read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com


- Не прибыл? Но...
- Знаю, что вы хотите сказать, - недовольно перебил его Джоргер. -
Машина, которая должна была отвезти его, давно вернулась. Здесь что-то не
так. - Несколько мгновений он думал, потом снова начал набирать номер. - У
меня в лондонском аэропорту есть хороший приятель, - сказал он. - Он сообщит
мне, садилась там военная машина или нет.
- Вы думаете, она не прилетела?
- Чепуха! Я думаю, что нас пытаются надуть. Мюррей что-то знает, а кто-то
не хочет, чтобы мы с ним переговорили. Если я смогу сообщить этим идиотам в
Скотланд-Ярде точное время и место прибытия Мюррея, они не смогут отрицать,
что он там.
Джоргера связали с абонентом, и он заговорил тихим, торопливым голосом,
затем некоторое время подождал и, прикрыв ладонью микрофон, сказал:
- Знаете, Пелхэм, с самого начала мне в этом деле кое-что казалось
нечистым. Маленький полицейский вертолет сбил вооруженный до зубов
"Сикорски"... Ха!
- Капрал Стоун подумал о лазерном луче, когда заметил обугленные пятна, -
нерешительно сказал Пелхэм.
- А почему бы и нет? - пожал плечами Джоргер. - Сейчас все возможно. По
крайней мере, это было бы объяснение без всякой таинственности. - Он
замолчал, несколько секунд внимательно слушал, затем спросил: - Вы абсолютно
уверены?
Его лицо помрачнело, когда он выслушал ответ. Некоторое время он
оцепенело смотрел перед собой, затем выдавил еле слышное: "спасибо" и
медленно положил трубку на рычаг.
- Что? - спросил Пелхэм.
- Мюррей действительно не прилетел.
- Вы уверены? Его могли направить на другой аэродром или куда-нибудь еще.
- Это мы выясним. - Джоргер громко вздохнул, яростно обошел письменный
стол, прогрохотал через канцелярию и рванул дверь.
- Темпс! - проревел он. - Ко мне! Адъютант появился в дверях.
- Да, генерал?
- Где Рэнсом?
- Я думаю, в казарме, - ответил Темпс.
- Я хочу знать не то, что вы думаете, а где он! - прошипел Джоргер. -
Вызовите его сюда вместе с экипажем. Живо!.. Хотя погодите, лучше мы сами
отправимся туда. Машина стоит снаружи?
- Так точно!
- Хорошо, тогда едем. Пелхэм, позвоните дежурному и прикажите прислать к
бараку шесть человек. Быстро!
Пелхэм повиновался, хотя смысл приказа еще не дошел до его сознания.
Джоргер уже нетерпеливо ждал в машине, когда майор выскочил из барака.
Пелхэм прыгнул на сидение рядом с генералом, и Темпс рванул машину с места.
- Боже мой, как я не подумал об этом раньше?! - пробормотал Джоргер.
- О чем?
- О чем? - рассмеялся Джоргер. - Я все это время предполагал, но у меня
не было доказательств. Те, кто украл машину, должны были иметь друзей на
базе.
- Не думаете ли вы о Рэнсоме? - усмехнулся Пелхэм.
- А почему бы и нет? Кто лучше всех знаком с полетными графиками и
условиями охраны, чем наши собственные пилоты?
- Но ведь нет доказательств!
- Он мне солгал и изменил послеполетный доклад. По его словам, он
совершил посадку на аэродроме.
- Вы думаете, что, похитив троих, он со спокойной совестью вернулся бы
сюда? - с сомнением спросил Пелхэм.
- Это было бы идиотизмом в кубе!
- Не обязательно. Кроме того, каждый когда-нибудь совершает ошибку, даже
мудрец.
Визжа покрышками, "джип" свернул за угол и остановился перед низким
бараком. С противоположного конца улочки приближалась другая машина,
наполненная солдатами, на касках которых блестели белые полосы военной
полиции.
Джоргер выпрыгнул из машины и приказал всем следовать за ним. Ворвавшись
в барак, он проревел:
- Рэнсом! Лейтенант Рэнсом!
С дальней койки поднялся заспанный, одетый в пижаму человек. Это был
Рэнсом.
Пелхэм отметил, что в мутном освещении барака кожа лейтенанта казалась
бледной, почти серой. Все остальное произошло чудовищно быстро. Джоргер был
прав в своей догадке. Рэнсом действительно принадлежал к противной стороне.
Лейтенант понял, что его игра проиграна, увидев перед собой генерала и
людей из военной полиции. Не проронив ни слова, он наклонился над своей
портупеей, выхватил пистолет и всадил пулю в грудь Джоргера.
25
Снова была резкая, ослепляющая боль, которая поднималась в ней без
предупреждения и невидимой рукой сжимала внутренности.
Дамона застонала: судорожно глотнула воздух и скорчилась. На какое-то
мгновение она ослепла. Перед глазами заиграла гамма мерцающих красок,
пронизанных красными пульсирующими линиями. Потом боль исчезла так же
внезапно, как и появилась.
Еще несколько секунд Дамона, задыхаясь, сидела на корточках, затем
поднялась, и это движение стоило ей громадных усилий. Казалось, короткий
припадок израсходовал все ее силы.
- Ради бога, Дамона, что случилось?
Кто-то тронул ее за плечо, и она увидела, что все это время Мюррей
заботливо поддерживал ее.
Она подняла глаза, попыталась улыбнуться, но замерла, увидев ужас на его
лице.
- Что такое?
Мюррей с усилием сглотнул комок в горле.
- Боже мой, Дамона, ты... Твое лицо...
Несколько мгновений Дамона смотрела на него непонимающим взглядом, потом
оттолкнула его руку и нерешительно коснулась своего лица кончиками пальцев.
Кожа на ощупь казалась грубой, холодной, неподатливой и застывшей,
похожей не на человеческую, а...
Дамона глухо вскрикнула, затравленным, блуждающим взглядом обвела комнату
и рванулась к иллюминатору. В отражении стекла она разглядела свое лицо.
Бесконечно долго Дамона стояла без движения и оцепенело смотрела на
страшную картину, парализованная, неспособная произнести ни слова.
На ее лице отчетливо проступал отпечаток человеческой руки, серой,
пятипалой, которая, как уродливый паук, прошла через подбородок, губы и
поднялась дальше, через нос, глаза и лоб. Отпечаток руки Хирлета, который с
безжалостной силой изменял человеческую кожу и ткани, превращая их в мертвую
пластмассу.
Дамона застонала. На ужасное короткое мгновение она мысленно вернулась
назад, к отчаянной борьбе на складе. Рука Хирлета коснулась ее лишь на
несколько секунд, и этого мимолетного прикосновения было достаточно, чтобы
страшное проклятие глубоко проникло в ее тело.
Кто-то мягко тронул ее за плечо.
Это был Теракис.
Дамона повернулась, некоторое время смотрела ему в глаза, затем
попросила, чтобы он осмотрел ее лицо. Когда Теракис хотел коснуться
мутировавшей кожи, Дамона оттолкнула его руку.
- Думаете, на вас это не подействует? Легкого прикосновения достаточно,
чтобы заразиться.
- Боюсь, что эта судьба, так или иначе, предстоит нам всем, - спокойно
ответил Теракис, но все же убрал руку и отошел.
- Вам было больно? - спросил он.
- Да, - кивнула Дамона, - но ненадолго.
- И после этого начались изменения?
- Нет, они начались еще вчера, но я не думала, что все произойдет так
быстро.
- Я тоже не думал, - признался Теракис. - Честно говоря, я надеялся, что
у нас есть еще несколько дней. Но то, как это выглядит... Если превращение
происходит скачкообразно, я вообще не могу больше ставить диагнозы. Кроме
этого, не произошло никаких телесных изменений? Дамона смутилась.
- Не знаю, - через некоторое время сказала она.
- Не нужно испытывать неловкость, мисс Кинг. Я задаю этот вопрос, как
ученый.
- Да, но я ничего не чувствую. Я имею в виду внутреннее состояние.
- Совсем ничего? - Теракис наморщил лоб и принялся рассматривать ее лицо
с еще большим интересом. Его взгляд не понравился Дамоне. Он напоминал
взгляд человека, который рассматривает кролика, прежде чем свернуть ему шею.
- Действительно ничего? Ни чувства холода, ни глухоты, ни онемения органов?
- Совсем ничего, - утвердительно сказала Дамона. - Кожа кажется странной,
если дотронуться до нее, но я ничего не чувствую. Только недавняя боль...
- Она была раньше?
- Вчера, но не так сильно.
Теракис задумчиво закусил губу и принялся беспокойно расхаживать по
каюте.
- Скачкообразно, - бормотал он. - Странно, очень странно.
- Почему же? - спросила Дамона.
Постепенно она обрела самообладание, но в груди все еще бушевал вулкан
чувств и страхов, на которые она старалась не обращать внимания.
- Потому что это противоречит моей теории, - объяснил Теракис. - Видите
ли, это совершенно невозможно с научной точки зрения. Процесс не может идти
скачкообразно. Это выглядит так, будто что-то в вашем организме противится
превращению.
Дамона невольно коснулась каменного "ведьмина сердца", висевшего у нее на



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 [ 26 ] 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.