колебаний провел опасный опыт над
старым и больным Дж. Все эти действия, с его точки зрения, были вполне
допустимы в цивилизованном обществе -- и даже похвальны, но Блейд
сомневался, что его коллега по проекту "Измерение Икс" способен зарезать
собственными руками даже курицу.
струны в душе Хейджа; как истый американец, тот был весьма неравнодушен к
деньгам -- или, вернее, к выгодному их вложению. Теперь Блейд пытался
развить успех, уловив огонек интереса в глазах собеседника
предоставляет индивидууму. Мы с вами находимся сейчас в весьма примитивном
мире -- гораздо более примитивном, чем ваш родной Техас, -- Блейд позволил
себе усмехнуться. -- И здесь закон один: убей или умри!
безвыходность положения.
-- Все пройдет без сучка, без задоринки... Через сорок минут вы будете пить
бренди в своем кабинете.
хочется...
заметил коварный искуситель
мне в борьбе с чиновниками Ее Величества... Но детали! Как вы себе
представляете детали?
размазывать багровые потеки по физиономии, отчего превратился совсем уж в
жуткое чудище. Блейд довольно кивнул: -- Превосходно! Теперь попробуйте
обревизовать свою память... вернее -- память Канто. Вы сможете воспроизвести
тот шакалий вой, на котором говорят местные двуногие?
что сейчас творится в его голове. Стремительно восстанавливались нервные
связи в мозгу; прокручивалась кинолента зрительных образов -- со звуковым и
тактильным сопровождением, с ощущениями запаха и вкуса; вскрывались тайники
памяти, рушились барьеры, ломались преграды. Разум Джека Хейджа,
ученого-физика с планеты Земля, поглощал информацию, запечатленную в
сознании Канто Рваное Ухо, вождя дикарей с побережья острова Гартор, Айден.
пробормотал несколько фраз, то взревывая, то взлаивая, то хрипя, словно
астматик. -- И я многое помню -- из того, что случилось с этим типом...
Пожалуй, мысль выпустить из вас кишки уже не столь противна моему сердцу.
Я буду доволен, если вы продержитесь хотя бы десять минут... Публика должна