read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



не годится, все женщины, видите ли, по нем с ума сходят, - только подмигнет,
они уже на седьмом небе; все мужчины для того только и созданы, чтобы быть у
него на посылках. Это еще с полбеды, а нынче утром он мне говорит, как
обыкновенно, медовым голосом: "Мы вечером уезжаем, любезный". - "Уезжаете,
сударь? - говорю. - Не прикажете ли приготовить вам счет?" - "Нет, любезный,
говорит, не трудитесь. Я велю Пекснифу, чтоб он об этом позаботился". На это
"Дракон" ему отвечает: "Очень вам благодарны, сударь, за такую честь, но
только как мы ничего хорошего от вас не видали, а багажа с вами нет (мистер
Пексниф уехал, вам это, сударь, может, еще неизвестно?), то мы предпочли бы
что-нибудь более существенное". Вот как обстоит дело. И я сошлюсь на любую
даму или джентльмена, не лишенных простого здравого смысла, - заключил
мистер Тэпли, указывая шляпой на мистера Тигга, - ну, не противно ли
смотреть на этого молодчика?
- Позвольте спросить, - прервал Мартин эту откровенную речь и
предупреждая ответные проклятия мистера Тигга, - как велик весь долг?
- В смысле денег очень невелик, сэр, - отвечал Марк. - Фунта три с
чем-нибудь. Да дело-то не в деньгах, а в его...
- Да, да, вы уже говорили, - сказал Мартин. - Пинч, на два слова.
- Что такое? - спросил Том, отходя с ним в угол комнаты.
- Да просто в том - стыдно сказать, что мистер Слайм мой родственник, о
котором я никогда ничего хорошего не слыхал, и что мне хочется его
выпроводить отсюда; полагаю, три-четыре фунта не жаль за это отдать. У вас,
я думаю, не найдется денег заплатить по счету?
Том Пинч замотал головой так энергично, что не оставалось никаких
сомнений в его полной искренности.
- Вот беда, у меня тоже ничего нет, и если б вы были при деньгах, я бы
у вас занял. А нельзя ли сказать хозяйке, что мы берем долг на себя? Я
думаю, это будет все равно.
- Ну, еще бы! - сказал Том. - Она меня знает, слава богу!
- Тогда пойдем сейчас же к ней и так и скажем: чем скорей мы избавимся
от его общества, тем будет лучше. До сих пор вы разговаривали с этим
джентльменом, так, может быть, вы и сообщите ему, какие у нас намерения,
хорошо?
Мистер Пинч согласился и тут же довел это до сведения мистера Тигга,
который стал горячо пожимать ему руку, уверяя, что теперь он снова готов
уверовать во все высокое и святое. Их помощь, говорил он, дорога ему не тем,
что временно облегчит его удел, но прежде всего тем, что она вновь
подтверждает высокий принцип, согласно которому избранные натуры всегда и
везде сочувствуют избранным натурам, а истинное величие души находит отзвук
в истинном величии души. Это показывает, говорил он, что они тоже умеют
ценить талант, - хотя, поскольку дело касается Слайма, в благородном металле
заметна лигатура. - и он благодарит их от имени друга так же тепло и
сердечно, как если бы благодарил за самого себя. Тут все двинулись к
лестнице, и, будучи прерван на середине речи, он, во избежание дальнейшей
помехи, уже при выходе на улицу ухватил мистера Пинча за лацкан пальто и
занимал его высокопоучительной беседой всю дорогу до самого "Дракона", куда
следом за ними явились и Марк Тэпли с новым учеником.
Румяная хозяйка едва ли нуждалась в поручительстве мистера Пинча, чтобы
отпустить на все четыре стороны постояльцев, от которых была рада избавиться
любой ценой. И в самом деле, кратковременным лишением свободы они были
обязаны прежде всего мистеру Тэпли, который по своему характеру видеть не
мог благородных оборванцев, охотников поживиться на чужой счет, и особенно
невзлюбил мистера Тигга и его приятеля как образцовых представителей этой
породы. Таким образом, без труда уладив дело, мистер Пинч с Мартином ушли бы
немедленно, если бы не настойчивые просьбы мистера Тигга оказать ему честь и
познакомиться с его другом Слаймом, которым было настолько трудно
противиться, что, уступая отчасти этим просьбам, а отчасти собственному
любопытству, они согласились, наконец, предстать пред светлые очи этого
джентльмена.
Мистер Слайм сидел в мрачном раздумье за графинчиком с остатками
вчерашнего коньяка, погруженный в глубокомысленное занятие: мокрой ножкой
своей рюмки он отпечатывал на столе кружок за кружком. Мистер Слайм имел
жалкий и опустившийся вид, но в свое время ,что был отъявленный хвастун,
выдававший себя за человека с тонким вкусом и редкими талантами. Для того
чтобы прослыть знатоком в области изящного, капитал требуется небольшой и
всякому доступный: стоит только задирать нос повыше и презрительно кривить
губы, изображая снисходительную усмешку, - и в любом случае этого хватит с
избытком. Нелегкая, однако, дернула незадачливого отпрыска семьи Чезлвитов,
от природы ленивого и не способного ни к какому усидчивому труду,
растранжирив все свои денежки, объявить себя, пропитания ради, наставником в
вопросах изящного вкуса; обнаружив, однако, хотя и слишком поздно, что для
этого занятия нужно побольше данных, чем у него имеется, он быстро опустился
до своего нынешнего уровня, и уже ничего не оставалось в нем прежнего, кроме
хвастовства и желчи, - вряд ли мог бы он существовать самостоятельно и
отдельно от своего приятеля Тигга. И теперь он был так жалок и низок,
соединяя плаксивость с нахальством и заносчивость с пресмыкательством, - что
даже его друг и приживал, стоявший рядом с ним, по контрасту возвышался до
уровня человека.
- Чив, - сказал мистер Тигг, хлопая его по спине, - мистера Пекснифа не
было дома, и я уладил наше дельце с мистером Пинчем и его другом. Мистер
Пипч с другом - мистер Чиви Слайм! Чив, мистер Пинч с другом!
- Нечего сказать, приятно знакомиться при таких обстоятельствах, -
сказал Чиви Слайм, глядя на Тома Пинча налитыми кровью глазами. - Я самый
жалкий из смертных, поверьте мне!
Том, видя, в каком он состоянии, попросил его не беспокоиться и после
неловкой паузы вышел вместе с Мартином. Но мистер Тигг так усиленно заклинал
их кашлем и разными знаками задержаться в темном углу за дверью, что они его
послушались.
- Клянусь, - воскликнул мистер Слайм, бессильно стукнув по столу
кулаком, а затем подперев голову рукой и утирая пьяные слезы, - я самое
несчастное существо, какое известно миру. Общество в заговоре против меня.
Образованней меня нет человека на свете; какие сведения, какие просвещенные
воззрения на все предметы, а посмотрите, как я живу! Разве сейчас, в эту
самую минуту, я не принужден одолжаться двум посторонним лицам из-за
трактирного счета!
Мистер Тигг наполнил рюмку своего друга, подал ему и многозначительно
кивнул гостям в знак того, что сейчас они его увидят в гораздо более
выгодном свете.
- Одолжаться двум посторонним лицам из-за трактирного счета, каково? -
повторил мистер Слайм, скорбно прикладываясь к рюмочке. - Очень мило! А
тысячи самозванцев тем временем стяжали себе славу! Люди, которые мне и в
подметки не... Тигг, призываю тебя в свидетели, что самую последнюю собаку
так не травили, как травят меня.
Испустив нечто вроде завывания, живо напомнившего слушателям только что
названное животное в крайней степени унижения, мистер Слайм опять поднес
рюмку ко рту. Как видно, он почерпнул в этом некоторое утешение, потому что,
ставя рюмку на стол, презрительно усмехнулся. Тут мистер Тигг опять начал
усиленно и весьма выразительно кивать гостям, давая этим понять, что сейчас
они узрят Чива во всем его величии.
- Ха-ха-ха! - рассмеялся мистер Слайм. - Одолжаться двум посторонним
из-за трактирного счета! А ведь, кажется, Тигг, у меня есть богатый дядюшка,
который мог бы купить полсотни чужих дядюшек? Кажется мне это или нет? Ведь
я как будто из приличной семьи? Так это или не так? Я ведь не какая-нибудь
посредственность без капли дарования. Скажи, да или нет?
- Дорогой Чив, ты среди человечества - американское алоэ, которое
цветет всего один раз в столетие! - отвечал мистер Тигг.
- Ха-ха-ха! - опять рассмеялся мистер Слайм. - Одолжаться двум
посторонним из-за трактирного счета! И это мне, мне! Одолжаться двум
архитекторским ученикам - людям, которые меряют землю железными цепями и
строят дома, как простые каменщики! Назовите мне фамилии этих двух учеников.
Как они смеют делать мне одолжения!
Мистер Тигг был в совершенном восторге от этой благородной черты в
характере своего друга, что и дал понять Тому Пинчу при помощи маленького
мимического балета, сочиненного экспромтом для этой цели.
- Они у меня узнают, все узнают, - кричал мистер Слайм, - что я не из
тех подлых, низкопоклонных смиренников, с которыми они привыкли иметь дело!
У меня независимый характер. У меня пылкое сердце. У меня душа, которая выше
всяких низменных расчетов.
- Ах, Чив, Чив, - бормотал мистер Тигг, - какая благородная, какая
независимая натура, Чив!
- Ступайте и выполните ваш долг, сэр, - сурово произнес мистер Слайм, -
займите денег на дорожные расходы; и у кого бы вы их ни заняли, дайте там
понять, что я по натуре горд и независим и адски утонченные фибры души моей
не переносят никакого покровительства. Слышите? Скажите там, что я их всех
ненавижу и только благодаря этому сохраняю еще уважение к самому себе.
Скажите, что ни один человек на свете не уважал так самого себя, как я себя
уважаю!
Он мог бы прибавить, что ненавидит два рода людей: всех тех, кто
оказывает ему помощь, и всех тех, кто больше преуспел в жизни, ибо и в том и
в другом случае их превосходство было оскорблением для человека столь
замечательных достоинств. Однако он этого не сказал, и с вышеприведенными
заключительными словами мистер Слайм - слишком гордый, чтобы работать,
попрошайничать, одолжаться или красть, допускавший, однако, чтобы за него
работали, попрошайничали, одолжались и крали другие, слишком заносчивый,
чтобы лизать руку, питавшую его в черный день, однако достаточно подлый,
чтобы куснуть или рвануть исподтишка, - с этими весьма удачными
заключительными словами мистер Слайм повалился головой на стол и заснул
пьяным сном.
- Где вы найдете, - воскликнул мистер Тигг, догоняя молодых людей у
порога и осторожно притворяя за собой дверь, - такую независимость духа, как



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 [ 26 ] 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.