read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



ямке он увидел кровь. Разглядел обгрызенный ноготь и заметил каплю там, где
откусил заусеницу.
Хрюша говорил:
- ...Я видел, когда мы топливо собирали, они ушли. Смылись они. За ним
побежали.
Ральф оторвал взгляд от ногтя и посмотрел ввысь. Словно в лад всем их
переменам небо сегодня переменилось, как бы подернулось пылью, и горячий
воздух пошел белыми пятнами. Мутный серебряный диск будто приблизился и
остыл, но жара все равно давила, душила.
- С ними вообще всегда морока, правда?
Голос был у самого его уха, и в нем билась тревога:
- Без них обойдемся. Без них даже лучше, правда?
Ральф сел. Волоча тяжелое бревно, явились торжествующие близнецы. И
швырнули бревно в золу, взметнув искры.
- Сами отлично справимся, правда?
Долго, покуда бревно сохло, занималось, наливалось красным, Ральф сидел
на песке и молчал. Он не заметил, как к близнецам подошел Хрюша, как он
шептался с ними, как все трое ушли в лес.
- Ну вот.
Он вздрогнул и очнулся. Хрюша и близнецы стояли рядом. Они были
нагружены фруктами.
- Я подумал, - сказал Хрюша, - надо нам вроде как пир устроить.
Все трое уселись. Фруктов было много, и все вполне спелые. Они
заулыбались, когда Ральф взял один и надкусил.
- Спасибо, - сказал он. И - с радостным изумлением: - О, спасибо
большое!
- Сами отлично справимся, - сказал Хрюша. - У кого соображенья нету, те
только всем жизнь отравляют. А мы разожгем маленький жаркий костер...
Тут Ральф вспомнил, что его мучило:
- Где Саймон?
- Не знаю.
- Не полез же он на гору, как ты думаешь?
Хрюша шумно расхохотался и взял себе еще фруктов.
- С него станется. - Хрюша заглотал спелую мякоть. - Он же чокнутый.
Саймон прошел мимо фруктовых деревьев, но сегодня малыши были слишком
заняты костром и за ним не увязались. Он продрался в чащобе и вышел к тем
лианам, которыми заткало опушку, и залез в самое плетево. К лиственной
бахроме льнул солнечный свет, и на лужайке плясали без устали бабочки. Он
опустился на коленки, и солнце хлестнуло его лучом. Тогда, в тот раз, воздух
трясся от зноя; а теперь нависал и пугал. Скоро густая длинная грива Саймона
взмокла от пота. Саймон неловко вертелся и так и сяк. Солнце било нещадно.
Скоро ему захотелось пить, потом просто ужасно захотелось.
Он все стоял на коленях.
Очень далеко Джек стоял на берегу перед группкой мальчиков. Он ликовал.
- Охотиться будем! - сказал он. Он окинул их взглядом. На всех были
изодранные черные шапочки, и когда-то давным-давно они стаивали двумя
чинными рядами, и голоса их были как пенье ангелов.
- Будем охотиться. Я буду главным.
Они покивали ему, и сразу все стало легко и понятно.
- И еще - насчет этого зверя.
Все оглянулись и посмотрели на лес.
- Значит, так. Про зверя нам нечего думать...
Теперь уж ему пришлось им покивать в подкрепленье своих слов.
- Зверя надо забыть.
- Правильно.
- Ага.
- Забыть его!
Если Джека и удивила эта готовность, виду он не подал.
- И еще одно. Тут нам мерещиться не будет всякое. Тут почти самый конец
острова.
Горячо и дружно, из глубины своих тайных мучений, все согласились с
Джеком.
- А теперь вы все - слушай. Потом мы, наверно, пойдем в этот замок - в
скалах. Но сначала мне надо еще кое-кого из старших отвлечь от рога и всяких
глупостей. Убьем свинью, закатим пир. - Он помолчал и продолжил, уже с
расстановкой: - И насчет зверя. Как убьем свинью, мы часть добычи ему
оставим. Тогда он, может, нас и не тронет.
Вдруг он вытянул шею:
- Ладно. Пошли охотиться, в лес.
Повернулся и затрусил прочь, и они сразу послушно за ним последовали.
Боязливо озираясь, они рассыпались по лесу. Джек почти тотчас наткнулся
на взрытую землю и выдернутые корни - улики против свиней - и тут же вышел
на свежий след. Он дал всем сигнал - обождать, а сам двинулся вперед. Он был
счастлив, сырая лесная мгла облегла его, как ношеная рубашка. Он скользнул
вниз по склону и вышел на каменный берег, к редким деревьям.
Свиньи, вздутыми жировыми пузырями, валялись под деревьями, блаженствуя
в тени. Ветра не было; они ни о чем не подозревали; а Джек научился
скользить бесшумно, как тень. Он вернулся к затаившимся охотникам и подал им
знак. Дюйм за дюймом они стали пробираться в немой жаре. Вот в тени под
деревом праздно хлопнуло ухо. Чуть поодаль от других в сладкой истоме
материнства лежала самая крупная матка. Розовая, в черных пятнах. К
большому, взбухшему брюху прильнули поросята, они спали или теребили ее и
повизгивали.
Ярдах в пятнадцати от стада Джек замер; вытянул руку, указывая на
матку. Оглянулся, вопросительно оглядел мальчиков, и те закивали в знак
того, что им все понятно. Правые руки скользнули назад - дружно, разом.
- Ну!
Свиньи сорвались с места; и всего с десяти ярдов закаленные в костре
деревянные копья полетели в облюбованную матку. Один поросенок, одержимо
вопя, кинулся в море, волоча за собой копье Роджера. Матка взвизгнула,
зашлась и встала, качаясь, тряся воткнувшимися в жирный бок двумя копьями.
Мальчики заорали, метнулись вперед, поросята бросились врассыпную, свинья
прорвала теснящий строй и помчалась в лес, напролом, через заросли.
- За ней!
Они затрусили по лазу, но тут было слишком темно и густо, так что Джек
выругался, остановил их, стал ползать по земле. Он молчал, только дышал с
присвистом, и все запуганно, уважительно переглядывались. Вдруг он ткнул в
землю пальцем.
- Ага, вот...
Пока все разглядывали кровяную каплю, Джек уже ощупывал сломанный куст.
И вот он пошел по следу, непостижимо и безошибочно уверенный; за ним
потянулись охотники.
Возле логова он остановился:
- Тут она.
Логово окружили, но свинья вырвалась и помчалась прочь, ужаленная еще
одним копьем. Палки волочились, мешали бежать, в боках, мучая, засели
зазубренные острия. Вот она налетела на дерево, всадила одно копье еще
глубже. И после этого уже ничего не стоило выследить ее по каплям свежей
крови. День шел к вечеру, мутный, страшный, набрякший сырым жаром; свинья,
шатаясь, затравленно кровоточа, пробиралась сквозь заросли, и охотники
гнались за ней, прикованные к ней страстью, задыхаясь от азарта, от запаха
крови. Вот они уже увидели ее, почти настигли, но она рванулась из последних
сил и снова ушла. Они были совсем близко, когда она вырвалась на лужайку,
где росли пестрые цветы и бабочки плясали в застывшем зное.
Здесь, сраженная жарой, свинья рухнула, и охотники на нее набросились.
От страшного вторжения неведомых сил она обезумела, завизжала, забилась, и
все смешалось - пот, крик, страх, кровь. Роджер метался вокруг общей свалки,
тыча копьем в мелькавшее то тут, то там свиное мясо. Джек оседлал свинью и
добивал ее ножом. Роджер наконец нашел, куда воткнуть копье, и вдавливал,
навалясь на него всем телом. Копье дюйм за дюймом входило все глубже, и
перепуганный визг превратился в пронзительный вопль. Джек добрался до горла,
и на руки ему брызнула горячая кровь. Свинья обмякла под ними, и они лежали
на ней, тяжелые, удовлетворенные. А в центре лужайки все еще плясали ничего
не заметившие бабочки.
Наконец все очнулись и отвалились от туши. Джек встал, раскинул руки:
- Глядите.
Он хихикал, махал пропахшими ладонями, а все хохотали. Потом Джек
схватил Мориса и мазнул его кровавой ладонью по лицу. Роджер начал
вытаскивать копье, и только тогда все вдруг его увидели. Роберт подвел общий
итог фразой, встретившей бурный восторг.
- В самую задницу!
- Слыхали?
- В самую задницу!
На сей раз весь спектакль играли Роберт и Морис; и Морис так смешно
изображал попытки свиньи увернуться от приближающегося копья, что все ревели
от хохота.
Но, приелось и это. Джек принялся вытирать окровавленные руки о камень.
Потом стал разделывать тушу, потрошил, выуживал горячие мотки цветных кишок,
швырял наземь, а все на него смотрели. Он работал и приговаривал:
- Мясо пронесем по берегу. А я пока вернусь на площадку и приглашу их
на пир. Чтобы времени не терять.
Роджер сказал:
- Вождь...
- А?
- Как мы огонь разведем?
Джек опять сел на корточки, хмуро глянул на свинью.
- Налетим на них и возьмем огня. Со мной пойдут четверо. Генри, и ты, и
Роберт, и Морис. Раскрасимся и подкрадемся. Пока я буду с ними говорить,
Роджер схватит головню. Остальным всем - возвращаться на наше прежнее место.



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 [ 26 ] 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.