огонь. Его люди были вооружены современными полуавтоматическими
мини-винтовками М-14. Они пробивали стальной лист толщиной четверть
дюйма с расстояния трех тысяч шестисот футов. В отличие от винтовок
М-16, которыми были вооружены люди Омара и выстрелы из которых причиняли
ужасные увечья и страдания жертве, поскольку производились пулями со
смещенным центром тяжести, М-14 была предназначена для ведения огня на
поражение противника. Лейтенант предпочитал оружие новейшего образца.
заглушить двигатели. Лейтенант мысленно уже примерял орден на
ярко-красной с золотом ленте, которым Омар наградит его за поимку
американцев. Он повесил свою винтовку на плечо.
то влево. Истребитель дергало; он подпрыгивал, но взлететь не мог. Рев
работающих двигателей был просто оглушительным, однако Джек был не в
силах остановить их.
стекло. Ей все же не следовало доверять Джеку. Он летал только на
одномоторной "Сессне". Истребитель F-16 - она читала об этом в
"Ньюсуике" - был фактически ракетой, закамуфлированной под самолет. При
его взлете летчики испытывают колоссальные перегрузки, кровь отливает от
головного мозга, что порой приводит к потере сознания даже у
тренированных людей, не говоря уже о таких неподготовленных пассажирах,
как она. Джоан наблюдала за Джеком, который с бесстрастным видом нажимал
на кнопки и щелкал переключателями. Все его поведение говорило о том,
что он не читал этой статьи.
резко дернуло и развернуло на сто восемьдесят градусов. Когда он ослабил
давление на тормоз, F-16 двинулся на скопление военной техники. Между
Джеком и механизированным подразделением находилось три ряда палаток.
Джек как безумный давил на тормоза, пытаясь вернуть самолет обратно на
взлетную полосу, но у него ничего не получалось.
самолетовождения они вклинились в ряды палаток. Самолет все крутило,
хотя Джек был уверен, что заглушил двигатели. Маленькая зеленая лампочка
продолжала подмигивать, хотя давно должна была погаснуть. Крылья
истребителя рвали парусину, оставляя от нее одни лохмотья, а уцелевшие
палатки, несмотря на все маневры Джека, загорелись от выхлопа реактивных
двигателей.
фоне пронзительно синего неба они были похожи на гигантские пылающие
спички. За несколько минут от палаток остались одни дымящиеся головешки.
что его несет прямо на Сук. Ворота главного входа были широко открыты.
Джек расставил руки, словно измеряя расстояние, посмотрел на левое,
затем на правое крыло и торжественно объявил:
нажал на газ и отпустил тормоза. На этот раз самолет не завертелся, а
стремительно, как стрела, двинулся прямо на Сук. Джоан закрыла лицо
руками, затем медленно опустила их.
ворота рынка. Когда нос самолета был уже на площади, Джек понял, что
ошибся в расчетах - левое крыло было полностью и безнадежно искорежено.
Он высунулся из кабины и увидел изуродованный металл, болтающиеся
провода и разлетающиеся во все стороны искры.
***
свою саблю над противником, который пытался отбиться от него прикладом
винтовки, и одним махом отсек руку, державшую оружие. Пронзительно вопя
и сжимая окровавленный обрубок, солдат упал на колени. В этот момент на
Тарака набросился другой солдат, прыгнув ему на спину с высокой
площадки. Тарак перебросил его через плечо, швырнул на землю и вонзил в
живот саблю. Вытащив оружие, он окинул взглядом поле боя. Люди Омара все
подходили и подходили со стороны дворца. Он слышал свист сабель
дервишей, поражавших противника. Возможно, люди Омара и были вооружены
новейшими винтовками и гранатометами, но люди Тарака были настоящими
воинами.
прицелиться. На стороне дервишей было само Провидение; Тарак знал, что
Омар - лжепророк и поэтому никогда не победит.
натиск дервишей, а он до сих пор не знал, где Джек и Джоан. Он подбежал
к дворцовым дверям в тот момент, когда очередной взвод солдат
прогрохотал через холл.
противоположную от дворца сторону, но внезапно остолбенел, открыв от
изумления рот.
оторванным левым крылом! Набирая скорость, самолет с воем пронесся через
Сук. Хотя размах крыльев стал теперь меньше, он по-прежнему не мог
проехать по узким улицам, не причинив разрушений.
полки с глиняной посудой, истребитель уничтожал все на своем пути. Джек
завопил от восторга, когда увидел прямо перед собой искаженное злобой и
отчаянием лицо Омара.
в Джеке. Ему незачем уметь летать на самолете, раз он так прекрасно
управляется с ним на земле! Она никогда не забудет выражение лица Омара.
Он оказался в их власти. Интересно, что должен чувствовать человек,
уничтоживший стольких людей, в момент собственного поражения? F-16 с
ревом и свистом двигался вперед, таща за собой бельевые веревки,
небольшие повозки, парусину и изуродованные корзины. Люди разбегались с
криками, овцы метались как безумные. Все происходившее напоминало
кромешный ад. Джоан снова взглянула на Омара. Этот момент был торжеством
справедливости, о котором так любят писать поэты в своих произведениях.
противником оказался здоровенный и очень сильный солдат, он был всецело
занят им.
мимо него проплыл истребитель. Он посмотрел на кабину, увидел Джека, его
американскую подругу и...
молотил его здоровенными кулачищами. Вдруг он услышал голос Тарака. Это
придало ему сил и решимости: он стал защищаться с утроенной энергией,
нанес противнику два сильнейших удара и смог подняться на ноги.
казалось, поплыло, когда в кабине пилота он разглядел Джека.
меня вокруг пальца!
сокрушительные удары по солдатам, дервиши бросились к своим лошадям и
верблюдам. Тарак сел на вороного жеребца и поднял над головой винтовку.
Конь под ним заржал и галопом понесся вслед за самолетом.
попытался остановить нескольких дервишей, цепляясь за уздечки, но это
было невозможно.
были заняты Алмазом.
въезду в деревню. Люди Омара преследовали самолет на джипах и строчили
по нему из автоматов. Джек увидел, что солдаты закрывают въездные
ворота. Черт возьми! Жаль, что он только слегка повредил стену. Ворота
сделаны из железа и дерева, а он не может нормально разбежаться, набрать
скорость и протаранить их. Если он врежется в ворота, то убьет себя,
Джоан и ее друга.
погибнут.
любовался достопримечательностями.
взглянул на него. Что за тип? Следовало срочно что-то предпринять.
Коултон еще раз внимательно изучил приборную доску и нашел большую
красную кнопку.
ворот ничего не осталось, и уже в следующую секунду истребитель пронесся
через охваченный пламенем пролом и вырвался на спасительное пространство