обгоревшие развалины - вот и все, что осталось от Святилища Шрайка. С тех
пор как примерно двадцать пять местных лет тому назад Гробницы Времени
снова стали опасными и были закрыты для посещения, самым популярным местом
у туристов, прилетающих на Гиперион, сделалось Святилище. Занимавший целых
три городских квартала главный храм Церкви Шрайка был увенчан заостренным
стопятидесятиметровым шпилем и являл собой некое жутковатое подобие
кафедрального сбора. В его каркасе из сверхпрочного сплава, в
стремительных, будто текущих линиях каменных контрфорсов, угадывалась
пародия на готику, изобилие архитектурных трюков, основанных на обмане
зрения, - ложные перспективы, "невозможные" углы - придавало ему сходство
с гравюрами Эшера, а потайные комнаты, крытые и внутренние дворики
вызывали в памяти кошмарные видения Босха. Но еще сильнее Святилище
напоминало о прошлом Гипериона. Оно само было прошлым Гипериона.
величественном здании, некогда высившемся на этом месте. Оплавленные фермы
поднимались над развалинами, словно ребра скелета какого-то гигантского
чудовища. Подвалы и подземные ходы, проложенные триста лет назад, были
погребены под обломками. Консул подошел к краю ближайшей ямы и задумался.
Легенда гласила, что подземелье Святилища соединяется с лабиринтом...
древнее название лазерного оружия большой мощности. Сейчас, стоя рядом с
Консулом у края ямы, поэт, казалось, внезапно протрезвел. - Когда-то здесь
было только Святилище и часть Старого города. Но после катастрофы у
Гробниц Времени Билли решил перенести Джектаун сюда, поближе к Святилищу.
И вот его нет. Боже мой...
ноги. - Адская плеть туг ни при чем. Били плазменными кумулятивными
снарядами. И не один раз.
спросил Тео. - Давайте вернемся в консульство. - Он обращался к Консулу,
но его приглашение было адресовано всем паломникам.
помощником как с генерал-губернатором осажденной планеты Гегемонии:
пусть решают сами.
багаж. Дождь превратился в легкую изморось, падающую откуда-то сверху из
темноты. В эту секунду Консул заметил, что над крышами соседних домов
висят два армейских боевых скиммера. Темнота и "кожа хамелеона" -
полимерное покрытие, способное менять цвет - делали машины почти
невидимыми, и лишь слабый блеск водяных капель выдавал их присутствие.
"Конечно, - подумал Консул, - генерал-губернатору не полагается
путешествовать без эскорта".
разрушили Святилище? - спросила Ламия Брон.
очки и протер их о рубашку. - Все жрецы и служки бежали через подземные
ходы. Толпа осаждала Святилище несколько месяцев. Ее предводительница,
женщина по имени Каммон (родом откуда-то с востока, с той стороны
Травяного моря), много раз предупреждала осажденных, что против них будет
применено оружие. Только после этого по Святилищу открыли огонь из DL-20.
тот юноша, которого он когда-то знал, а не человек на несколько десятков
лет старше.
изменилась. Адептов культа Шрайка травят по всей Сети. Можете себе
представить, как к ним относятся здесь. А у полиции Китса и без того полно
забот. Ей надо поддерживать военное положение, которое я ввел четырнадцать
месяцев назад. Когда толпа поджигала Святилище, полицейские и ополченцы
стояли в сторонке и наблюдали. Я тоже. В ту ночь здесь собралось до
полумиллиона человек.
наверное, думаете, что они будут рады любому, кто попытается умиротворить
Шрайка, но толпа видит только одно: вас выбрала Церковь Шрайка. Мне
пришлось даже отменить решение собственного Консультативного Совета,
который требовал уничтожить ваш корабль, прежде чем он войдет в атмосферу.
их решение?
Сенат ее не во всем поддерживает, все еще сохраняет вотум доверия
Альтинга. Кроме того, вы нужны мне.
генерал-губернатор Тео Лэйн. - Так вы согласны вернуться в консульство...
по крайней мере в роли советника?
другу. Вайнтрауб соорудил над Рахилью некое подобие капюшона, но стук
дождевых капель по пластику, по-видимому, напугал девочку, и она снова
раскричалась.
Мокро поблескивали сваленные в кучу чемоданы. В воздухе стоял запах гари.
Гиперионе ему не раз доводилось бывать в "Цицероне".
литературным источникам эпохи до Хиджры. "Цицерон" составлял исключение.
По слухам, бар был назван в честь одного из районов Мегаполиса Старой
Земли: то ли Чикаго, то ли Калькутты. Но только Стен Левицкий, владелец и
правнук основателя бара, точно знал, откуда взялось название, правда,
секрет этот он держал при себе. Полтора века назад бар представлял собой
просто-напросто забегаловку на верхнем этаже одного из тех покосившихся от
старости домов, что стояли и до сих пор стоят вдоль реки Хулай. Теперь он
занимал по девять этажей в каждом из четырех покосившихся от старости
домов, стоявших вдоль реки. На протяжении десятилетий интерьер "Цицерона"
менялся, но неизменными оставались низкие потолки, густой табачный дым и
негромкий разговор за соседними столиками... Все это создавало ощущение
уединенности среди всеобщей суеты.
стороны Болотного переулка. Консул и его спутники втащили багаж... и
остановились в растерянности.
и кресла были заняты посетителями - в основном мужчинами. На полу в
беспорядке валялись какие-то мешки, оружие, свернутые спальники, армейское
снаряжение явно устаревшего образца, ящики с провиантом и прочий хлам.
Впечатление было такое, что здесь обосновалась целая армия беженцев...
точнее, бежавшая армия. Атмосфера "Цицерона", дышавшая некогда ароматами
бифштексов, вина, стима, эля и табака, пропиталась едкой вонью - запахом
немытых тел, мочи и безнадежности.
возникла огромная фигура Стена Левицкого. Его ручищи сохранили былую силу,
но лохматая черная шевелюра надо лбом отступила на несколько сантиметров
назад, а вокруг темных глаз появились частые морщинки. Сейчас глаза
хозяина бара были широко открыты: он изумленно смотрел на Консула.
легко, словно пятилетнего ребенка, поднял его в воздух. - Черт возьми!
Жив! А что ты тут делаешь?
тебя добрался. Да отпусти же ты меня наконец!
в улыбке. Потом посмотрел на Мартина Силена, и улыбка сразу же сползла с
его губ.
а лицо твое мне будто знакомо.
задать один вопрос: не осталось ли у тебя того самого эля, что варили еще
до Хиджры? Горячего английского эля, отдающего лосиной мочой? Ни разу в
жизни мне не удалось напиться его вдосталь!
Черт возьми, припоминаю. Сундучок прадедушки Джири... Старая голограмма...
сатир на улицах древнего Джектауна... Быть не может! - Он уставился на
Силена, потом перевел взгляд на Консула и поочередно дотронулся до них. -