read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



сознательно их поссорил, а он не должен был поддаваться на уловки
инспектора. Но он стал оправдываться, начал путаться и вывел Фумико из
равновесия. В таких случаях нужно быть более убедительным. Но он впервые
попал в такую ситуацию и немного растерялся. Невозможно было оправдаться
еще и потому, что Фумико отлично понимала, что не может претендовать на
роль единственной женщины в его жизни. И любое сравнение с подругой,
пусть даже погибшей, больно било по ее самолюбию.
- Она собрала вечером журналистов и дала пресс-конференцию, - сообщил
Тамакити. - Вы даже не представляете, как она ругала сотрудников
прокуратуры и полиции. Она обвинила их в фобии к иностранцам, сказала,
что сидела рядом с вами в момент выстрелов и переводила вам слова
президента. Она выразила недоверие прокурору Хасэгаве и старшему
инспектору Цубои, заявив, что они не смогут раскрыть этого дела, так как
страдают однобоким взглядом на проблему.
- Молодец, - усмехнулся Дронго, - я в ней не сомневался. Поехали к
Мори. Только будем действовать, как договорились. Сначала я тебя
провожу.
- Вы не ужинали, - напомнил Тамакити. - Мне сказали, что вы сегодня
не обедали. Может, вам сначала поужинать?
- Мне полезно немного поголодать. А в полицейском управлении меня
накормили на весь день. Пойдем быстрее, я не хочу терять время.
Все получилось так, как и планировал Дронго. Он попросил Тамакити
рассказать о его плане садовнику, и тот согласился время от времени
включать и выключать свет в доме, в разных комнатах. Садовник работал у
Кодзи Симуры уже много лет и знал, какие необычные гости бывают в этом
доме. Однажды сюда приезжал один из премьер-министров страны, и много
раз садовник видел здесь известных банкиров, актеров, политиков. Дронго
проводил Тамакити до машины, демонстративно пожал ему руку и махнул
сотрудникам полиции, сидевшим в машине.
Тамакити отъехал в сторону, и Дронго пошел переодеваться. Он надел
темную куртку и темную вязаную шапочку. После чего прошел к ограде сада,
выходившей на крышу соседнего дома. Легко подтянувшись, он влез наверх.
Самое главное, чтобы соседи не услышали шума. Садовник пояснил, в какую
сторону ему нужно уходить. Стараясь ступать мягко, Дронго перебежал по
крыше и рыгнул на приземистое здание, пристроенное к основному.
Очевидно, здесь была японская баня - "Фуро". Такое же здание было
построено и в глубине сада Симуры, рядом с подсобными помещениями.
К счастью, баня в это время пустовала. Он прошел по крыше, влез на
следующую ограду и спрыгнул вниз. Тут никого не было. Он поспешил выйти
из переулка, прошел к соседней улице. И едва не столкнулся с пожилой
женщиной, которая улыбнулась ему, чуть поклонившись и извинившись. Он
пробормотал в ответ похожие слова и тоже поклонился. На другой стороне
улицы стояла машина Тамакити. Вокруг было много народу.
"Почему он остановился в таком людном месте? - недовольно подумал
Дронго. - Не хватало, чтобы меня увидели. Хотя в переулок заезжать ему
не следовало".
Он посмотрел по сторонам, быстро перебежал улицу на желтый свет,
вызывая недовольство уже готовых ринуться вперед автомобилистов. И
прыгнул на заднее сиденье в машину Тамакити.
- Поехали, - отрывисто сказал Дронго. - Давай быстрее, пока нас не
заметили.

Глава 14
После того как они выехали на трассу, Дронго предупредил Тамакити,
чтобы тот свернул в сторону через несколько минут.
- Зачем? - не понял Тамакити. - Вы хотите, чтобы вас увидели в
городе?
Ваши портреты есть в стольких газетах. Если кто-нибудь вас узнает, у
нас будут крупные неприятности. Прокурор опять решит, что вам лучше
проводить ночи в другом месте. Ему нужно будет объяснить, почему он
отпустил на свободу главного подозреваемого.
- Если бы он немного понимал в своем деле, он бы сразу сообразил, что
я всего лишь один из подозреваемых, а не самый главный, - в сердцах
сказал Дронго. - Но нам все равно нужно будет где-нибудь свернуть или
остановиться, чтобы я мог позвонить из телефона-автомата.
- У меня есть мобильный телефон, - удивился Тамакити.
- У меня он тоже есть, - кивнул Дронго. - Но в данном случае лучше
звонить из обычного автомата.
Тамакити понимающе кивнул и свернул на левую дорогу, через некоторое
время затормозил у телефона-автомата и протянул Дронго карточку для
звонков.
Дронго вышел из автомобиля, посмотрел по сторонам и, подойдя к
автомату, набрал номер домашнего телефона Мори. Он довольно долго
прождал, но тот не отвечал.
Тогда он набрал номер мобильного телефона. Дронго хорошо знал, как
легко прослушать мобильный телефон, но сейчас у него не было другого
выхода. Кто-то ответил по-японски, и Дронго быстро сунул трубку
Тамакити. Важно было, чтобы никто не слышал его голоса.
- Господин Мори? - спросил Тамакити. - Мне нужно с вами увидеться. -
Кто это говорит?
- Сиро Тамакити...
- Я вас не знаю. И я не встречаюсь с незнакомыми людьми. Если вы
журналист, обратитесь в нашу пресс-службу.
Он сразу отключился. Тамакити озадаченно взглянул на Дронго и снова
набрал номер.
- Извините меня, господин Мори, - быстро сказал он, - прошу вас, не
отключайтесь. Я помощник Кодзи Симуры. И я хочу с вами встретиться и
поговорить.
На другом конце наступило молчание. Мори наверняка знал брата
президента банка. И он должен знать, что младший брат тоже находится в
больнице.
- Вы действительно его помощник? - спросил Мори.
- Да, - ответил Тамакити, - и мне нужно срочно с вами увидеться.
- Встретимся в отеле "Такара", - предложил Мори. - Я буду ждать вас в
баре.
Он снова отключился. Тамакити покачал головой и взглянул на Дронго.
- Ничего не вышло, - сказал он. - Я думал, мы встретимся где-нибудь
около его дома. Хотя японцы никогда не приглашают к себе домой
незнакомых людей. И знакомых тоже не приглашают. Мы обычно встречаемся в
барах или в ресторанах. Но я думал, что он будет в своем районе.
- Где он назначил свидание?
- В баре отеля "Такара" - это в районе Уэно. Очень людное место. И
совсем недалеко от дома, где вы сейчас живете. Вам нельзя туда ехать, -
сказал Тамакити, усаживаясь в машину. - Это очень опасно. Там всегда
много журналистов. Вас могут узнать.
- В этой шапочке не узнают, - сказал Дронго - Мне обязательно нужно с
ним поговорить.
- Как хотите, - пожал плечами Тамакити, - но это очень рискованно.
Нам нужно будет возвращаться.
Он развернул автомобиль и поехал в обратную сторону. В район Уэно они
приехали по первой автостраде. Свернули налево. Напротив банка "Тайио
кобэ" находился отель "Такара". На улице перед отелем было много людей.
Протиснувшись сквозь толпу, они вошли в отель. Тамакити показал в
сторону бара, и они двинулись туда. Дронго задел плечом кого-то из
молодых парней. Тот пробормотал извинение, Дронго чуть поклонился и
буркнул что-то нечленораздельное.
Они вошли в бар. Здесь было много народу. В клубах дыма никого нельзя
было разглядеть. Тамакити шел впереди, всматриваясь в сидевших. Мори
нигде не было. Дронго, морщась, шел за ним. Ему не нравились подобные
бары, где шум музыки заглушал все звуки, а сквозь сигаретный дым
невозможно было ничего увидеть. Наконец Тамакити минул. В глубине зала
за столиком сидел мужчина лет сорока. Он мрачно посмотрел на подошедших.
У него были редкие волосы, большие очки, крупные черты лица. Дронго
обратил внимание на его большие руки, лежавшие на столе, и удивительно
длинные пальцы, какие бывают у пианистов.
"Сейчас нужно говорить - у компьютерных операторов", - подумал
Дронго.
Им приходится работать еще больше, чем пианистам.
Мори ничего не сказал, когда они сели напротив него. Его даже не
удивило, что они пришли вдвоем.
- Добрый вечер, - вежливо поздоровался Тамакити. - Я Сиро Тамакити,
помощник сэнсэя Симуры.
- А это, видимо, сам сэнсэй Симура, - пошутил Мори, показывая на
Дронго.
- Нет, - сказал Тамакити, - это наш друг. Господин Дронго. Может
быть, вы слышали.
Мори даже не шевельнулся. Он не удивился. Только посмотрел на Дронго
и усмехнулся. А потом начал говорить по-английски, причем говорил
абсолютно свободно, без акцента.
- Значит, это вы. А я думал, вы все еще сидите в полицейском
управлении. Решили сделать из вас виноватого. Вы не обижайтесь на нашу
полицию.
У нас на подозрении все иностранцы. Если бы можно было запретить
Интернет, наша полиция с удовольствием запретила бы и эту игрушку. Они
хотят даже Интернет перевести на японский язык, чтобы мы не общались
друг с другом на английском. И все иностранцы - подозрительные типы,
которым не место в нашей лучезарной стране.
"Очевидно, он меланхолик", - подумал Дронго. Мори посмотрел на
стоявшую перед ним бутылку пива. И спросил у Дронго:



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 [ 26 ] 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.