пятнышек. Более теплые объекты, например лососевые птицы, на этом экране
выглядели оранжевыми. Птицы-ленты на экране выглядели более холодными -
волнистые линии темного, кровавого оттенка... Пилот обернулся и поймал
взгляд Лори.
этим кораблем?
Разве что ты поучишь меня. - На самом деле попытаться ей очень хотелось.
микрофону:
корабль. Люди могут быть беженцами, пострадавшими от какого-то бедствия,
как раз то, что нужно, раз нам нужны разморы. Может, они даже обрадуются,
когда увидят нас.
размером с человека, выскакивали дикари - высокие, гораздо выше, чем
должен быть нормальный человек, одетые в зеленые одежды, трудноразличимые
на фоне зелени.
Лондон-Дерева использовали длинные ножные луки: лук перехватывался
пальцами одной или обеих ног, а тетива натягивалась рукой. Облако стрел,
выпущенных дикарями, двигалось медленнее, и сами стрелы были короче.
вздохнула с облегчением, но тут пилот начал разворачиваться.
сети!
- ГРУМ вновь перемещался в сторону схватки. - Нельзя допустить, чтобы они
подошли ближе и начали битву на мечах, не здесь, в невесомости.
использовался в военных целях. То, что ему удалось внедрить своего
Помощника на борт, было большой стратегической победой. Ученый
напутствовал Лори словами:
угрожать, ты обязана вывести его за пределы опасности. Если пилот этого не
сделает, то сделаешь ты.
как управлять древним механизмом. Ученый никогда не управлял им сам.
испуганные глаза, когда пилот включил вращение корабля. Тела застучали по
брюху ГРУМа. Лори содрогнулась. Ей не удастся ничего сделать на этот раз.
Она скорее разобьет корабль, чем спасет его... и неприятностей будет выше
головы, даже если она приведет его домой, на Лондон-Дерево.
Он повел корабль к своим собственным воинам.
Дикари визжали вслед: они потеряли надежду перехватить его.
пытался понять, где они находятся.
голубыми, пурпурными, разнообразных форм и оттенков. Вокруг жужжали тучи
насекомых. Птицы самых различных очертаний порхали меж растений, охотясь
за насекомыми. Одни напоминали причудливо извивающиеся ленты, другие
обладали перепончатыми треугольными хвостами, третьи вообще были
треугольной формы, с кнутообразными хвостами, рассекающими воздух.
метров в поперечнике. Расстояние до него было трудно оценить. Может, у
джунглей есть свое Устье? Тогда почему оно обрамлено гигантскими
серебряными лепестками? Джунгли показались им самым большим цветком во
Вселенной, расцветшим на горизонте, когда они подплыли сюда.
это еще могло быть? Моби хорошо все спланировал, подумал Гэввинг.
затрепетали так быстро, что пропали из виду. Ленты уплыли прочь, словно их
сдуло сильным ветром. Более крупные торпедообразные формы высунулись из
зелени, чтобы как следует рассмотреть плот.
голодный вид. Вооружитесь! Когда мы врежемся в стену, нас тряхнет. Может,
кто-то еще что-то хочет добавить?
Такое ли оно мягкое, каким выглядит? К востоку и к северу, очень далеко,
черные точечки... на таком расстоянии... люди?
хватает, - еще одна война. Ну, а это что? Град, видишь какую-то штуку
вроде движущегося ящика?
краями. Оно медленно разворачивалось, удаляясь от места битвы. Значит,
корабль... большой... и так сверкает, точно сделан из стекла или металла.
В его борта вцепились люди.
и одна, гораздо большая, в центре. Почти невидимое пламя - не цвета
пламени, но бело-голубое, точно огонь Воя, - вылетало из одного такого
маленького... сопла? Корабль закончил разворот и вновь направился к полю
битвы.
реактивных стручков Клэйв ориентировал плот так, чтобы его нижняя часть
первой врезалась в стену. Казалось, это сработает. Гэввинг вцепился в кору
и ждал...
наружу, и он не мог вспомнить, где находится. Гэввинг открыл глаза и
увидел птицу.
неподвижно, трепеща крыльями, разглядывая его двумя глазами, глубоко
посаженными в глазницах. На голове у нее торчал гребень. Хвост напоминал
сложенный веер, четыре лапы заканчивались когтями.
Гарпун парил за метр от него, медленно поворачиваясь. Тогда Гэввинг
дотянулся до ножа и высвободился из зелени, под которой оказался полностью
погребенным. Он прошептал, намереваясь, чтобы это прозвучало как угроза:
заостренными и закрытыми. "Их не запугаешь", - подумал Гэввинг.
его головой. Он попытался укрыться, когда птица своими крючковатыми
когтями зацепилась за листву, да так и замерла. Гэввинг тоже замер там,
где стоял, наполовину скрытый плотом. Птицы насмешливо таращились на него.
заострен, точно ножницы. Птица завертелась, пытаясь выдернуть гарпун, и
перевернулась на брюхо. Третий глаз был за гребнем и глядел назад.
край ветки, Альфин подтянул птицу, так что она оказалась досягаемой для
удара ножом. К тому времени Гэввинг выловил свой гарпун. Он пригвоздил им
хвост птицы, а Альфин завершил убийство - действо, которое окрасило края
рукавов Альфина в цвет розоватой крови. Непривычно широкая усмешка
раздвинула морщины старика.
пива. - Не могу поверить! Мы сделали это! Мы живы!
чтобы Альфин усмехался. Как мог Альфин быть всегда таким мрачным в кроне
Квинна и веселиться, когда они затеряны в небе? Гэввинг сказал:
мчались, мы были бы уже мертвы. Будем надеяться, что удача не оставит нас.
Джайан, Джинни, Град... Минья. Гэввинг подпрыгнул и сгреб ее в объятия.
в бурю и завертелся там, оглядываясь.