сейчас успокаивающе охлопывал шею своего золотистого жеребца, какими
славились его владения.
здесь столкнулись они. Маги метали в воздух сгустки своей силы, и
пораженные их могуществом существа наполняли округу жутким воем. Здесь
сошлись две грозные армии...
Эсториан. - Мои предки остановили их. Они увели асаниан и варьянцев в
безопасное место, под защиту магических стен.
улыбнувшись.
состоялось совсем недавно, в прошлом столетии. Эсториан и сам,
собственно говоря, являлся одним из его следствий - со своими янтарными
глазами льва и лицом уроженца северных мест. Они стояли друг против
друга - отпрыск древнего асанианского рода и император Керувариона,
молча озирая свидетельства борьбы их домов. Впрочем, для каждого из них
эти свидетельства имели разную цену.
Странное имя: не мужское, не женское, оно было дано великим магом и
королевой ребенку, порожденному ее чревом, - мальчику, каким он являлся
тогда, высокому, рыжеволосому, с темной северной кожей, - принцу,
наделенному мощным магическим даром. Женщина, которая выехала из Врат,
разделяющих миры, была отягощена наследником двух империй. Маги так и не
сумели совладать с ее духом и потому жестоко обошлись с ее плотью.
Рослый сенель, недоуменно потряхивая коротко подстриженной гривой,
побрел за ним. Лорд Душай, неприметно поморщившись, толкнул коленями
жеребца. Следом тронулась изрядно поредевшая свита.
скучные, провонявшие гнилью и гарью места. Даже Сидани куда-то
запропастилась.
и все же мерзкий запах разложения и смерти, казалось, еще витал над
развалинами. Сила древних чародеев крепко вцепилась в груды обломков и
не желала их отпускать.
слились в одну. На том месте, где трава долгое время не смела зеленеть,
могущественные отцы обратились против своих мятежных детей, не
сомневаясь в своем праве поступить так.
не заботясь, слышит ли его кто-нибудь, и не ожидая отклика.
потерявшую от времени свой цвет. На этот раз она выглядела откровенно
старой - тощее, древнее существо, одуревшее от асанианской жары. Плечи
ее тряслись. Возможно, их овевал ветер смерти, который реял здесь
десятилетия назад.
не был обжигающе горячим.
вязанка хвороста, и такой же хрупкой на ощупь. Она лежала тихо, не
понимая, что с ней происходит. Он оступился, зацепившись за камень
концом меча.
слуги Дутая. Сам лорд молча восседал в седле, невозмутимо поглядывая на
происходящее. Император волен делать все, что ему заблагорассудится,
было написано на его лице. Эсториан почти полюбил его за это, хотя
никогда прежде напыщенный лорд не выглядел большим асанианином, чем
сейчас.
заглянул в выпуклый темно-голубой глаз.
когда хозяин усадил тщедушную, трясущуюся фигурку в седло. Колени
Скиталицы инстинктивно сжали бока жеребца, темные пальцы вцепились в
заплетенную косичками гриву. Сенель медленно двинулся вперед, мягко
переставляя копыта, ступая так, словно его наездница была сделана из
хрупкого хрусталя.
***
лежала на императорской постели и мирно спала. К вечеру температура ее
тела сравнялась с теплотой ладони Эсториана, дыхание стало глубоким и
ровным. Эсториан перевел взгляд на Юлию, которая явилась занять свою
половину ложа.
Сидани, не просыпаясь, бесцеремонно толкнула коленом крутой лоснящийся
бок. Кошка, едва шевельнув толстой, словно окорок, ляжкой, обернула ноги
Скиталицы хвостом.
можно почувствовать себя совершенно счастливым.
***
утомленный пошлостью окружающей жизни, старался украсить свой быт
элементами новизны, что ему, без сомнения, удавалось: даже пиршество в
честь молодого императора он умудрился обставить на зависть другим
лордам.
диск Ясной Луны, окружен колоннами и увенчан куполом, сотканным,
казалось, из солнечных лучей. Гости восседали на чем-то подобном круглым
кушеткам, разбросанным кольцеобразно вокруг открытого пространства в
центре зала; к этим сооружениям были придвинуты низенькие столы.
лорд Душай. Леди Мирейн сидела напротив сына, отделенная от него
импровизированной ареной, у ее ног, словно обломок черной скалы,
возлежал Айбуран. Они о чем-то тихо переговаривались. Эсториан заметил,
как мать вопросительно вскинула бровь, на что верховный жрец Эндроса
ответил успокоительной улыбкой.
несколько асанианских блюд и нашел их пресными. Тонкие желтые вина
асаниан также не утоляли жажды, но приятно холодили пищевод, ибо
хранились в снегу, собранном с вершин северных гор и погруженном в
глубокие погреба.
шокировал коренных жителей этой страны. Его короткий килт отливал
кремовыми тонами, яркие пятна янтарных накладок перекликались с цветом
глаз.
килта, нагрудных украшений и японских королевских штанишек, на нем
ничего не было, а короткая жреческая косичка, не закрывавшая и пяди
спины, конечно же, не могла восприниматься всерьез. В довершение всего
его пышная, тщательно вымытая и любовно расчесанная борода тоже
производила на асаниан неизгладимое впечатление. Ношение бороды
считалось здесь варварством, и потому Эсториан наотрез отказался ее
сбрить.
всем своим видом демонстрируя полнейшее удовлетворение. Слуга, принесший
вино, развернул веер и принялся обмахивать его.
императора глаз. Бедные, зажатые в тиски традиций и условностей
существа. Он почти жалел их. Коротко стриженные слуги в свободных
туниках выглядели гораздо счастливее своих хозяев. Его люди также нимало
не заботились о чувствительности своих желтолицых соседей и оделись
легко, под стать императору: только леди Мирейн все же решила отдать
некоторую дань местным представлениям о приличиях. Она обернула свою
стройную фигуру плотной облегающей тканью, подхваченной широким поясом,
которая, впрочем, оставляла открытыми руки императрицы и подчеркивала
идеальную форму высокой упругой груди, сохранившуюся несмотря на то, что
леди Мирейн сама выкормила своего сына.
свое чадо. Хорош, без сомнения, хорош.
высок. Несколько, правда, худ и останется таким, если материнская кровь
будет и дальше служить поводырем его развития. Все мужчины в ее роду
поджары, как весенние волки.
кое-кого забавляет. Он, конечно же, имел в виду Сиданн. Пусть их