чувственно подумала Энн.
безразличным тоном - видимо, воспоминание уже не причиняло боли. - Ка-
кое-то время я старался держаться подальше от женщин. А когда я добился
успеха, женщины сами стали бросаться мне на шею. Разве не смешно? - В
глазах его, однако, не было и намека на улыбку.
только за ваше богатство и положение в обществе. Может быть, некоторые
из этих женщин питали к вам искреннее чувство.
вы. Они бы ухватились за мое предложение не раздумывая - дескать, убытки
подсчитаем потом. - Он помолчал, затем медленно продолжил: - Сегодня я
понял... что не любил Дженис по-настоящему. Я вообще не знал, что такое
любовь... пока сегодня утром за вами не закрылась дверь.
радости и любви. Сердце застучало в груди. Все в ней пело. Глаза озари-
лись новой, чудесной надеждой. Но унылое лицо Мэтта, который словно
вглядывался в глубь себя, остановило ее порыв броситься к нему в
объятия. Да он и не открывал ей своих объятий. Он как будто пытался ра-
зобраться в самом себе. И Энн ждала: вот-вот, сейчас... Да скажи же,
скажи наконец те слова, которых я жду!
рил:
первую очередь вопрос самолюбия. Она не была мне... необходима. Я был
рад, что могу обойтись без нее. - Он вздохнул и продолжил: - И вас я се-
годня утром отпустил из самолюбия. Но это не доставило мне никакой ра-
дости. Мне все стало неинтересно. Весь день... работа... планы... я ни
на чем не мог сосредоточиться... я ни о чем не хотел думать. Я только
чувствовал ужасную пустоту... потому что вас не было рядом со мной. Бу-
дущее казалось бессмысленным... без вас. - Его лоб озабоченно сморщился.
- Я вовсе... я вовсе не прошу вас вернуться ко мне работать. Я не хочу,
чтобы вы думали, что я поступаю так, как удобно мне. Я могу нанять лю-
дей, которые будут заниматься тем, чем не хотите заниматься вы.
он выдавливал из себя, как вино, ударяло ей в голову.
Это вопрос адаптации. Мне все время приходится приспосабливаться к изме-
няющимся условиям. Вам это известно лучше, чем другим. И я могу вложить
деньги в шоу-бизнес. Это тоже приносит хороший доход. - Он протянул к
ней руки. - Вы же знаете, что мы собирались купить телевизионный канал.
Можно купить и компанию по звукозаписи. Вложить деньги в театр. Заняться
антрепренерством. Я могу помочь вам сделать карьеру на сцене... я готов
разделить вашу новую жизнь... идти с вами рука об руку...
и обвила руками его шею. - Скажи, что ты меня любишь! Произнеси эти сло-
ва!
бы ты ни решила заниматься, Энджел Кармоди, я люблю тебя. Понятно?
могу в это поверить.
нему губами.
на тот, первый. Его губы сначала легко коснулись ее губ, как бы для то-
го, чтобы ощутить их вкус, тепло, ответную реакцию, потом очень медленно
он стал вбирать ее в себя. Его язык обвивал ее язык, дразня, порождая
блаженные ощущения, возбуждая желание идти все дальше, все глубже, пог-
ружая ее в эротическую негу.
она никогда не испытывала ничего подобного. В глазах Мэтта она увидела
готовность дать ей наслаждение. Он пробежал пальцами по изгибу ее позво-
ночника, прижимая ее к себе все крепче, и она почувствовала всю силу его
желания.
пришло время и появился человек, которому она была готова принадлежать.
- Я тоже хочу тебя всего, Мэтт.
нежно прикасаясь друг к другу, любуясь открывающейся наготой.
говорил Мэтт, упиваясь каждой линией ее женственного тела.
себе... что я почувствую... в твоих объятиях...
нервную дрожь, которая охватила ее при первом полном соприкосновении с
его обнаженным телом. Энн обхватила его руками, крепко прижалась к нему:
как прекрасно его сильное тело, как возбуждает ее его мужское естество!
зад, потом прильнул к губам с такой страстью, таким нетерпением, что Энн
почувствовала, как земля уходит у нее из-под ног. Мэтт поднял ее на руки
и положил на кровать, а сам лег рядом и продолжал целовать ее и ласкать,
пока каждая клеточка ее тела не исполнилась желания. Ее била дрожь, на-
тянутые нервы исступленно кричали: еще! еще!
касалась его самых сокровенных мест, упиваясь своей властью доставлять
ему наслаждение. Какое блаженство было накручивать на палец черные куд-
ряшки на его груди, целовать жилку у него на шее, где толчками бился
пульс, пробегать пальцами по его спине, чувствуя, как вздрагивают мышцы.
ла она.
принимая ее такой, какая она есть. И Энн перестала беспокоиться о своей
неискушенности в любовных играх.
ном. Наконец-то острое до боли желание, ощущение пустоты было заполнено
его теплой, тяжелой, твердой плотью - наконец-то происходило то, чего
требовало ее тело, что было так правильно, так замечательно, так восхи-
тительно, что слезы выступили у нее на глазах.
лось инстинктивно. Она с восторгом открывалась ему, сама изумляясь рабо-
те скрытых в глубине ее тела мышц, которые сжимались, упивались им и
соглашались отпустить только в предвкушении следующего, еще более сла-
достного единения их плоти.
меня, я твоя! Она плыла на волнах экстаза, чувствуя, как в страстном по-
рыве напрягается его тело, как учащается его дыхание, как по его телу
пробегает дрожь, предвещающая заключительный спазм.
предвкушения апогея любви. Она вскрикнула и в следующую секунду по-
чувствовала, как взорвалась его плоть и его жизненное тепло разлилось
внутри нее, и невероятное великолепие этого слияния пронизало ее наск-
возь упоительным трепетом.
не разрывая своего единения. Его грудь судорожно вздымалась, он тяжело,
прерывисто дышал. Энн нежно гладила его по спине, надеясь, что он тоже
испытывает это чувство удовлетворения.
чувствует то же, что и она. Из глубины ее сердца вырвались слова:
бы тебя ни ожидало в жизни, я буду любить тебя всегда.
рый был особенно приятен сейчас, когда они только что принадлежали друг
другу. Потом Мэтт улыбнулся ей. Его глаза светились любовью.
Я собираюсь бесконечно улучшать твой голос, моя Энджел.
только одного: прижиматься к тебе и не отпускать никогданикогда.