read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



повелевающим морями, или Британией, правящей ими.
Между тем капитан и офицер "Сары" с удивлением и легким ужасом
пытались понять, куда мы идем. У нас был такой вид, словно мы гнались за
джонкой китайских пиратов или лодкой бандитов-малайцев с Целебеса.
- Эй, судно, руль налево! Живей налево! - кричал капитан Босток. -
Скорей или вы наскочите на нас!
- Не бойтесь, Босток, - ответил в рупор наш капитан, - мы только
хотим показать, как "Летучее облако" носит паруса, и как мы огибаем мыс
Гаттерас. - И только из духа противоречия добавил: - Руль направо!
Рулевые не посмели ослушаться. Но "Облако" на какой-то миг перестало
слушаться руля и сделало безумный поворот кругом. Матросы изо всех сил
вцепились в руль.
Мы затаили дыхание. Сам Дринкуотер испугался. Он осознал собственное
безумие и покинул свое опасное место в лодке. Но в эту секунду, к счастью,
"Летучее облако" вернулось к послушанию. И вовремя. Мы сумели пройти под
самой кормой "Дерзкой Сары", когда ее нос погружался в воду. Лодка, в
которой только что сидел капитан, была разбита кормой "Дерзкой Сары", а
капитаны в какое-то мгновение были так близки друг от друга, что могли бы
столкнуться рупорами.
Когда мы со скоростью несущейся во весь опор лошади перерезали ход
"Сары", капитан Дринкуотер крикнул:
- Как дела, Босток? Не хотите ли, я проведу вас немного на буксире?
Словно в наказание за наше легкомыслие, конец запасной слеги,
торчавшей из заднего клюза, задел тали "Сары" и с треском и шумом
обломился.
Этот случай должен был бы отрезвить Дринкуотера. Однако ничуть. И
пока "Летучее облако" удалялось от "Сары", он продолжал кричать:
- До свиданья, старина Бост! Я передам вашим друзьям в Нью-Бедфорде,
что вы будете к Иванову дню! До свиданья!
Капитан "Сары" не отвечал ни слова. Казалось, он был обеспокоен
безрассудством своего беззаботного соперника.
А капитан Дринкуотер торжествующе заключил:
- Я сказал Бостоку, что покажу ему, и я сдержал слово!
К счастью для нас, ветер ослаб и переменился на западный, мы смогли
обогнуть страшный мыс задолго до захода солнца.
Ни в этот день, ни в последующие энтузиазм капитана не ослабевал: он
гордился своей победой. Тем ужаснее было его разочарование, когда мы вошли
в порт. Первое судно, которое мы увидели на рейде, была "Дерзкая Сара".Его
простодушное лицо побелело. И словно в довершение его унижения, когда мы
проходили мимо "Сары", капитан Босток начал кричать с мостика:
- Это вы, Дринк? Рад вас видеть, старый товарищ, и вместе с тем очень
удивлен, так как не ждал вас раньше Иванова дня!
И я снова могу отметить открытый и прямой характер Дринкуотера. Его
лицо прояснилось, и с обычным добродушием он произнес:
- На этот раз вы победили, Босток. Чтобы извиниться за некоторый
ущерб, который я причинил вам, приглашаю вас поужинать в отеле "Эверетт".
Я просто умираю от желания поесть устриц.
- Я тоже, Дринк. Отлично. Я не опоздаю.
И он не опоздал, как и все офицеры "Летучего облака" и "Дерзкой
Сары". И могу сказать, что мы не предавались меланхолии. Это был один из
тех маленьких праздников, какие любят устраивать китоловы по возвращении
из удачной экспедиции.
Не могу не вспомнить и другого праздника, еще более приятного,
состоявшегося год спустя, и тоже после завершения сезона. На этот раз суда
опять состязались, и "Летучее облако" было первым. Дринкуотер мог
отомстить Бостоку за его прошлогодние насмешки. Но со свойственным ему
великодушием, когда "Сара" пришла, он сказал:
- Рад вас видеть, Бост. Приходите в отель "Эверетт" с вашими
офицерами. Мы проведем вместе несколько хороших часов.
- Отлично, Дринк, - ответил Босток, - как и в прошлом году.
На этот раз роли переменились, но сорание наше было так же весело.
Кстати, я стал первым офицером на "Летучем облаке", а Лиджа Коффена на
"Саре" уже не было.
Этот праздник имел еще одну цель - почтить Дринкуотера, оставляющего
службу. Капитан откровенно и просто объяснил нам причины своего решения:
он заработал достаточно для жизни счастливой и спокойной, так зачем
продолжать странствия, утомительные и полные лишений?
Он продал корабль и обосновался в "одном маленьком порту". Этим
"маленьким портом" стал хорошенький чистенький коттедж с видом на
Нью-Бедфорд.
Я пользовался приятным преимуществом довольно часто навещать его и с
радостью отметил: отказываясь от ремесла китолова, он отказался и от
роковой привычки, часто подвергавшей опасности его жизнь. Читатель
догадается, на что я намекаю.














































































Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 [ 26 ]
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.