read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



серьезная самочка. Подползает, и стоит вам отвернуться, прыгает быстро и
молча. А вот она и совсем рядом. Последний прыжок ? и вас высасывают досуха,
доктор. Тейдзи вас есть не станет. Она просто сосет, пока не останется одна
кожа. Если вы будете и дальше ходить в этой рубашке, доктор, могу только
пожелать, чтобы она до вас добралась поскорее.
Д-р Верингер откинулся на спинку стула.
? Мне нужны пять тысяч долларов,? спокойно произнес он,? Когда я могу
их получить?
? Вы получите шестьсот пятьдесят,? сварливо отвечал Уэйд.? Не считая
мелочи. Что за цены в этом чертовом бардаке?
? Это копейки,? сказал д-р Верингер.? Я предупреждал, что расценки
повысились.
? Вы не предупреждали, что теперь выше Гималаев.
? Не будем торговаться, Уэйд,? отрывисто произнес д-р Верингер.? В
вашем положении не стоит паясничать. Кроме того, вы злоупотребили моим
доверием.
? Каким еще доверием?
Д-р Верингер размеренно побарабанил по ручкам кресла.
? Вы позвонили мне посреди ночи,? заявил он.? В ужасном состоянии.
Сказали, что покончите с собой, если я не приеду. Я не хотел приезжать ? вы
знаете, почему. У меня нет лицензии на медицинскую практику в этом штате. Я
пытаюсь продать это ранчо, чтобы хоть что-то выручить. Мне нужно заботиться
об Эрле, а у него как раз приближался плохой цикл. Я сказал, что это будет
стоить дорого. Вы продолжали настаивать, и я приехал. Мне нужны пять тысяч
долларов.
? Я тогда обалдел от спиртного,? сказал Уэйд.? Ничего не соображал. Вам
и так чертовски щедро уплачено.
? А также,? медленно продолжал д-р Верингер,? вы рассказали обо мне
своей жене. Сообщили, что я вас забираю.
Вид у Уэйда стал удивленный.
? Ничего подобного,? возразил он.? Я ее даже не видел. Она спала.
? Значит, это было в другой раз. Сюда приехал частный сыщик с
расспросами. Откуда он узнал про вас, если ему не сказали? Я от него
отделался, но он может вернуться. Поезжайте домой, м-р Уэйд. Но сперва
отдайте мои пять тысяч.
? Мозгов вам все-таки не хватает, док. Если бы моя жена знала, где я,
зачем ей частный сыщик? Она приехала бы сама ? если, конечно, я ее
интересую. Привезла бы Кэнди, нашего слугу. Ваш Голубенький разобраться бы
не успел, в каком фильме он сегодня играет главную роль, как Кэнди уже
располосовал бы его вдоль и поперек.
? Злой язык у вас, Уэйд. И вообще вы злой.
? Злой, не злой, а пять тысчонок-то мои, док. Доберитесь-ка до них.
? Вы выпишите мне чек,? решительно заявил д-р Верингер.? Сейчас же.
Потом оденетесь, и Эрл отвезет вас домой.
? Чек? ? Уэйд едва не расхохотался.? А больше ничего не хотите? И в
каком банке вы по нему получите? Д-р Верингер спокойно улыбнулся.
? Вы собираетесь запретить выплату, м-р Уэйд. Но этого не будет. Уверяю
вас.
? У, толстый жулик! ? взвыл Уэйд. Д-р Верингер покачал головой.
? Где-то я и жулик, а где-то и нет. Как у большинства людей, во мне
есть разное. Эрл отвезет вас домой.
? Ну уж нет. У меня от него мурашки,? заявил Уэйд. Д-р Верингер не
спеша встал, протянул руку и похлопал лежащего по плечу.
? При мне Эрл совершенно безобиден, м-р Уэйд. Я знаю, как с ним
управляться.
? Как, например? ? сказал чей-то голос, и в дверях возник Эрл в своем
наряде под Роя Роджерса. Д-р Верингер обернулся к нему с улыбкой.
? Уберите от меня этого психа! ? завопил Уэйд, теперь уже с настоящим
страхом.
Эрл засунул пальцы под свой роскошный пояс. Лицо у него абсолютно
ничего не выражало. Тихонько насвистывая сквозь зубы, он медленно вошел в
комнату.
? Не надо его так называть,? быстро сказал д-р Верингер и повернулся к
Эрлу.? Все в порядке, Эрл. Я сам займусь м-ром Уэйдом. Помогу ему одеться, а
ты пока пригони машину поближе к коттеджу. М-р Уэйд еще очень слаб.
? Сейчас будет еще слабее,? объявил Эрл свистящим голосом.? Уйди с
дороги, жирный.
? Ну, ну, Эрл...? доктор протянул руку и схватил своего красавца за
локоть.? Ты ведь не хочешь обратно в Камарилло, верно? Стоит мне слово
сказать, и...
Он не успел закончить. Эрл рванулся прочь, и на правой руке у него
блеснул кастет. Бронированный кулак сокрушил челюсть д-ру Верингеру. Тот
свалился, словно подстреленный. От его падения весь коттедж затрясся. Я
рывком взял старт.
Через секунду я распахнул дверь. Эрл развернулся, присев. Он явно меня
не узнал. В горле у него булькало. Он сразу бросился на меня.
Я выхватил револьвер и показал ему. Никакого впечатления. Его
собственные пистолетики либо не были заряжены, либо он про них забыл. Ему
хватало и кастета. Он был уже совсем рядом.
Я выстрелил поверх кровати в открытое окно. Грохот револьвера в
маленькой комнате прозвучал сильнее обычного. Эрл застыл на месте. Потом,
скособочившись, взглянул на дыру в оконной сетке. Затем на меня. Лицо у него
постепенно оттаяло, и он усмехнулся.
? Чего случилось-то? ? бодро осведомился он.
? Брось кастет,? велел я, глядя ему в глаза. Он с изумлением взглянул
на свои пальцы. Стащил насадку и небрежно швырнул в угол.
? Теперь пояс с оружием,? сказал я.? Револьвер не трогать, только
пряжку.
? Они не заряжены,? сообщил он с улыбкой.? Ты чего, они даже не
настоящие, бутафория.
? Пояс. И поживее.
Он посмотрел на мой, 32-го калибра с коротким дулом.
? А у тебя взаправдашний? Ну да, конечно. Сетка ведь. Да, сетка.
Человека с кровати как ветром сдуло. Он стоял позади Эрла. Быстро
протянув руку, он вытащил из кобуры сверкающий револьвер. Эрлу это не
понравилось. По лицу было видно.
? Не лезьте к нему,? сердито велел я.? Положите обратно.
? А ведь правда,? сказал Уэйд,? фальшивые.? Он отступил и бросил
блестящий револьвер на стол.? Черт, какая слабость. Я весь как переломанный.
? Снимайте пояс,? произнес я в третий раз.? С такими, как Эрл, надо все
доводить до конца. Говорить коротко и не менять решений.
Он наконец-то снял пояс вполне покладисто. Потом, держа его в руках,
подошел к столу, забрал револьвер, вложил в кобуру, а пояс снова надел. Я не
спорил. Он охнул, быстро скрылся в ванной и вернулся со стеклянным кувшином,
полным воды. Воду он вылил д-ру Верингеру на голову. Д-р Верингер забормотал
и перевернулся. Потом застонал. Потом схватился за челюсть. Стал вставать на
ноги. Эрл ему помогал.
? Вы уж простите, док. Я, небось, размахнулся, не видел, куда бью.
? Все в порядке, ничего не сломано,? сообщил Верингер, отмахиваясь от
него.? Подгони Машину, Эрл. И не забудь ключ от ворот.
? Подогнать машину, слушаюсь. Будет сделано. Ключ от ворот. Понял.
Будет сделано, док. Насвистывая, он вышел из комнаты. Уэйд присел на край,
его трясло.
? Это вы тот самый сыщик? ? спросил он.? Как вы меня нашли?
? Расспросил кое-кого,? объяснил я.? Если хотите домой, можете
одеваться.
Д-р Верингер прислонился к стене, потирая челюсть.
? Я ему помогу,? сказал он невнятно.? Чем больше помогаешь людям, тем
больше получаешь по зубам.
? Вполне вас понимаю,? заметил я. Я вышел, оставив их наедине.
"20"
Когда они вышли из дома, машина стояла у дверей, но Эрла не было. Он
подогнал машину, выключил фары и пошел обратно к главному коттеджу, не
сказав мне ни слова. По-прежнему насвистывал какой-то полузабытый мотив.
Уэйд осторожно влез на заднее сиденье, я сел рядом. Д-р Верингер уселся
за руль. Челюсть у него, наверно, ныла, голова болела, но виду он не подавал
и молчал. Мы перевалили за гребень холма и доехали до конца дороги. Эрл уже
успел здесь побывать, ворота были отперты и распахнуты. Я сказал Верингеру,
где моя машина, и он подвез нас к ней. Уэйд пересел в нее и сидел молча,
уставившись в пространство. Верингер вышел, обогнул машину и подошел к окну
с другой стороны. Он спокойно произнес:
? Насчет моих пяти тысяч долларов, м-р Уэйд. Вы обещали мне чек.
Уэйд сполз пониже и откинулся затылком на спинку.
? Я еще подумаю.
? Вы обещали. Мне нужны эти деньги.
? Это называется вымогательство, Верингер, плюс угрозы. Но теперь меня
есть кому защитить.
? Я вас кормил и обмывал,? упорно продолжал Верингер.? Вставал к вам
ночью. Я о вас заботился, я вас вылечил ? по крайней мере, на время.
? На пять тысяч это не тянет,? презрительно ухмыльнулся Уэйд.? Вы из
меня и так немало выдоили. Верингер не уступал.
? Мне обещали, что помогут устроиться на Кубе. Вы богаты, м-р Уэйд.
Богатые должны помогать бедным. У меня Эрл на руках. Чтобы не упустить этот
шанс, мне нужны деньги. Я верну все до цента, когда смогу.
Я ерзал на сиденье. Хотелось курить, но я боялся, что Уэйду станет
плохо от дыма.
? Черта с два вы вернете,? утомленно произнес Уэйд.? Не успеете. Ваш
Голубенький в одну прекрасную ночь прикончит вас во сне.



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 [ 26 ] 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.