read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:


Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



деловую переписку, когда зашел такой разговор у нас с вами, товарищ
Тюляфтин. - Не хочу жаловаться, не хочу навязывать вам свое мнение-сами
разберетесь. Поэтому говорю только о фактах. Вот к нам приезжает
Комиссия... Что делает Панюшкин? Готовит документацию? Торопится с
подготовкой укладки в зимних условиях? Проводит учебу, чтобы как можно
быстрее выполнить работу, когда замерзнет Пролив? Нет. Он заботится о
внешнем виде конторских сотрудников. Чтобы, приехав, вы увидели
благоухающие физиономии при галстуках и белых воротничках.
- Этого не может быть! - искренне воскликнул Тюляфтин. - Это же черт
знает что! - он не часто употреблял крепкие выражения, но всегда нравился
себе, когда ему удавалось вот так, к месту чертыхнуться.
- Совершенно с вами согласен, - Хромов тоже нравился себе таким вот
значительным и опечаленным большими заботами. - Человек вы грамотный,
авторитетный, к слову представителя Министерства прислушаются...
Поэтому просьба-помогите! Надо что-то делать.
- Похоже, вы правы, - Тюляфтин нахмурился, обхватил ладошкой подбородок
и замер, задумавшись о том значительном, что ему предстоит свершить здесь.
- Но должен вас предупредить, - Хромов накрыл своей пухлой рукой
сухонькую ладошку Тюляфтина, опасливо оглянулся на дверь и прошептал,
жарко дохнув Тюляфтину в ухо, - должен вас предупредить, что Панюшкин
очень хитрый и коварный человек. Он не прочь прикинуться простачком,
сыграть в откровенность, напомнить о своих связях там, - Хромов ткнул
толстым пальцем в провисший потолок. - Понимаете? Он готов на все.
- А что, у него там кто-то есть? - Тюляфтнн тоже кивнул на потолок.
- Кроме бога-никого! - твердо сказал Хромов.
Он понял, что совершил ошибку, намекнув Тюляфтину на связи Панюшкина,
тот сразу насторожился. - Неужели он сидел бы здесь, на этом мерзлом мысе,
если бы у него в самом деле были приятели наверху?
- Да, вы правы, - солидно согласился Тюляфтин. - Но почему тогда он на
самом деле здесь сидит?
- А где ему сидеть при его скудных знаниях, при полном неумении,
нежелании зажечь коллектив на выполнение поставленных задач? Где?! -
Хромов поднялся, заполнив комнату своим большим рыхлым телом, навис над
Тюляфтиным неотвратимо и устрашающе. Потом он уперся кулаками в стол, на
секунду замер, словно видел перед собой тысячную толпу народа, притихшую в
ожидании его слов, вздохнул хрипло и протяжно. - А еще Панюшкин держится
здесь благодаря Тайфуну. Да! Мы все тут стоном стонем, криком кричим от
этого Тайфуна, от его последствий, от этой катастрофы, а Панюшкин
счастлив. Тайфун списал все его грехи. Нет теперь грехов Панюшкина. Нет! -
Хромов словно бы в удивлении развел руками. - Морем смыло, ветром унесло,
песком засыпало. Понимаете? Куда было деваться Панюшкину, не случись
Тайфун? Графики строительства сорваны, народ бежит, средства
израсходованы, моральный уровень в коллективе... Не будем об этом, и так
ясно. А теперь все в порядке. Ажур. На все вопросы Панюшкин отвечает одним
словом-Тайфун. Стихийное бедствие. И говорить, дескать, не о чем.
- Ловко вывернулся! - Тюляфтин чувствовал себя польщенным, видя сколько
душевных сил, волнений, времени тратит на разговор с ним Хромов. Ощущение
значительности, возникшее в нем, усилилось, укрепилось.
- Да, только один человек был счастлив, когда на нас свалилась эта
беда. И вы знаете его имя. И от вас зависит, чтобы справедливость
восторжествовала. Люди должны верить в силу правды, - веско сказал Хромов
и отвернулся, не в силах сдержать нахлынувшие чувства. - Только когда люди
верят в правду и справедливость, они могут вершить большие дела. А мы
здесь собрались не в прятки играть. Люди приехали сюда работать. И надо
дать им такую возможность. И убрать помехи с их пути.
Вот так. - Хромов вынул из кармана большой неопределенного цвета
платок, с силой встряхнул его, освобождая от карманной трухи, и шумно
высморкался.
- Боюсь, что вы правы, - солидно проговорил Тюляфтин. - Надо что-то
делать.
- И немедленно-грохнул Хромов кулаком по столу.
В комнатке главного механика Жмакнна в общежитии окно было задернуто
простыней, на подоконнике валялись какие-то гайки, мелкие детали, угол
занимал разобранный мотор. В печке гудели дрова. За столом сидели сам
Жмакин и напросившийся гость-Ливнев. Он принес с собой бутылку водки, она
незаметно опустела, пока шел разговор о погоде, Проливе, Панюшкине, но,
когда на столе остались лишь куски кетового балыка, Ливнев решил, что пора
приступать к делу.
- Ну, хорошо, Федор Васильевич, вот ты говоришь, Тайфун разметал
флотилию по сеем окрестным берегам...
Собрать ее в одно место можно было?
- Отчего ж нельзя? Было б кому.
- Я слышал, что катамаран с главной лебедкой вообще в море вынесло?
- Было.
- И далеко унесло?
- Под Александровском нашли.
- Это сколько километров?
- Да под четыреста будет.
- Что же дальше? - Ливнев задавал вопросы так нетерпеливо, с такой
заинтересованностью, что, казалось, просто невозможно было не заразиться
его волнением, сознанием важности разговора. Но Жмакин оставался
невозмутимым, и каждое слово приходилось вытаскивать из него чуть ли не
силком. И сам он при этом морщился, будто испытывал настоящую боль, маялся
и тайком поглядывал в окно - не спасет ли кто от истязаний корреспондента.
- Ну, нашли.и нашли. На место доставили.
- Кто доставил?
- Наши ребята. Кто же еще?
- И ты тоже?
- А как же-главный механик. По должности положено.
- А потом?
- Здесь катамаран. Лебедка к работе подготовлена.
Порядок, можно сказать. Поставленные задачи мы выполним, слово свое
сдержим.
- Какие к черту задачи! Ты расскажи лучше, как катамаран сюда тащил!
Кто помогал, кто мешал, в чем была помощь и в чем помеха?
- Лучше я за бутылкой схожу. - Жмакин уже приподнялся, но Ливнев
решительно усадил его на место.
- Э, нет! С бутылкой завязали. После второй только песни сможем петь. А
песни мне вроде бы и ни к чему.
Не за этим приехал. Кто нашел катамаран? Ну? Кто?
Отвечай!
- Ребята нашли. Летчики. С вертолета увидели. Во льдах под
Александровском затерло. Да, километров четыреста его гнало, не меньше. Уж
думали, затонул.
Кто мог предположить, что...
- Людей там не было?
- Откуда? Как только катавасия началась, всех с Пролива сняли. Личное
указание Толыса.
- А катамаран как притащили?
- По воде... Не по воздуху же, - Жмакин усмехнулся.
- Слушай, ты что, издеваешься? Я и сам знаю, что по воде, а не по
воздуху. Прошу-расскажи, как ты его тащил сюда! Волоком ли, своим ходом,
буксиром, как?
- А зачем это?
- Надо мне. В газете потому как работаю.
- Ну?
- Нет, давай договоримся-сначала я спрашиваю, потом ты. Вот я и говорю
тебе - ну? Увидели его под Александровском, а дальше? Ну?
- Тут никакой вины Панюшкина нету, - Жмакин успокаивающе положил руку
Ливневу на плечо. - Он людей снял, всех до одного велел снять. Хотели было
оставить на катамаране дежурного, чтоб хоть сигналы какие подавал-Толыс не
разрешил. И вообще...
- Я знаю. Панюшкин большой человек, и вокруг на тысячу километров нет
никого, кто бы сравнился с ним, кого бы рядом можно поставить. И что
головастый ваш Панюшкин, каких свет не видел, тоже знаю. Не знаю только,
как вы катамаран тащили.
- А, катамаран... Так бы и сказал... А я думаю, что мне про Панюшкина
нужно говорить... Ведь он дал команду снять людей? Дал. Сняли людей?
Сняли. Жертв не было? Не было. Все живы-здоровы.
- Понял. Он дал команду снять людей. А потом он же дал команду тебе и
твоим ребятам пригнать катамаран обратно. Так?
- Точно. Тяжеленькое было дельце... Неприятное.
У меня два самых неприятных дела в жизни было - развод с женой и
доставка катамарана из-под Александровска.
- Про жену потом. Сейчас про катамаран.
- Про жену я не собираюсь. Она, кстати, в магазине продавцом работает.
Вера ее зовут. Хорошая женщина, бедовая. Но есть и недостатки. Вот, к
примеру...
- Катамаран! - закричал в отчаянии Ливнев.
- А, про катамаран можно... Ну что, неделю мы сквозь льды к нему
пробивались. Льдов нагнало, скажу я тебе чуть ли не от самой Чукотки. А у
нас катерок слабый, мотор - одно название, шум от него, и больше ничего,
все время захлебывается! Волны невозможные, после Тайфуна никак
успокоиться не могут, будто раздразнил их кто-то, бесятся - никакого
сладу. А потом еще оледенение началось. Тут хоть волком вой. Буксир
управление теряет, тяжелый стал, неповоротливый, круглые сутки лед
скалывать приходилось, а скалывать нечем, не рассчитывали мы на
оледенение, но кой-чем приспособились.
- Ну да, понимаю, поручено важное дело, и ваш долг в том, чтобы
выполнить.



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 [ 26 ] 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.