спускается по трубам, и больше ничего я не могу сказать.
трубе от умывальника?
разрешение идти.
ванной. Она не может иметь отношения к нашему делу. Убийце, которого мы
стараемся найди, не надо было смывать пятна крови. В этом и...
удушения. Ни пятен крови, ни оружия скрывать не приходится. Для того,
чтобы кого-нибудь задушить, нужно обладать лишь физической силой и
желанием убить.
спокойным тоном:
значения. Кто угодно может принять ванну, даже около двенадцати часов:
миссис Редферн до того, как идти играть в теннис, капитан Маршалл, мисс
Дарнли - кто угодно. Нет, это нам ничего не дает.
Она говорит, что забыла что-то вам сказать.
полученных им результатах.
ясно, что он не мог напечатать все, что он напечатал, меньше, чем за час.
Ему понадобилось наверняка даже больше времени, так как надо было иногда
останавливаться и думать. Что касается меня, этот вопрос решен. К тому же,
есть вот это письмо...
но в отношении контрактов Берли и Тендера ситуация изменилась..." и т.д. и
т.п. Письмо датировано 24-м числом, то есть вчерашним, на конверте -
сегодняшний штамп утренней Лезеркомбской почты. Конверт и письмо
напечатаны на той же машинке, а из текста следует, что Маршалл не мог
подготовить свой ответ заранее. К тому же, в своем письме он ссылается на
цифры, которые сообщил ему его корреспондент. Речь идет о крайне
запутанном деле...
выводит Маршалла из игры. Нам надо направить расследование по другому
пути. Но прежде всего я приму мисс Дарнли, которую мы заставляем ждать...
улыбкой. - Тем более, что я беспокою вас по поводу, который этого не
стоит.
сесть.
только что сказала, что я провела все утро на Солнечном карнизе. Но это не
совсем точно. Я забыла уточнить, что я вернулась оттуда в отель, а потом
опять ушла туда.
обойтись без них, но мои глаза быстро устали от солнца, и мне пришлось за
ними вернуться.
стук его машинки и подумала, что сидеть у себя в номере в такое
замечательное утро просто глупо. Я хотела предложить ему пойти со мной.
настолько поглощенным своей работой, что я решила не беспокоить его и
тихонько ушла. Я даже не думаю, что он меня видел.
часы в холле...
после ухода молодой женщины. - Глэдис Нарракот слышала, как он печатает до
без пяти минут одиннадцать, а мисс Дарнли видела его за машинкой в
одиннадцать двадцать. Без четверти двенадцать миссис Маршалл была уже
мертвой. Он говорит, что провел час, печатая на машинке, и это похоже на
правду. Теперь он мне кажется полностью вне подозрений...
собственной инициативе пришла к нам с этим дополнительным свидетельством.
идет, как она говорит, о забывчивости?
заговорил:
вопреки тому, что она нам заявила, мисс Дарнли не ходила на Солнечный
карниз. Рассказав нам эту историю, в которой нет ни слова правды, она
обнаруживает, что кто-то видел ее в другом месте или - вторая гипотеза -
что кто-то ходил на Солнечный карниз и там ее не встретил. Что ей остается
делать? Она быстро придумывает новую версию и, опережая наше
расследование, приходит к нам и рассказывает ее. Обратите внимание на то,
что она предусмотрительно сообщила нам, что капитан Маршалл не видел ее,
когда она заглянула к нему в номер...
вам заметить, что это совершенно неприемлемо! Зачем ей было убивать Арлену
Маршалл?
совершенно недвусмысленно дала нам понять, что мисс Дарнли питает к
капитану то, что я назову нежными чувствами. Разве это недостаточный
повод?
Уэстон. - Мы ищем мужчину, и мужчинами нам и надо заниматься!
продолжал Уэстон. - Я хочу знать, сколько уходит на то, чтобы дойти,
пересекая остров, от отеля до верха лестницы, ведущей в бухту Гномов.
Пусть ваш человек один раз пройдет этот путь нормальным шагом, а второй
раз - бегом. Пусть он замерит, сколько времени уходит на спуск по лестнице
к пляжу. Надо будет узнать и сколько времени нужно, чтобы доплыть на лодке
от большого пляжа до бухты.
туда. Я хочу знать, нашел ли что-нибудь Филипс, и побывать в гроте, о
котором нам говорили. Если убийца ждал там, он мог оставить следы. Что вы
об этом думаете, Пуаро?
Разумеется, о существовании грота надо было знать. Но местным жителям это
известно...
момента открытия отеля пляжи стали частной собственностью. С побережья
сюда никто не приезжает. Рыбаки больше не причаливают к острову. Что до
обслуживающего персонала отеля, то они не местные люди. Миссис Касл сама
из Лондона.
говорил об этом гроте. Пуаро, вы, конечно, идете с нами?
любитель заниматься альпинизмом на вертикальной лестнице!
спокойно. Вы не имеете морального права нас бросить!
отправиться в эту экспедицию, когда, осторожно стукнув три раза в дверь и
приоткрыв ее, миссис Касл сначала просунула в образовавшийся проем сложное
сооружение своей прически, а затем и свое лицо до предела "комильфо".