read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



- Тебя засекут?
- Не должны.
Известие о том, что Грег и Пэт остаются в отеле, а значит, его смена продлевается, Лесоруб воспринял спокойно, и Слоновски про себя отметил, что машинисты Консорциума вышколены не хуже, чем в СБА.
Теперь же выяснилось, что и профессиональных навыков Лесорубу не занимать.
- Гости? - осведомилась Пэт.
- Видимо, да.
Девушке досталась кровать, на которой она даже задремала, но сейчас, спешно шнуруя ботинки, она не выглядела заспанной: глаза блестят, взгляд уверенный, собранный. Снятый с предохранителя пистолет лежал на тумбочке и оказался в руках девушки сразу же, едва она покончила с ботинками. Слоновски не знал, кто подбирал Пэт оружие, но профессионализм оружейника отметил: легкий девятизарядный «ТТ 5.0» производства «Науком» ложился в руку девушки как влитой. Доморощенные «специалисты» не считали этот «дыро-дел» серьезным оружием, однако профессионалы вроде Грега относились к «ТТ» с уважением: размеры маленькие, зато рассчитана машинка под любой патрон, хоть обычный, хоть разрывной, включая и знаменитую краш-пулю.
- Охранную систему они взломали, - сообщил Лесоруб. - Прямо сейчас в отель вошли шестеро: двое едут на лифте, четверо поднимаются пешком. Негры, если вам интересно.
- Вуду, - прошептала Пэт.
- Какая разница? - поморщился Грег, подходя к двери.
Огромный «Рудобой», казавшийся в его лапах игрушкой, был способен проделать дыру в ком угодно.
Баварец остался на третьем этаже, Бритва поднялся на пятый, когда же Каори и Папа Джезе вышли в коридор, к ним присоединились подъехавшие на лифте Хлыст и Сварщик.
- Карл, мы у цели!
- Открываю!
Машинист дал приказ на электронный замок номера, и дверь бесшумно отворилась.
- Там должна быть цепочка.
- Не надета, - отрапортовал Сварщик.
- Парень слишком самоуверен… - с улыбкой начал Папа Джезе.
И не закончил.
- Бабах! - весело воскликнул Лесоруб, нажимая на кнопку.
Поднявшемуся на пятый этаж негру Слоновски выстрелил в затылок: услышав взрыв, любопытный ву-дуист перестал контролировать коридор, повернулся к лестнице и даже что-то прокричал, очевидно обращаясь к пострадавшим у четыреста сорок третьего номера товарищам. Осознать, что допустил ошибку, горе-наблюдатель не успел - умер. Его тело еще катилось по лестнице, а Грег уже оказался этажом ниже и, перегнувшись через перила, всадил две пули в того, что остался на третьем этаже.
А Пэт осторожно выглянула в коридор четвертого.
Взрывчатки Слоновски не пожалел. Перед тем как перейти в номер пятого этажа, намазал ее на дверь столько, что верхнюю половину тела Сварщика разорвало в клочья. Стоящего справа Хлыста отбросило метра на три по коридору, а Папу Джезе швырнуло на
- Засада!
Они выкрикнули одновременно.
Разбираться, кто и почему, будем потом. И мамбо, и архиепископ понимали, что главное - вырваться из навязанного боя. Точнее, даже не понимали, это сидело глубоко внутри, в подсознании.
- Лестница!
Джезе обернулся, увидел противника, молниеносно оценил обстановку и резко втолкнул Каори в номер.
Когда-то, давным-давно, а точнее, всего лишь несколько месяцев назад, Пэт не была уверена, что сможет убить человека. Ей требовалось доказать себе, что она должна - обязана! - это сделать.
А после она чувствовала вину.
С той поры утекло мало времени, зато слишком много воды. Сейчас Пэт не просто защищала свою жизнь, нет. Она хладнокровно заманила врагов в ловушку и готовилась их расстрелять. И не испытывала по этому поводу никаких угрызений совести.
Три человека в коридоре четвертого этажа представляли собой относительно легкую мишень. Двое на ногах, у стены, смотрят друг на друга, третий, отброшенный взрывом, поднимается с пола. Третий ближе, поэтому первая пуля ему. Когда в «балалайке» прошит стрельбовой комплекс, обращаться с оружием становится не в пример легче. Меткость глаза уже не играет большой роли: целеуказатель покажет, куда прилетит пуля с точностью до пяти миллиметров, главное, чтобы рука не дрогнула. Рука не дрогнула, легкий «ТТ» плюнул огнем, дал несильную отдачу и вернулся на исходную. Поднимавшийся на ноги боевик коряво рухнул на пол. В правом верхнем углу наноэкрана пометка: «Поражение».
Пэт поймала в кружок целеуказателя следующего противника. Палец плавно надавил на спусковой крючок, но…
Но высокий мужчина с соломенными волосами неожиданно задвигался. ОЧЕНЬ быстро задвигался. Одним рывком он швырнул напарника в номер, а сам ушел с линии огня, метнувшись к противоположной стене. Пэт выстрелила, однако пуля пошла мимо. А мужчина уже изменил направление движения. Пригнулся. Подпрыгнул. Ушел в сторону. Чуть назад. Снова в сторону. И все это быстро, быстро, ОЧЕНЬ БЫСТРО. Не замирая ни на секунду, ни на мгновение, постоянно меняя положение в пространстве, сводя с ума стрельбовой комплекс и приближаясь…
Но Пэт продолжала стрелять, и только это спасло ей жизнь. Папа Джезе вынужден был уклоняться от пуль и не мог достать запасной пистолет взамен того, что вырвало из руки взрывной волной. Тем не менее архиепископ не беспокоился, он прекрасно знал, что обойма у противника рано или поздно опустеет. Еще пара секунд уклонений - и вместо выстрелов он услышит безопасные щелчки…
Каори поняла, что Джезе впал в боевой транс и что, оставшись в коридоре, она будет лишь мешать. Два человека в узком пространстве - слишком хорошая мишень, уклоняясь, они обязательно пересекутся, столкнутся, и возникнет секундная пауза, позволяющая противнику сделать прицельный выстрел. А одному разъяренному хунгану стрелок ничего не сделает, не успеет.
- Карл, сколько их?
- Я не знаю!
- Что?!
- Меня отрубили от сети отеля! Я не вижу, что ПРОИСХОДИТ ВНУТРИ;…
«Святые духи! Кажется, нас ждали профессионалы».
Размышления размышлениями, но Каори продолжала считать выстрелы. Первым стрелок снял Хлыста, затем второй, третий… шестой…
А на восьмом случилось невероятное.
- Двое поднимаются по лестнице, двое на лифте, двое остались внизу, - сообщил Лесоруб. - Я слышал, что портье связался с ребятами Боцмана, которые пасут этот район. Минут через пять приедет группа поддержки.
- Понял. - Прижимаясь к стене, Грег спустился еще на один пролет вниз. - Заблокируй лифт.
- Сделано. - Кабина встала между третьим и четвертым. - Сами не выберутся.
- Отлично.
Боевики поднимались по лестнице осторожно, держа «дыроделы» наготове, поэтому Слоновски мягко скользнул в коридор второго этажа, вежливо пропустил парней, а затем спокойно расстрелял их сзади.
На восьмом выстреле Папа Джезе коротко вскрикнул, и мамбо услышала звук падающего тела.
«Его подстрелили! Невозможно!»
Ни один стрелок в мире, даже будь у него в руке «дрель», не смог бы достать впавшего в боевой транс хунгана. Даже в узком коридоре. Даже на небольшом расстоянии. Разве что архиепископу противостояла прятка, о реакции которых ходили самые невероятные слухи. Но Джезе не дурак, он бы не бросился на прятку с голыми руками. Он видел противника, он был уверен в себе и получил пулю.
Каори бросилась в коридор и… растянулась на пороге номера, споткнувшись о валяющийся на полу обломок взорванной двери.
Добивать упавшего мужчину Пэт не стала - она и так потеряла слишком много времени. И хотя последнюю, девятую пулю девушка в противника отправила, нажимая на спусковой крючок, она уже знала, что промахнулась: даже раненный, мужчина продолжал вертеться, словно уж на сковородке.
«Что же у него за подготовка?»
Но ответ на этот вопрос можно отыскать позднее. Сейчас пора уходить.
Пэт на ходу перезарядила «ТТ», торопливо спустилась по лестнице и услышала голос Грега:
- Сюда!
В глубь второго этажа.
Слоновски, как ему и было велено, проработал с помощью Лесоруба меры безопасности и знал, как уйти из отеля. Бегом до конца коридора, окно, прыжок - и ты уже в переулке. Возгласы прохожих, на тебя указывают пальцем, но остановить не пытаются. Затем двор, еще один переулок и еще один двор…
* * *
АНКЛАВ: ФРАНКФУРТ
ТЕРРИТОРИЯ: PALMENVIERTEL
СОБОР СВЯТОГО МБОТЫ
СКАЗКИ БЫВАЮТ И ДОБРЫМИ, И СТРАШНЫМИ, НО ЛУЧШЕ ИМ ОСТАВАТЬСЯ СКАЗКАМИ
Она держалась, она прилагала все силы, чтобы не выдать свое плохое настроение, но получалось у Каори плохо. Вим понял, что девушка раздражена. Даже больше: мамбо в бешенстве.
А на лбу ссадина.
«Упустила Кодацци?»
Скорее всего.
«Чем мне это грозит?»
Чтобы выработать линию поведения, Дорадо хватило тех мгновений, за которые Каори вошла в камеру и опустилась на пол. Никаких шуток, никакой иронии - не следует дразнить разъяренного зверя. Предельная сосредоточенность и деловитость.
- Трудная ночь?
Мамбо не сдержалась - вздрогнула. Но тут же взяла себя в руки.
- Непростая.
- Сочувствую.
Раздражение - не лучший фон для серьезной беседы, Каори не продумала разговор, а потому рубанула сплеча:
- Я решила, как ты сможешь расплатиться.
- Надо кого-то убрать?
Вим не собирался демонстрировать девушке свою проницательность. Пусть враг считает тебя глуповатым.
- Надо кого-то найти.
- Кого?
- Кодацци.
Зеркальные очки уставились на Дорадо.
- Вы его упустили?
- Мы не успели. По всей видимости, твой звонок его спугнул, и Чезаре решил сменить обстановку.
Дорадо понял, что девушка лжет, но решил подыграть. Криво усмехнулся:
- Похоже, теперь я вам действительно должен. - И жестом попавшего в серьезный переплет человека провел по лицу рукой. - Черт!
«Только не переиграть!»
- Мы предполагаем, что Чезаре подался в другой Анклав. Но он не откажется от аукциона, а значит, выйдет с тобой на связь.
«Ну, конечно, Кодацци ведь не знает, что я сижу в гостях у его бывших работодателей, и не откажется от идеи выставить меня похитителем».
- Ты проведешь аукцион…
- Но что вам это даст?! Чезаре осторожен и умен, ему не нужно встречаться со мной, чтобы передать книгу!
- Перебьешь меня еще раз, я отрежу тебе ухо, - ровным голосом пообещала Каори.
- Извини.
Девушка кивнула, помолчала и проговорила фразу с самого начала:
- Ты проведешь аукцион и придумаешь, как добраться до Чезаре. Сделаешь это - расплатишься по всем счетам.
- А если Кодацци окажется умнее меня?
- Ты останешься нам должен.
- А если я выведу вас на него, а вы…
- Просто выведи, и будем в расчете.
Когда из тебя пытаются сделать дурака, утешает только то, что ты, по всей видимости, им не являешься. Дорадо знал, что «в расчете» они не будут. Но спорить не стал:
- Хоть на этом спасибо.
- Что ты имеешь в виду?
Зеркальные очки не сбивали Вима с толку, но полностью скрывали глаза Каори. Чертовски трудно вести разговор, опираясь лишь на интонацию собеседника и его редкие жесты.
- Я имел в виду, что с тобой можно вести дела. Ты не заставишь меня отвечать за… возможные ошибки твоих подчиненных.
- Ты будешь отвечать только за свои действия, - пообещала мамбо. И поднялась: - Пойдем.
«Меня переводят в номер люкс?»
Как выяснилось - не сразу. Они проследовали по абсолютно пустому коридору - Каори даже охранника не прихватила, - вошли в распахнувшуюся дверь («балалайкой» она ими управляет, что ли?) и оказались в большой, отделанной белым кафелем комнате.
«Интересно, почему палачи предпочитают больничный антураж? Потому что не получилось стать докторами?»
Комната пыток была оборудована самым пошлым способом. Куда ни кинь взгляд - белый цвет: стены, пол, потолок. Ярко светят медицинские лампы. Раковина в углу. На блестящих металлических столиках - блестящие металлические инструменты. Блестящий тазик для крови. Блестящее металлическое ложе, к которому пристегнут обнаженный мужчина. Правда, связывали несчастного не блестящие кандалы, а широкие ремни.
Блестящее хорошо сочеталось с очками мамбо.
«Сейчас мне покажут будущее…»
Виму не было страшно по двум причинам: во-первых, отбоялся свое еще в Африке, во-вторых, он прекрасно понимал, что привели его сюда не в качестве клиента.
«Похоже, нужно вздрогнуть…»
Вздрогнуть не получилось, пришлось «незаметно» поежиться. Каори уловила движение и, кажется, осталась довольна.
- Не так давно мы говорили о том, на что способна истинная вера.
- Э-э… мы говорили о принципах.
Девушка предпочла не обратить внимания на замечание Дорадо.
- Известно ли тебе, что истинно верующим дарована сила творить необъяснимые с рациональной точки зрения вещи?
- Ты говоришь о чудесах?
- Можно назвать их так. - Каори подошла к столику, на котором лежал раскрытый металлический чемоданчик, и вытащила из него аляповато сделанную куклу.
- Полагаю, ты слышал истории о том, что жрецы Вуду способны создавать двойников? Связывать незримыми узами человека и бледное его подобие?
Тряпичная кукла с намалеванными маркером лицом и веревочными волосами. Сшита грубо, некоторые швы не доведены до конца, и из них торчат травинки. Вим смотрел на нее не отрываясь.
- Эти истории набили оскомину. Скажи любому обывателю: Вуду - и он, не задумываясь, ответит: кук ла. В эти истории верят и не верят. А между тем… - Каори погладила уродливую игрушку. - А между тем люди тратят годы на то, чтобы научиться создавать та кое вот бледное подобие. За каждой куклой - большой труд и много сил. - Она перевела взгляд на Дорадо. - Сейчас ты увидишь то, что часто показывают в кино.
Увидишь необъяснимый факт. Увидишь чудо, совершенное мной с помощью силы, дарованной истинной верой. В твоей душе, Вим, пока нет места религии. И я показываю тебе все это отнюдь не для того, чтобы ты обрел веру, у меня другие задачи. Но я мамбо, я обяза на нести людям свет Католического Вуду, поэтому я и говорю столь много. Сейчас ты увидишь разницу между нами, Вим, увидишь, насколько жалок и слаб человек, лишенный огня истинной веры.
Каори положила куклу на блестящий металлический поднос, молитвенно сложила руки и опустила голову. Дорадо с трудом расслышал бормотание:
- …И да благословят меня святые духи Лоа…
Связанный мужчина замычал, с ужасом наблюдая за действиями закончившей молиться девушки. «В чем же ты провинился, приятель?»
- Смотри внимательно, Вим, смотри и не отвора чивайся.
Мамбо вытряхнула на куклу несколько капель из прозрачного пузырька - Дорадо почувствовал запах эфира, - и чиркнула зажигалкой.
И в тот же миг мычание мужчины едва не превратилось в крик. Кукла горела, а по обнаженному телу несчастного расползались уродливые ожоги. Завоняло паленым мясом. Ошарашенный Вим оперся рукой о стену.
«Этого не может быть!»
Мужчина горел… нет, не горел, но на глазах превращался в обугленный кусок плоти. Лицо, грудь, живот, руки, ноги… на нем не осталось живого места. Не горел - плавился. Ведь не было огня!
- Люди вставляют себе в головы «балалайки», вживляют импланты, на расстоянии управляют маши нами и погодой. Но они забыли о том, что вначале бы ло Слово.
Мужчина перестал мычать. Затих.
- Зачем ты мне это показала? - прошептал До радо.
Он знал ответ, но не мог не спросить. Ему нужно было что-нибудь сказать, а ничего не лезло в голову. Ничего, кроме этого дурацкого вопроса.
- Я освобожу тебя, - спокойно ответила Као ри. - Верну тебе все, что мы забрали, и отпущу на сво боду. Ты будешь искать Кодацци, оставаясь на воле.
И я обещаю, что больше не посажу тебя в клетку. - Она сняла очки, и Вим вновь увидел ее чудесные сапфировые глаза. - Но не забывай о том, что у меня есть твой двойник.
«Лучше уж в клетку…»
Вентиляция в пыточной работала отлично, запах жареного мяса почти не ощущался, но Дорадо все равно слегка мутило. А ведь ему доводилось видеть, как горят танкисты, не сумевшие покинуть подбитую машину. Им подбитую машину. Но там все было иначе. Там Дорадо понимал, почему горят люди. А сейчас…
- Ты должен знать еще кое-что, - невозмутимо продолжила Каори. - С помощью двойника я могу не только доставить тебе неприятности, но и найти тебя, где бы ты ни был.
- У тебя есть предположения, куда мог отправиться Кодацци? - хрипло спросил Вим.
- Я думаю, он тебе сообщит. - Мамбо протянула Дорадо коммуникатор. - Жди звонка.
ТЕРРИТОРИЯ: ЕВРОПЕЙСКИЙ ИСЛАМСКИЙ СОЮЗ
ЛАНДАНАБАД, СТОЛИЦА БРИТАНСКОГО ХАЛИФАТА
НОЧНОЙ КЛУБ «ШЕКСПИР»
ИНОГДА ПРИХОДИТСЯ ОТВЕЧАТЬ ЗА ДРУГИХ
- Господа, я, право, не знаю, что сказать… у нас приличное заведение… - Гордон Грей растерянно по смотрел на молчаливых полицейских. - Гости будут недовольны… а ведь среди них есть очень важные персоны…
- г-; Важнее султана Баварии? - осведомился возглавляющий группу офицер.
- Нет, конечно, нет… - На управляющего «Шекспиром» было жалко смотреть. - Я не предполагал…



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 [ 26 ] 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.