борту остались только пять человек, которые решили дожидаться Оливареса, в
их числе был Хуанито, почему-то он не уехал вместе с Долорес. Остался и
боцман как ответственный за негров перед Оливаресом.
верхней ступеньке лестницы, ожидая, что Клим как-то пояснит такое странное
пожелание.
расстояния город понравился ей куда меньше, чем когда она глядела на него
издали. Вдоль берега, перед стенами форта, тянулись закопченные деревянные
склады, кузнечные мастерские, доки, где стучали топоры и молотки.
Толпы пестрого народа суетились на берегу.
орехов. Резко пахло корабельной смолой и отбросами.
купается никто.
треугольного плавника.
купаться - ногу в воду опустить опасно.
А тут - на тебе. Видимо, как говорят, все красивое - красиво издали. Пойду
собираться.
ее сам, узнать, где она остановится, попытаться сообразить, как добраться
до ящика.
помешает ему занять желанное место капитана.
живет среди англичан. Думаю, сумеешь с ним объясниться на своем
английском.
происхождении, легенду сочинишь, смотря по обстоятельствам. Чему-то уже
здесь научилась, думаю.
которые так и скачут с твоего языка... Не хочется мне тебя одну отпускать.
Может, не ходить?
не тому, кому нужно. Дело, как я понимаю, королевское, серьезное. С
печатями. Да и что ты беспокоишься, я с Дубком пойду, не одна. Меня здесь
никто не знает. А я настоящий флибустьерский город погляжу. На этих самых
флибустьеров посмотрю, сколько я о них читала. В кино видела...
авторучка да расческа. А здесь? Без ножа и без пистолета никто и не
показывается. И пьяные. Слышишь - поют?
квантовой механике, тоже поют "Шумел камыш", например, а здесь что-нибудь
вроде "Пятнадцать человек на сундук мертвеца, ой-хо-хо! И бутылка рому!"
Чем хуже? Чего им не петь, болтались-болтались в море...
учили. Тут на все твое Карибское море простой школы-семилетки ни одной
нет. Вот и занимаются, чем умеют.
товарищами, погулять. Нужно куда-то девать свои гульдены, гиены и пиастры,
раз они в кармане есть. Клим, ну что ты на меня уставился? Ведь это же все
мужики, черт побери!
Шляпу пошире, на глаза. Ну и вообще...
По-моему, ты все еще плохо представляешь себе береговую обстановку. Да
так... не успеешь оглянуться, как очутишься где-нибудь в притоне.
манжеты и кружева, чтобы слуга молодого господина не выглядел слишком уж
нарядно. На пояс Дубок привесил внушительный абордажный тесак, за пояс
заткнул два пистолета из запасов того же капитана.
Клим сам и проверил, выстрелив на корме в доску. Хотя он попал не туда,
куда целился, но дыру в доске пуля оставила изрядную.
можно! - заключил он.
не стала или еще что. Она у меня страсть какая занозистая.
блоха, ты ее еще в деле не видел. Чтобы она там, не дай Бог, в какую драку
не ввязалась. Как ухватится за шпагу, так ты ее тащи, куда подальше.
турчанок там не воровал?
волоки прочь. Кланяйся, извиняйся, скажи: "Молодой господин выпил лишнее,
не соображает!"
видишь, еле сходятся. Господи, когда ты у меня понимать начнешь?
Вот - письмо. Пока я его Дубку передам, еще потеряешь. Ты, Дубок, куда
положишь?
заправлена.
подходящие ножны и перевязь через плечо. С борта спустили одноместный
ялик. Дубок сел на весла. Ника оттолкнулась от "Санты", помахала Климу:
"Не беспокойся, все будет хорошо!"
что в окружающую обстановку она, с ее бесшабашной и смелой решительностью,
вписывается куда лучше, чем он со своим мирно-гуманитарным происхождением
и таким же поведением. И не то, чтобы он считал себя неспособным при
необходимости на решительный жест.
фантастического приключения зависит от его расчетливой находчивости.
разрешались так же жестоко и незамедлительно, и нужно быть всегда готовым
к любой неожиданности. Иллюзорность бытия не защищала их, как он уже
убедился, ни от совершенно реальных травм и увечий, ни от смерти...