read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:


Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com


16
Судья Дин Элвилл занял судейское место, посмотрел в записную книжку и
сказал:
- Суд штата Калифорния рассматривает дело Элен Калверт, известной под
именем Элен Эддар.
- Защита готова, - привстал Мейсон.
Стенли Кливленд Диллон, заместитель окружного прокурора, с внушающей
впечатление величественностью поднялся со своего места.
- Мы тоже готовы, Ваша Честь, - сказал он. - И я хочу напомнить
Высокому Суду, что целью этого предварительного слушания является
выяснение факта совершения преступления и обоснования того, имеются ли
веские основания подозревать, что преступление было совершено
подозреваемой.
Судья Элвилл несколько недовольно сказал:
- Суд знает, что значит предварительное слушание дела, мистер Диллон.
- Я в этом не сомневаюсь, Ваша Честь, - ответил Диллон. - Но я хочу
предупредить Высокий Суд, что обвинение займет определенную позицию, если
защита с помощью различных уверток будет затягивать процесс, как это
нередко имеет место при разбирательстве подобных дел.
- Я бы не хотел касаться личностей, - бросил судья Элвилл. -
Вызывайте вашего первого свидетеля.
Стенли Диллон, гордившийся тем, что послал на смерть больше
обвиняемых, чем какой-либо другой работник окружной прокуратуры, остался
явно недоволен репликой судьи, тем более, что в зале собралось довольно
много зрителей, заинтригованных газетными сообщениями. Были здесь и оба
сводных брата Хармена Хаслетта - Брюс и Норман Джасперы, а также
Ловкач-Гарланд и детектив Джермен Дейтон.
Элен Эддар сидела позади Мейсона. Она по-прежнему была по-королевски
величава и, казалось, относится к данной процедуре с полным равнодушием.
- С позволения Высокого Суда, - сказал Диллон, - я вызову в качестве
первого моего свидетеля лейтенанта Трэгга.
Трэгг вышел вперед, дал клятву говорить только правду, неторопливо
уселся на свидетельское место и сообщил секретарю суда свое имя, адрес и
род занятий.
- Я хочу вас попросить, господин лейтенант, подробно рассказать о
том, что вы обнаружили, приехав по вызову к дому номер шестнадцать
тридцать пять по Мэнли-авеню пятого числа этого месяца.
- Хорошо, - сказал лейтенант Трэгг. - Прибыв на место, мы обнаружили,
что входная дверь заперта на засов. Черный ход был открыт. Этот дом
относится к категории стандартных двойных коттеджей, и в спальне дома, где
все окна были закрыты на засов, мы нашли труп хозяйки этой квартиры.
- Прошу вас назвать ее имя.
- Агнес Берлингтон.
- В каком положении был обнаружен труп?
- Он лежал немного на левом боку, лицо было опущено вниз.
- В каком состоянии находился труп с медицинской точки время?
- Об этом вам лучше спросить эксперта. Он даст квалифицированный
ответ, - ответил лейтенант Трэгг. - Но трупное окоченение уже наступало и
вновь исчезло.
- К трупу притрагивались?
- Состояние трупа позволяет сделать вывод, что к трупу не
притрагивались после того как наступила смерть.
- Вы сделали фотографии?
- Да. Мы сделали фотография и самого трупа, и окружающей его
обстановки.
- Теперь скажите, что вы нашли, когда сдвинули труп с места?
Трэгг знал, какой неожиданностью для защиты будет то, что он сейчас
скажет, поэтому не удержался и взглянул на Мейсона.
- Под телом убитой мы нашли револьвер тридцать второго калибра марки
"Смит и Вессон".
Мейсон выпрямился в своем кресле.
- Могу я попросить секретаря суда, чтобы он зачитал, как записано это
свидетельство в протоколе?
Секретарь зачитал ответ Трэгга:
"Под телом убитой мы нашли револьвер тридцать второго калибра марки
"Смит и Вессон".
- Скажите, из этого револьвера была убита Агнес Берлингтон? - спросил
Диллон.
- Я возражаю, Ваша Честь, - сказал Мейсон. - Ответ на этот вопрос
требует обоснований свидетеля, а для допроса его в качестве эксперта пока
нет никаких оснований. Еще не выяснено, умерла ли Агнес Берлингтон от
огнестрельной раны. Поэтому этот вопрос не может быть занесен в протокол.
- Ваша Честь, - вставил Диллон, - с моей стороны это лишь попытка
форсировать процедуру следствия. Я полагаю, что имею право спросить у
лейтенанта Трэгга о причине смерти. Правда, защита может возразить, что я
не имею права задавать ему этот вопрос, поскольку свидетель не является
медицинским экспертом.
- Можете задать ему этот вопрос, - сказал Мейсон.
- Что послужило причиной смерти Агнес Берлингтон? - спросил Диллон у
лейтенанта Трэгга.
- Огнестрельная рана.
Диллон устало сказал:
- Теперь я хочу попросить лейтенанта Трэгга, чтобы он временно
покинул свидетельское место и вызываю в качестве свидетеля медицинского
эксперта.
- Минутку! - вмешался Мейсон. - У меня есть кое-какие вопросы к
лейтенанту Трэггу, и я хотел бы их задать до того, как он покинет
свидетельское место.
- У вас будет возможность допросить лейтенанта Трэгга, когда я его
вызову в следующий раз, - недовольно сказал Диллон.
- Но мне необходимо задать вопросы по той части показаний, которую он
уже дал. Если вы собираетесь отпустить его со свидетельского места, я
думаю, что имею право задать ему эти вопросы, - парировал Мейсон.
- Как хотите, - раздраженно бросил Диллон. - У меня нет возражений.
Мейсон повернулся к Трэггу:
- Итак, господин лейтенант, вы довели до сведения Высокого Суда, что
нашли под убитой револьвер.
- Да, сэр. Совершенно верно.
- И это был револьвер тридцать второго калибра марки "Смит и Вессон".
- Да, сэр.
- Что вы можете сказать о барабане этого револьвера?
- Он был полностью заряжен.
- Значит, все шесть пуль были в барабане?
- Совершенно верно, сэр.
- Из этого револьвера стреляли в последнее время?
- Эксперты дали заключение, что в последнее время из этого револьвера
не стреляли.
- А вы установили, кому принадлежал этот револьвер?
- Да, сэр, установили.
- Так кому же он принадлежал?
- Этот револьвер несколько лет назад, еще во время работы медсестрой
в больнице Сан-Франциско, приобрела Агнес Берлингтон. Ей в те времена
часто приходилось возвращаться домой поздно вечером.
- У нее есть лицензия на это оружие?
- Она имела лицензию, когда приобрела этот револьвер. Но к моменту
убийства лицензия была уже недействительна.
- Револьвер был тридцать второго калибра?
- Да.
- Как вы думаете, возможен такой вариант, что Агнес Берлингтон была
убита из этого револьвера, а потом убийца вынул пустую гильзу и вставил
туда новый патрон.
Лейтенант Трэгг на мгновение задумался, а потом сказал:
- Не думаю, сэр.
- Почему?
- Во-первых, я считаю, что она была убита из револьвера тридцать
восьмого калибра. И я думаю, что мы уже нашли оружие, из которого это было
сделано. Во-вторых, если верить экспертам, из оружия, которое мы нашли под
убитой, не стреляли по меньшей мере полтора месяца.
- Вы нашли пулю, которой была убита Агнес Берлингтон? - как бы
невзначай спросил Мейсон.
- Одну минутку! - вмешался Диллон. - С разрешения Высокого Суда, я
хочу возразить против этого вопроса, поскольку он опережает вопросы
обвинения. Я еще не спрашивал свидетеля относительно калибра револьвера,
из которого была убита Агнес Берлингтон. И я в свое время принял подобное
возражение. Поэтому я считаю, что защита пока не имеет права задавать
вопросы, касающиеся этого пункта.
- Хорошо, если вы хотите соблюсти все формальности, я согласен, -
ответил судья Элвилл. - Возражение принято.
- В таком случае, у меня пока все, - сказал Мейсон.
- Я вызываю в качестве свидетеля доктора Леланда Клинтона! - объявил
Диллон.
Место для свидетелей занял высокий эффектный мужчина. Он назвал свое
имя, адрес, род занятий, подтвердил свою квалификацию медицинского
эксперта, и после этого ему был задан вопрос, делал ли он вскрытие трупа
Агнес Берлингтон.
- Да, сэр. Вскрытие делал я.
- В таком случае, доктор, - сказал Диллон, - объясните нам, не
применяя особой медицинской терминологии, что послужило причиной смерти
Агнес Берлингтон?



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 [ 26 ] 27 28 29 30 31 32 33
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.