read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:


Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com


- Отвечайте на вопрос, - подстегнул испуганного свидетеля Моффгат.
- Ну... погодите... Вы не можете утверждать, что именно те образцы
лежали в бюро Кларка.
Моффгат с торжествующим видом придвинул к себе чемоданчик, достал из
него образец породы и сунул его под нос свидетелю.
- Видите этот образец?
- Да, - ответил Симс, не прикасаясь к камню.
- Видите, что он помечен крестом, высеченным на поверхности? Не этот
ли образец вы показали Джеймсу Брэдиссону, и не является ли данный образец
абсолютно идентичным другим образцам, добытым на одном из приисков
Бэннинга Кларка, а именно на прииске Скай Хай?
Симс снова заерзал на стуле.
- Я не давал ему этот образец, - вдруг выпалил он.
- Вы заявляете, что не давали ему именно этот образец с высеченным
крестом, который я вам сейчас показываю?
- Нет, не давал, - уверенно заявил Симс. - Его слово против моего. Я
не давал ему этот образец.
- Ни во время разговора, ни во время переговоров, повлекших за собой
подписание контракта с Джеймсом Брэдиссоном, вы не передавали ему этот
образец и не заявляли, что именно этот образец вы нашли на прииске Метеор,
что именно этот образец свидетельствует о новом месторождении,
обнаруженном вами на этом участке?
- Нет, сэр, не передавал и не заявлял, - сказал Симс уверенным и
решительным голосом.
- Вы уверены в этом?
- Абсолютно.
- Как вы можете быть абсолютно уверены в себе, - Моффгат торжествующе
улыбнулся, - если ничего не помните о самом разговоре. В то время, как вы
сами упоминали, за рулем находился Боб - ваше второе я.
Свидетель провел левой ладонью по волосам, почесал висок.
- В данный момент я помню все совершенно отчетливо. Возможно, я и не
находился во власти Боба. Возможно, я выпил лишнего и все забыл.
- Вы пили спиртное при обсуждении сделки с мистером Брэдиссоном?
- Да, пил.
- И все помните отчетливо?
- Верно.
- В таком случае, как вы можете утверждать, что не передавали этот
образец, помимо других, мистеру Брэдиссону и не уверяли его в том, что эти
образцы были обнаружены вами на прииске, принадлежащем вашей жене, а
именно на прииске Метеор?
- Сейчас я многое начинаю припоминать, - ответил Симс, неловко
поежившись.
- Утверждаете ли вы, что вашей памяти можно доверять безоговорочно?
- Да, утверждаю.
- Таким образом, второе я, называемое Бобом, в тот момент не
властвовало над вами. Боб даже не появлялся?
- Думаю, нет. По крайней мере, сейчас мне именно так кажется.
Моффгат захлопнул папку с документами, сунул ее в портфель и
подчеркнуто аккуратно застегнул молнию.
- Вот и все! - торжественно объявил он.
Потом Моффгат повернулся к Мейсону:
- Итак, мистер Мейсон, в сложившихся обстоятельствах вы вряд ли
станете продолжать борьбу, не так ли?
- Не знаю, - мрачно ответил Мейсон. - Я должен все обдумать.
- Гм! Здесь не о чем думать. Дело можно считать закрытым.
- Не забывайте, - произнес Мейсон, заметив, что Моффгат уже
собирается уходить. - Нам предстоит снять показания еще с одного
свидетеля, а именно, с Джеймса Брэдиссона.
- Помилуйте, мистер Мейсон. Неужели вам нужны эти показания после
того, что произошло?
- Почему бы и нет?
- Потому, что полученные только что показания являются решающими в
деле. Вам не удастся отвести обвинение в мошенничестве. Ваш свидетель
практически признал свою вину. Если вы решите обратиться в суд, у вас
практически не будет опоры под ногами.
- Тем не менее, - продолжал настаивать Мейсон, - мне нужны показания
Брэдиссона. Отсутствие опоры под ногами не лишило меня дара речи.
- Не понимаю, - сказал Моффгат, начиная терять терпение. - Зачем вам
эти показания? Мне неизвестен ни один закон, позволяющий отвести обвинение
в мошенничестве при помощи запугивания пострадавшей стороны.
- Я хочу получить эти показания, и я их получу.
- Встаньте, - раздраженно бросил Моффгат Брэдиссону. - Поднимите
правую руку и произнесите слова присяги. Если мистер Мейсон рассчитывает
получить удовольствие от допроса, мы не должны лишать его такой
возможности.
Брэдиссон встал, поднял правую руку и выслушал слова присяги.
- Клянусь, - сказал он, улыбнувшись Перри Мейсону. - Начинайте,
мистер Мейсон. Боюсь, правда, мне нечего добавить к тому, что уже сообщил
Пит Симс.
- Вы служите в синдикате Кам бэк?
- Да, его президентом.
- Как давно вы им стали?
- Примерно год назад.
- Вы получили значительный пакет акций в качестве наследства от
сестры, миссис Бэннинг Кларк?
- Да.
- Как президент компании, вы определяете ее политику?
- Именно это и входит в обязанности президента, не так ли?
- Я просто устанавливаю факты для протокола.
- Конечно, я - не чучело. Совет директоров поручил мне управлять
компанией, что я и делаю. - Чуть помедлив, Брэдиссон скромно добавил: - По
мере сил и способностей.
- Именно так. Вы знакомы с Нелл Симс, женой Пита Симса, свидетеля,
только что дававшего показания?
- Знаком.
- Как долго вы ее знаете?
- Не могу сказать точно. Год. Может, на несколько месяцев дольше.
Впервые я встретился с ней в Мохаве.
- Где она владела рестораном?
- Да.
- С Питом Симсом вы тоже там познакомились?
- Вероятно, да. Вполне возможно.
- В течение года вы были более или менее тесно связаны с ними обоими.
Жили в одном доме. Нелл исполняла обязанности повара и экономки?
- Именно так.
- Протестую против бесполезной траты времени, - заявил Моффгат. - Вам
не удастся отвести обвинение в мошенничестве, даже если вы намерены
продолжать допрос до самого судного дня.
Мейсон не обратил на это замечание ни малейшего внимания, продолжая
задавать вопросы спокойным, размеренным тоном:
- Таким образом, вы достаточно часто виделись с Питом Симсом?
- Очень часто, когда случались перерывы.
- Какие перерывы?
- Между запоями, или, если говорить его словами, временами, когда в
седле находился Боб.
- Значит, вам было известно о Бобе?
- О, да!
- Итак, шесть месяцев назад мистер Симс вернулся из пустыни и сообщил
вам, что открыл новое месторождение?
- Да, он сказал, что выполнял какую-то работу по оценке
принадлежащего жене участка и обнаружил эту новую жилу. По его мнению,
руда была чрезвычайно богатой. Он показал мне образцы, я, в свою очередь,
заявил, что синдикат может быть заинтересован в приобретении участка за
разумную цену.
- В дальнейшем вы договорились о цене?
- Да, мы купили участок.
- Какая часть стоимости была выплачена?
- Мы произвели начальный платеж наличными, потом обратились в суд с
иском о признании сделки мошеннической и об освобождении нас от
последующих платежей.
- Когда именно вы поняли, что стали жертвой мошенничества?
- Ко мне поступил доклад оценщика, и через несколько недель я вдруг
обратил внимание на то, что комбинация минералов в образцах, и по наличию
и по содержанию, абсолютно точно соответствует комбинации, выявленной в
образцах, полученных с другого месторождения, являющегося собственностью
синдиката и приобретенного у Бэннинга Кларка.
- Вы обладали опытом работы в горном деле, прежде чем стать
президентом компании?
- Особого опыта не было, но я много знаю о горном деле, у меня к нему
врожденная склонность. Практический опыт я приобрел довольно быстро, можно
сказать, необычайно быстро, если быть скорее правдивым, чем скромным.
- Таким образом, вы считаете себя достаточно компетентным президентом
корпорации, имеющей далеко идущие планы в разработке полезных ископаемых?
- Если бы я не считал себя таковым, то никогда не согласился бы
занять пост президента. Я детально изучил все методы работы, мистер
Мейсон. Особое внимание я уделял рудникам, принадлежащим синдикату Кам
бэк, и проблемам, с ними связанным.
- Мистер Брэдиссон, вы хорошо разбираетесь в людях?
- Что вы имеете в виду?
- То, что, неоднократно встречаясь и беседуя с мистером Симсом, вы



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 [ 26 ] 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.