Рода Монтейн действительно присутствовала в тот момент в квартире Мокси,
но удар-то Греггори был нанесен не женской рукой, а мужской. Окружная
прокуратура уже знает об этом. Тут не обошлось без сильного молодого
мужчины. Ну, а у вас с вашим напарником был веский мотив для убийства. Вы
позвонили Мокси за полчаса до убийства и предупредили, что если он не
выложит деньги, то ему конец!
поле сражения Дрейку.
детектив.
- Шеф намерен передать его окружному прокурору. Ему не понравится, если мы
будем заниматься не своим делом. Так что прекрати эти разговоры.
Фриман. - Вы думаете вовсе не то, что было на самом деле! Мы не...
Мейсон, открывая дверь и жестом предлагая Дрейку первым выйти в коридор.
шла всего лишь о...
успели они дойти до лестницы, как Дорис Фриман уже выскочила на порог:
- Это не в нашей компетенции. Шеф передаст дело окружному прокурору, вот с
ним и объясняйтесь.
и сказал:
у нас сочувствие, жалуясь на Мокси. Но ни словом не обмолвилась бы о своем
сообщнике. А мне нужен именно он. По моим расчетам, сейчас она отправится
к нему.
запрещении телефонных разговоров по вопросам шантажа! Постой! А не
попросит она его придти к ней?
Я уверен, что она сама отправится к нему.
городе свои правила и законы. Если она и заподозрила что-то неладное, то
только в том плане, что мы - полицейские агенты, желающие поставить ей
ловушку.
рулем седел Денни Спейр. Мужчины пересекли площадь и остановились на
тротуаре, чтобы их хорошо было видна другая сторона улицы, и Дрейк
принялся ловить такси.
Делле Стрит текст заявления Роды Монтейн, в котором она требовала развода
с Карлом Монтейном, с выплатой ей содержания в размере пятидесяти тысяч
долларов в год и ежемесячного пособия в размере семи с половиной процентов
от этой суммы.
спросила Делла Стрит.
решил возбудить дело о разводе?
Рода не получила бы никакого пособия. Не сомневайся, Филипп Монтейн это
прекрасно понимает. Он стремится спасти свои деньги, а окружной прокурор
хочет, чтобы Карл имел возможность давать свои показания на суде.
сможет давать показания.
сказано, что брак, заключенный при жизни одного из супругов... Я немного
запуталась в формулировках. Одним словом, их брак недействителен.
жив.
вышагивать из угла в угол. - Меня сейчас волнует совсем другое... Делла,
дай-ка мне как следует подумать. Ты ведь знаешь, что я люблю рассуждать
вслух. Сиди и слушай, может быть, тебе придется кое-что записать. У
телефона кто-нибудь дежурит?
шантажировали Мокси... Но дело в том, что мне не хотелось бы, чтобы им
были вручены повестки в суд. Я предпочел бы, чтобы они убрались из города
и вообще из штата.
лучше делать ставку на самооборону...
вышло добиться полного ее оправдания, обвинению не удалось бы ее осудить.
Но она сразу же попалась в ловушку, которую расставил ей окружной
прокурор. Теперь ни о какой самообороне нельзя и заикаться. Рода заявила,
что в момент убийства стояла перед входной дверью и с небольшими
перерывами нажимала на кнопку звонка.
удочкой, - невесело усмехнулся Мейсон. - Сама она еще не догадывается о
собственном промахе, поскольку не в интересах окружного прокурора
преждевременно дергать за удилище.
звучит менее убедительно, чем ложь. В уголовных делах такое случается.
Бывает, что ловкий адвокат сочиняет для своего клиента столь
правдоподобную историю, что ее безоговорочно принимают все присяжные. А
вот когда обвиняемый невиновен, его история звучит не столь гладко и
убедительно.
несостоятельность. Более того, я попытаюсь доказать ее алиби.
состоялась, и свидетели смогут это подтвердить...
вернется обратно.
Дрейка. Он просил позвать вас к телефону, а потом велел передать, чтобы вы
как можно быстрее приехали в отель "Гринвуд", что на Мейнал Авеню, сорок
шесть двадцать. Он будет вас ждать у входа. Он сказал, что пытался
разыскать Пола Дрейка, но того нет в конторе, поэтому просил приехать вас.
неприятности?
кабинета.
поймать свободное такси.
показал жестом, чтобы водитель завернул за угол.
у воротничка оторваны, галстук превратился в какой-то жгут. Под левым
глазом красовался огромный синяк, а губы распухли и кровоточили.
таким образом спрятал под ними синяк. - Это здесь, - кивнул он на
пользующийся сомнительной славой отель "Гринвуд". - Входите и идите прямо
к лестнице. Я знаю дорогу.
виду которого можно было сразу определить низкий класс гостиницы. Возле
конторки крутилось несколько человек. Появление Мейсона и Спейра осталось
незамеченным. Узенькая лестница вела наверх. Слева находился лифт,
размерами не больше телефонной будки.
Комната оказалась темной, со спертым неприятным воздухом. Возле одной из