read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



поедут туда, в дом, и тогда, возможно, Роя убьют или ранят, а
возможно, и нет. Но одно я знаю наверняка: на самолет вы не
сядете. Вы не покинете этот остров. Вас будет разыскивать
мистер Данамато с полудюжиной своих головорезов, вас будет
искать вся полиция.
Гроуфилд открыл глаза и посмотрел в потолок. Его взгляд
был полон горечи.
- Это просто, чтобы вам все было ясно, - добавила она.
- Полагаю, мне все ясно, - ответил Гроуфилд. - Думаю, что
ясно.
20
Семь часов.
Крупье подтолкнул кости своей лопаточкой, придвинул к
себе фишки посетителя, бросив: "Что-то у него не получается",
и передал кости Гроуфилду, который сидел рядом с ним за
столом.
Гроуфилд подхватил их, повертел в пальцах, осмотрел и
протянул Патриции Челм.
- Подуйте на них на удачу, - попросил он. За обедом они
выпили вина, и Патриция была малость навеселе. Она криво и
растерянно улыбнулась и спросила:
- Бы серьезно?
- Конечно.
- Уф-ф! - дунула она на кости, и Гроуфилд бросил их на
доску.
- Одиннадцать! - объявил крупье, и там, где лежали две
двадцатидолларовые фишки, теперь стало четыре.
Гроуфилд их не тронул, снова протянул кости девушке и
попросил:
- Еще разок.
- Уф-ф!
Он бросил кости.
- Шесть! Очко шесть. Очко играющего шесть, его очко
шесть.
Кости вернулись, и Гроуфилд опять сгреб их.
- Еще? - шепнула Патриция.
- Положимся на судьбу, - ответил он. - Если сейчас не
получим очко, то и черт с ним.
Он бросил кости и набрал десять.
Шел двенадцатый час ночи, они сидели в казино на первом
этаже гостиницы. Здесь, в Пуэрто-Рико, азартные игры были
разрешены, но в местных казино не витал дух алчного отчаяния,
как в Лас-Вегасе, где в игорных залах нет ни часов, ни окон,
дабы игроки не вспоминали о течении времени. В Сан-Хуане
казино - всего лишь развлекательные приложения к туристской
индустрии, такие же, как пляжи, представления в ночных клубах
и поездки в Сент-Томас, где бесплатно давали выпивку. Игорные
дома открыты всего восемь часов в сутки, с восьми вечера до
четырех утра, и отдыхающим, которым приходит охота поиграть,
доступны только рулетка, блэкджек и кости.
Они зашли сюда после возвращения из старого города, где
пообедали в "Мальоркине", старом ресторане, на одной из узких
крутых улочек возле замка Морро. Ресторан был старинный,
чисто обеденный, с высоким потолком, весь белый, от белого
кафельного пола до белых скатертей, белых стен и белого
потолка. Вдоль одной стены тянулась солидная стойка темного
дерева. За распахнутыми настежь высокими широкими дверьми
виднелась идущая под уклон улочка, ярко освещенная ночными
фонарями: на ней теснились туристы и местные жители, толкаясь
на узкой полоске тротуара между стоящими машинами и фасадами
домов.
Пока они сидели там, прошел тропический ливень, улица
вдруг стала серой, когда ее накрыло сплошной пеленой отвесно
падавшего дождя. Человек шесть праздношатающихся нырнули в
открытые двери ресторана и остановились перед стеной дождя,
обмениваясь улыбками и болтая с официантами. Потом дождь
прекратился так же внезапно, как начался: капоты машин
заблестели в свете
фонарей. Гуляющие отправились своей дорогой, с улицы в
ресторан потянуло свежим ветерком, и официанты снова стали
обращать внимание на посетителей.
Оказалось, что, проведя на острове месяц, Патриция Челм
так и не видела Пуэрто-Рико, только аэропорт и дом Белл
Данамато. Поэтому после обеда они немного побродили по
старому городу, потом неторопливо доехали до своей гостиницы
и завершили вечер в здешнем казино, где Патриция некоторое
время увлеченно наблюдала за игрой в рулетку, потом недолго и
озадаченно следила за игрой в блэкджек и, наконец, за столом
для игры в кости, где Гроуфилд сделал шестерку на четвертом
броске, но не сумел выкинуть следующее очко, пятерку,
выбросив на третьем броске семерку.
- С меня хватит, - заявил он. - Идемте, Патриция, нам
рано вставать.
- Пэт? - сказала она.
- Что?
- Ненавижу, когда меня называют Патрицией, - ответила
она. - Как я хотела бы, чтобы кто-нибудь на этой вонючей
земле называл меня Пэт.
- Пэт, - спросил Гроуфилд, - вы назюзюкались?
- Я пила только вино, - заспорила она. - Да еще эту
"сангрию".
- Это тоже было вино.
- Совершенно верно. И две рюмки в баре, помните?
- Помню.
- Может, я малость навеселе, - сказала она, - но уж никак
не назюзюкалась.
- Это хорошо, - похвалил Гроуфилд. Они поднялись наверх,
и Пэт немного постояла посреди комнаты, разглядывая кровати.
- И как же мы гут устроимся? Вы отгородитесь занавеской
из одеял, как Кларк Геибл?
- Нет, - ответил Гроуфилд, - я сниму верхнюю одежду,
лягу, мы погасим свет и пожелаем друг другу доброй ночи. Все
очень просто.
- О-о. - Пэт посмотрела на него. Она и впрямь была под
мухой. - На самом-то деле я не девственница, вы знаете?
- Да что вы? - Гроуфилд если и испытывал какие-либо
чувства, то в основном усталость. И был совсем не в
настроении греться у ее едва теплившегося огонька.
- У меня был один мужчина, - с горечью сказала она.
- О-о, - протянул он. - Неприятный опыт, я прав?
- Вам-то легко злорадствовать, - ответила Пэт.
- Просто мне это не впервой.
- Я расскажу вам о нем, - продолжала она, - а потом
посмотрим, захотите вы смеяться или нет.
Гроуфилд сел на кровать, закинул нога на ногу и
притворился, будто слушает.
- Я весь внимание, - сказал он.
- Вы ублюдок, - ответила она.
- Все так говорят.
- Но не такой гадкий ублюдок, как Джефф.
- Джефф?
- Он был женат, - изрекла Пэт. - И сказал мне об этом...
когда было слишком поздно.
- О, Бога ради, - проговорил Гроуфилд.
- Я от него забеременела. - Она рассказывала ровным
голосом, слова падали, будто камни. - Я сделала аборт. Мне
было семнадцать.
Она словно хотела сказать: "Видите, как я была молода",
но Гроуфилд воспринял это по-иному.
- Сейчас вам уже двадцать два, так ведь? - спросил он.
- Да.
- Не пора ли уже забыть об этом? Она заморгала, глядя на
него, и покачала головой. Потом сказала:
- Рой со мной так не разговаривает.
- Рою нравится, чтобы вы зависели от него, - ответил
Гроуфилд. - В этом случае он может и впредь сколько угодно
зависеть от вас.
- Это не имеет никакого смысла.
- Еще как имеет. Вы - два эмоциональных калеки,
опирающиеся друг на друга.
- Эмоциональные калеки! Надо же - сказать такую гадость!
- Это истина, - ответил Гроуфилд, слишком усталый, чтобы
заботиться о том, как бы не обидеть ее. - Ваш разум скован
еще более жестким корсетом, чем задница Ивы Милфорд.
- Ха! - сказала Пэт, и, когда Гроуфилд поднял глаза, она
уже смеялась. И не могла остановиться.
- Вы мертвецки пьяны, - заявил он.
Пэт перестала смеяться.



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 [ 26 ] 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.