довольно грязная.
наверное, очень любите свой дом, Марк. Вам никогда не хотелось остаться
здесь жить навсегда?
- и она вынуждает меня часто уезжать и жить вдали от дома. Но у меня все
равно есть и любимая работа, и любимый дом.
когда вы начали заниматься кардиохирургией?
в помощи?
раскаиваться.
нечего. - Он взял ее под руку. - Какие мы стали серьезные! Идемте в деревню,
проведаем нашего священника.
совсем ненамного старше Фрэнни, и у них уже было трое детей:
мальчики-близнецы и совсем маленькая дочка. Гости выпили кофе, беседуя о
самых разных вещах: о венчании, о деревне и ее жителях. Иногда хозяева
извинялись и переходили с английского на родной язык. Сам священник говорил
на очень чистом английском, его жена тоже болтала довольно бойко.
Марк и не будет проводить много времени в Голландии. А вот когда он уйдет на
пенсию, они, наверное, будут жить здесь. И к тому времени, подумала Фрэнни с
надеждой, он, может быть, полюбит ее.
всех и каждого. Фрэнни улыбалась и пожимала руки его знакомым, а когда
кто-то заговаривал с ней по-английски, охотно отвечала.
предков Марка на стенах. Фрэнни отметила, что женщины эффектной внешностью
не отличались, но выглядели счастливыми. Портреты родителей Марка висели в
холле: отец - сразу было видно, в кого пошел Марк, мать - дама с приятным,
немного полноватым лицом.
вверх по лестнице.
обставлены.
помощницы?
девушки, которые приходят каждый день из деревни. Можете расспросить Моула.
себя здесь вести? Как хозяйка дома или как гостья?
Там есть хорошие магазины, вы можете совершить рейд. Мы выедем рано - около
восьми утра.
отставив вам ее название и адрес, чтобы вы смогли добраться туда на такси.
Мне удастся освободиться часам к пяти. Если я задержусь, скажите в
регистратуре, кто вы такая, - и вас пропустят.
шляпку под цвет пальто. Пройтись по магазинам, конечно, можно, подумала она,
но наверняка там есть множество разных музеев и картинных галерей. Она
уселась в машину в предвкушении прекрасного дня. В сумочке у нее лежал
нужный адрес, и она могла покупать все, что ей заблагорассудится.
"роллс-ройс", Фрэнни осознала, что у нее нет денег. Она открыла сумочку и
пошарила в ней. Пригоршня английской мелочи, десятифунтовая банкнота, и
больше ничего. Сначала она хотела немедленно ринуться в больницу, отыскать
Марка и попросить у него денег, но тут же передумала: вдруг он сразу прошел
в операционную. Конечно, он даст ей денег, но не стоит отвлекать его от
серьезного дела. У нее есть десять фунтов; она может обменять их на
голландские деньги, этого хватит на обед и такси.
симпатичные вещички, пообещав себе купить их в следующий раз. После
магазинов она решила передохнуть. Совсем рядом оказалось уютное маленькое
кафе, где она неторопливо выпила чашку кофе, съела бисквитное пирожное и
поразмыслила над тем, как убить целый день.
туда и рассмотреть карту города, чтобы хотя бы узнать, где находятся музеи и
исторические памятники. Если провести утро, бродя по магазинам, и пообедать
сэндвичем, то остаток времени можно посвятить осмотру какого-нибудь музея, а
потом взять такси и доехать до больницы.
ошибки? Больше двух фунтов за чашечку кофе? Она достала скромное количество
гульденов, полученных в обмен на свои десять фунтов, и расплатилась, не
забыв о чаевых. Обед предстоит более чем скромный, уныло подумала она.
привлекаемая не столько товарами, сколько теплом. В туристическом агентстве
ей дали карту города и посоветовали посетить для начала музей "Моритшуис",
сказав, что входная плата там совсем маленькая. Но к полудню у Фрэнни
смертельно болели ноги и подводило живот от голода, поэтому сперва она зашла
в дешевенькое кафе. Посетители пили кофе с сэндвичами. Фрэнни отыскала себе
место за столиком и долго сидела, отдыхая, над сырным рулетом и кофе. Она бы
заказала себе и вторую чашку, но надо было оставить несколько гульденов на
такси.
плату ушли почти все оставшиеся деньги. Ничего не поделаешь, подумала она,
обратно придется ехать на трамвае. Какой-нибудь трамвай наверняка идет до
Главной больницы. Приказав себе не волноваться, она несколько часов
наслаждалась изящным искусством, рассматривая картины в музее. У выхода она
спросила служителя музея, как ей найти трамвайную остановку. Он указал ей
направление, и Фрэнни поплелась в центр города.
Когда подошел трамвай, вся очередь ринулась в него. Фрэнни, прижатая к
стенке каким-то рослым мужчиной и дюжей дамой, вытащила кошелек.
Не понимая, что он ей говорит, Фрэнни вытащила листок с адресом, который дал
ей Марк, и сунула его кондуктору под нос. Сидевший рядом пожилой мужчина
пришел ей на выручку. Он поговорил с кондуктором, после чего тот взял у
Фрэнни деньги и дал ей билет. Пожилой мужчина сказал:
там до больницы рукой подать.
С облегчением увидев, что ее высадили на центральной улице, Фрэнни
последовала в направлении, указанном ей кондуктором. Нужно было идти прямо,
не сворачивая, до самой больницы. Множество людей торопились по домам с
работы. Обратившись к идущей впереди женщине, Фрэнни протянула ей листок с
адресом.
недалеко, подумала Фрэнни. Но прошло еще минут пятнадцать, прежде чем
впереди замаячили огни больничных корпусов.
бесстрастным видом, хотя и поглядывая на часы.
разрыдаться, но она сдержалась и спокойно сказала:
оставил вас на целый день без единого гульдена. Представляю, как вы меня
проклинали... У вас вообще денег не оказалось?
проклинала. Нельзя же обо всем помнить. А у вас было о чем подумать кроме
меня.
надо выпить чаю, а потом вы расскажете мне, как выбрались из такой
передряги.
телефона, стоявшего на столе. Через пару минут им принесли чай. Профессор
сел в широкое кожаное кресло и протянул Фрэнни чашку.
книжку. - Он взял со стола сумочку Фрэнни и положил туда внушительную пачку
банкнот. - А это на карманные расходы. Так вы простили меня, Фрэнни?
вас было? - с десятью фунтами. Боже правый, здесь этого едва хватит на чашку