решительными действиями против этих существ...
мысли, - стоящая рядом Джульетта посмотрела на него и улыбнулась. Оливер
обнял ее за плечи, и Ларкин, с нескрываемым отвращением, отвернулся.
над землей.
меня...
размазывается грязь с рук Гейлорда. Гейлорд неохотно отпустил его.
натворил. Но я не хочу, чтобы ты хлопнулся в обморок или выкинул чего
похуже, - он забросил ноги на стол и лениво разглядывал Ларкина. - Я так
понимаю, ты как раз тот человек, который нам нужен. Пушечное мясо. Ты как,
знаком с ситуацией? Норман рассказал тебе, что он вчера подбросил в шахту
к твоей большой бомбе?
которого нарушится форма ударной волны основного заряда. В результате
взрыва произойдет беспорядочное раздробление астероида вместо раскалывания
на четыре части. Но сама мысль несколько странная...
сделать. Мы не собираемся разряжать маленький заряд, который подкинул в
шахту Норман. Черт побери, если уж этой мусорной куче суждено взлететь на
воздух, так пусть она рванет как следует. Опять же, мне нравится мысль
спутать планы вашим цивилизованным астероидам, впридачу ко всему. С другой
стороны, будет лучше во всех отношениях, если найдется какой-то способ
разрядить большую бомбу - ту, которую засунули туда твои люди. Мне, знаешь
ли, нравится жить здесь, на Говнюхе, и остальным вроде как тоже. Будет
просто позорно не попытаться ее сохранить. Ты понял?
поищешь какой-нибудь способ обезвредить большую бомбу. Если не получится,
то, может, удастся хотя бы оттянуть время взрыва. Но запомни: если у тебя
ничего не выйдет и она рванет, то маленькая взорвется тоже, и тогда здесь
чертям тошно станет... - Гейлорд посмотрел на часы. - И вот еще, кстати.
Остается мало времени; нам придется стартовать где-то через час. Так что,
я думаю, лучшее, что мы можем сделать - это оставить тебя возле шахты.
Сможешь предотвратить взрыв - отлично, а не сможешь... - Гейлорд зло
ухмыльнулся. - Ты уж лучше постарайся как следует, Ларкин. Здесь будет
малость неуютно, когда все разлетится на куски.
оставите меня там, с мизерным шансом предотвратить взрыв, и вам все равно,
погибну я или нет?
погибнем мы или нет? Я считаю, все по справедливости. Оливер, Джульетта -
вы согласны?
Вы что, не понимаете, кто я? Вы имеете дело с государственным должностным
лицом, а не с каким-нибудь безграмотным копранским дикарем. Должностное...
- он усмехнулся. - Это хорошо. Значит, будешь стараться изо всех сил.
мир рухнула, ему стало незачем жить.
подходящее?
опасного. Там он будет в порядке.
маленькую комнатку и они заперли за ним дверь.
взорвать или обезвредить бомбу, подкинутую Норманом в шахту. - Я сделаю
так, чтобы этот заряд нельзя было обезвредить.
затем вырвал блок мощности и еще несколько деталей.
вместе с бомбой. Если Ларкин не сможет обезвредить свою бомбу и она
рванет, маленькая бомба позаботится о том, чтобы Пояс Астероидов получил
назад свой мусор. Целиком.
он надел защитный костюм. Потом они спустили трап и вышли на поверхность.
ему там как можно больше времени, надо закинуть его туда и на грузовике.
Давай, беги в трюм, выгрузи мой скарб и пригони грузовик сюда.
Ясное дело, ты пойдешь с ней. Нужно, чтоб кто-то присматривал за Ларкиным.
Я останусь здесь и прослежу, чтобы деревенские загрузились на корабль без
происшествий, - он опять посмотрел на часы. - До взрыва два с половиной
часа. Нам бы лучше убраться отсюда через час, ради пущей уверенности.
пассажирское место, а сам уселся в кузове за его спиной. Его ружье
упиралось атторнею в затылок.
назад. Не переводите время попусту - я не хочу, чтобы пришлось улетать без
вас.
рисковать жизнями жителей деревни. Он взлетит тогда, когда ему придется
это сделать, не считаясь с тем, на борту Джульетта и Оливер или нет.
сторону стройплощадки.
темный ландшафт. Рука, которой Оливер держался за борт грузовика, замерзла
и окоченела. Другой рукой, тоже занемевшей, он сжимал нацеленное в затылок
Ларкина ружье.
несмотря на ничтожные шансы на успех. Оливер почувствовал эйфорию. Но
стоило еще раз взглянуть на ситуацию, чтобы увидеть, как ничтожна
одержанная ими победа. Ведь Копра по-прежнему в опасности. Так же, как и
копранцы. Так же, как и сам Оливер.
находя опоры на вязкой глине.
на часы. Они ехали уже десять минут.
всех сторон наползал клубящийся сизый туман. Подернутое дымкой солнце
бросало тусклый свет на барханы грязи и мусора, окрашивая их в охряные
цвета. Пологие холмы, словно волны вечно скованного льдом моря, ровно
тянулись к горизонту. Единственное, на чем мог остановиться взгляд в этом
темном океане мусора, так это на стройплощадке. Конические терриконы
возвышались на ней, словно зловещие фурункулы, выпершие из окружающей
земли. Решетчатый силуэт стальной башни возвышался точно над центром
участка.
голо. Ни малейшего движения, лишь бесплодная и беззвучная пустота. Земля
застыла в ожидании, приготовившись к самому худшему, словно взрыв бомбы
уже стал неизбежностью. Поверхность, по которой они ехали, через несколько
часов перестанет существовать. Одна лишь эта мысль делала астероид
нереальным, отрицала само его право на дальнейшее существование.
угрозы, словно астероид, предчувствуя катастрофу, сам двинулся навстречу
гибели. Поднимающийся туман был для Оливера лишь еще одним свидетельством
гнева астероида. Разверзнись под ними земля - Оливер и то не удивился бы.
от ощущения, что гибель этого мира уже не предотвратить.
времени почти совсем стемнело. Джульетта остановила машину у края огромной
шахты, и Ларкин, трясясь, сполз на землю.