read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



Лагга"?
- Совершенная бессмыслица и безвкусица! - рассмеялась Кория. - Откуда
ты это взял?
- Слава Богу, я забыл об этом! Мне кажется, они снова хотят
встретиться с ним.
Феррагамо посерьезнел, взглянул на Марка и спросил его:
- Что-то вы затихли совсем! В чем дело? Что-нибудь случилось?
- Нет, нет, ничего! - ответил Марк с некоторой задержкой, при этом
лицо его все напряглось в попытках что-то вспомнить. - Но ваши слова мне
кое о чем напомнили...
Кория тоже стала серьезной:
- Нет! Так мы далеко не уедем!
- Вспомнил! Это запах! - вдруг вскрикнул Марк.
- Что?
- Как от собаки!
- Но я принял ванну вчера! - притворился возмущенным Феррагамо.
Кория слегка ударила его ладошкой по голове:
- Не мешай ему! Пусть говорит!
- Неужели ты хочешь сказать, что... Нет, это невозможно!
Марк, не отвечая на их замечания, задумчиво процитировал:
"...Выкладывай, болван! Нет ничего противнее потерявшейся свиньи!.."
- Что ты говоришь? Ты что-нибудь знаешь? Рассказывай! - потребовала
Кория.
- Мне кажется... может быть, это как-то связано с тем, что когда-то
сказала Фонтейна по поводу ваших колдовских заговоров, нечто подобное...
- ...Нечто подобное запаху псины, - закончила фразу Кория, взглянула
в глаза Феррагамо, как бы ища его одобрения на что-то, и, получив в ответ
утвердительный кивок головы чародея, быстро кинулась вон из гостиной. Тем
временем Марк успел ответить:
- Да, конечно! И как это я раньше не подумал об этом?
Кория быстро вернулась, неся в руках шелковый платок, который она
вручила чародею со словами:
- Ей он очень нравился.
Феррагамо, словно застывший, осторожно взял в руки этот кусочек
ткани. Он закрыл глаза и стал шептать какие-то непонятные слова
заклинания.
Марк и Кория затаили дыхание.
Через некоторое время Феррагамо открыл глаза и тихо проговорил с
нескрываемым удовлетворением:
- Ну вот, наконец-то!
- Вы нашли ее? С ней все в порядке? - спросил нетерпеливо Марк.
- Пока она цела и невредима, - промолвил чародей, - и мне кажется,
теперь мы обязательно найдем ее. Она находится, по всей вероятности, в
хорошо оборудованном лесном лагере, и, если только ее похитители не уйдут
оттуда, мы сможем выследить их местоположение. Это на берегу небольшой
речки, которая течет на восток от тропинки где-то на середине пути между
городом Стейн и городом Ашвикен. Я уверен, что если мы пойдем вдоль этой
речушки по лесу, то обязательно найдем Фонтейну.
- Кажется, он очень рад этому, правда, Кория? - спросил тихим голосом
Марк, не менее довольный, чем чародей.
- Еще бы! - с гордостью ответила Кория. - А ведь это ты подсказал ему
мысль о шелковом платке Фонтейны, который как раз и помог в его
заклинаниях. Браво!
Марк весь светился от счастья, зная, что на этот раз он оказался
полезным.
Когда закончилось их ликование, все трое снова приступили к
обсуждению предстоящих дел. Было решено, что им следует нанять у местных
жителей, в деревушке Хоум, небольшое рыболовное судно, на котором можно
было бы пуститься в плавание вдоль берега до города Стейн, а затем достать
на время весельную шлюпку или лодку, с тем чтобы на ней отправиться в
плавание по реке через лес. Шилл и Орм заранее приобретут достаточно
провизии и всего необходимого для подобного путешествия.
В путешествие, было решено также, отправятся все, кроме Кории и
Ричарда, который остается для ее охраны. Марк был немного удивлен и
обрадован, что его также включили в основную группу поиска.
"Ну вот, наконец-то и вы выросли для серьезных дел!" - услыхал Марк
голос своего друга Пушка.
- Пушок! Дружище! И почему это я до сих пор терплю твои насмешки. Ни
от кого другого я бы не потерпел такого!
"Все очень просто: я говорю это любя. Вот почему!" - ответил Пушок,
свернувшийся калачиком на полу, в ногах принца, и, довольный, замурлыкал,
когда тот поднял его себе на колени и стал гладить по голове.
- а где Брандел? - неожиданно спросил Феррагамо.
- Так вы же сами отправили его к хозяину таверны "Русалка". Разве вы
этого не помните?
- А!... Это было так давно! Он к этому времени должен был уже
вернуться, - промолвил чародей. - Я хочу, чтобы все всегда были у меня под
рукой, только так мы по-настоящему сможем организовать поиски Фонтейны!
Кория улыбнулась и сказала, обращаясь к Марку:
- Беги поскорее в таверну "Русалка" и приведи сюда Брандела. Скажи
ему, что обед уже готов. Это прибавит ему прыти.
- Скажи ему также, что теперь мы можем доесть все остатки того самого
чудодейственного торта, который так всем понравился.

После обеда все пришли к единому мнению, что неплохо было бы лечь
пораньше, так как к следующему дню им надо выспаться хорошенько и встать
рано утром со свежей головой и отдохнувшими.
Между Феррагамо и Шиллом возник небольшой спор насчет того, где
именно могла находиться Фонтейна. Чародей особо подчеркнул, что пока он не
знает, где точно находится принцесса, его предложение следует считать
самым разумным, и он был уверен, что чем дольше они будут держать в тайне
свои приготовления к поиску и сами поиски Фонтейны, тем легче и быстрее
они узнают о точном ее местоположении. Кроме того, он считал необходимым
предупредить Марка, который остался в гостиной, хотя большинство других
уже разбрелись по своим комнатам и легли спать, что в лесу надо быть
осторожным.
- Лес - очень опасное место, Марк, - серьезным тоном объяснял ему
Феррагамо. - Всякий мало-мальски разумный человек отдает себе отчет в
этом. Лес, куда мы направляемся, совершенно дикий, не обжитый. Он занимает
огромное пространство. Мало кто осмеливается идти сквозь него, но если кто
решается, то едет по проложенным в нем тропам, потому что в лесу много
разбойников, наподобие тех, какие убили Эрика и захватили в плен Фонтейну.
О таких бандитах идет дурная слава. Мы должны рискнуть и отправиться
вглубь этого леса. Мы не можем оставить Фонтейну с преступниками. Вполне
возможно, грабители удерживают принцессу у себя в надежде получить за нее
выкуп, но все равно это вовсе не означает, что теперь ей не грозит никакая
опасность. Нравы у бандитов коварные и жестокие, а характер у Фонтейны
такой, что она сама во всякое время может еще более ухудшить свое
положение надменностью или неосторожным словом. А ведь эти преступники
вполне могут и не пожалеть ее молодости и пренебречь ее королевским
происхождением. И если им взбредет в голову поиздеваться над ней, то...
Голос чародея прервался. Помолчав некоторое время, Феррагамо продолжил:
- Надо сказать, по всей очевидности, в ближайшее время большая
опасность не грозит Фонтейне, и я уверен, мы скоро ее освободим. И тогда
мы все возблагодарим судьбу за то, что действовали именно так, а не иначе!
Марк сильно побледнел, и Феррагамо ругнул себя за свою
неосторожность. Чародей попытался исправить свою оплошность и ободрить
Марка:
- Марк, неужели вы действительно верите, что я совсем уж
легкомысленный, если считаю наше положение безнадежным? Конечно, все это
очень опасно, и, как вам известно, нас слишком мало, хотя в состав нашей
поисковой группы входят опытные профессиональные воины и не менее опытный
чародей. Между нами говоря, нам следовало бы поактивнее действовать. Ну,
скажите, пожалуйста, разве далеко мы продвинулись в нашем деле?
Марк согласно кивнул головой, хмуро глядя прямо перед собой. Тихо
пробормотав "Спокойной ночи!", он ушел в свою спальную комнату,
сопровождаемый Пушком.
Принц улегся в свою постель, а Пушок устроился в ногах у своего
хозяина и долго ворочался, пока не нашел, наконец, самого удобного для
себя положения. Видя своего друга в расстроенных чувствах, кот решил
как-нибудь успокоить его, замурлыкав на понятном Марку кошачьем языке:
"Ну, в чем дело? Вы напуганы тем, что вам приходится участвовать в
опасном деле, которое предстоит выполнить поисковой группе? Не
расстраивайтесь, всякое живое существо испытывает страх или опасения, это
естественно, особенно в вашем положении. Я же хочу сейчас поговорить о
другом. Я хочу поблагодарить вас за то, что в последнее время вы себя
правильно ведете. Вы просто молодчина! Ой! Погодите! Я не совсем об этом
хотел поговорить. Мне интересно знать, как себя чувствует Фонтейна в
данный момент? Вы не знаете? Нет? Ну так я вам скажу. Она тоже молодчина и
у нее все в порядке! Вы хотите знать, почему я так уверен в этом? Да
потому, что она своим языком может прогнать кого угодно и не дать себя в
обиду никому. И еще она может заставить любого полюбить ее, правда? Это
хитрющая лиса, право!"
Увещевания Пушка успокоили Марка и ему тоже захотелось порассуждать
на эту тему. "А ведь он прав. Разве Фонтейна не молодчина? - подумал Марк.
- Иногда мы все забываем, насколько она еще молодая, совсем девчонка, и не
испугалась, согласилась уехать в чужую страну, рассталась со своими
родными, друзьями, домочадцами, со всеми, кто ее знал и любил. Вот,
например, я до сих пор ощущаю, как это ужасно, что у меня нет мамы, хотя



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 [ 26 ] 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.