read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com


- Миссис Ленсдаун! - выдохнул он и сердце его упало.
- Сибилла не была с Джейн Аллен, - произнесла она упавшим голосом.
- Она не вернулась домой?
Миссис Ленсдаун кивнула.
- Входите, - Дик пропустил женщину и провел в столовую. - Расскажите
мне все...
Миссис Ленсдаун рассказала то, что он и ожидал услышать. Она ждала
дочь до двенадцати ночи, затем, с растущим беспокойством, прошла к дому,
где жила Джейн Аллен. Девушка была уже в постели. Она не видела Сибиллы и
они даже не договаривались встретиться.
- К кому же она еще могла пойти?
- Я позвонила еще двум приятельницам, у которых она могла бы быть, но
они не видели ее, - сказала миссис Ленсдаун. - Мне удалось связаться с
девушкой, с которой Сибилла работает в библиотеке, и та описала женщину,
приезжавшую за моей дочерью. Это была очень пышно одетая дама средних лет
со множеством драгоценностей и очень вульгарными манерами.
"Миссис Коди!" - мелькнуло в мыслях Дика. Миссис Ленсдаун увидела,
как он побледнел и схватила его за руку.
- Что случилось? - спросила она хрипло.
- Я не знаю. Вы останетесь здесь? Я должен убедиться...
- Можно мне с вами?
- Нет, нет, - он покачал головой. - Я отлучусь немногим более чем на
час, потом позвоню вам. Может, пока почитаете здесь, в моей квартире? Вы
найдете здесь книги по своему вкусу!
Она отрицательно покачала головой.
- Я должна идти домой, вдруг Сибилла вернется. Но не ждите меня, - у
дверей стоит такси.
Времени для вежливых препирательств не было. Он выскочил из дому
раньше женщины и успел открыть гараж, прока она дошла до такси. До
железной дороги в Брикстоне, где ждали Снид и его друзья, большой
скоростной автомобиль Дика домчал за несколько минут.
- Прыгай, - произнес Дик. - Я тебе кое-что расскажу. Пытался
разобраться во всем сам, но твоя голова посвежее...
Пока машина двигалась в южном направлении, Лик рассказывал об
исчезновении Сибиллы.
- Без сомнения, это была миссис Коди, - заключил он. - Я ее недавно
встречал. Выглядит она, конечно, шикарно. Но вот какие неприятности она
может доставить девушке?
Сам Дик был не готов ответить на этот вопрос.
- Сыщики Суссекса появятся там до нашего прибытия... - начал он, но
Снид ухмыльнулся.
- Ты не знаешь полиции, иначе ты бы не был так в этом уверен. Вполне
возможно, что на ближайшем к Уилд-Хаусу участке нет телефона, а если и
есть, вряд ли офицер будет действовать по инструкциям, полученным по
телефону, пока не убедится, кто именно передал телефонограмму. Я не
уверен, что мы участвуем не в дурацкой охоте...
- Я тоже думал об этом, - сказал Дик, - и, все взвесив, решил, что
слишком много случайных совпадений во всей этой истории. Нет, человек,
позвонивший мне, не притворялся.
Следующие четверть часа они провели в молчании.
- Мы где-то возле дома Сталлетти, не так ли? - спросил Снид,
очнувшись от дремоты.
- Он слева, - коротко ответил Дик.
Они въехали на темную аллею. С дороги дома не было видно, и только
высокие деревья, четко вырисовывающиеся на фоне лунного неба, указывали на
его местонахождение.
- Подозрительные вещи творятся вокруг этого лорда Селфорда, -
задумчиво сказал Снид. - Только коснешься его - жди неприятностей.
Интересно, чем он занимается?
- Чем занимается Селфорд? - переспросил раздраженно Дик.
Толстяк кивнул.
- Почему он не возвращается в Англию? Почему он скитается по миру,
как Вечный Жид? Изнашивает свои башмаки в то время, как наследственный
трон покрывается пылью? Вы никогда не видели его?
- Нет, - кратко отозвался Дик. - Я видел его фото, но лично никогда с
ним не встречался.
Снид развернулся в потемках и посмотрел на собеседника.
- Видел его фото? - медленно спросил он.
- Конечно, - сказал Дик. - Он был в Кейптауне, когда туда прибыл
новый генерал-губернатор. Он вышел на балкон гостиницы посмотреть на
процессию, и кто-то из ребят-репортеров снял толпу. Я этого не видел,
носильщик из гостиницы увидел фото в газете и указал мне на него. Я сходил
в редакцию этой газеты, взял оригинал и получил фото.
- Как он выглядит? - спросил Снид заинтересованно.
- Я тебе как-нибудь расскажу, - последовал не удовлетворивший его
ответ, и вскоре они ехали по второстепенной дороге через небольшой поселок
Южный Уилд. Здесь не было оживленного движения, и по знаку Снида они
остановились у маленького коттеджа, где размещался полицейский патруль и
где была крошечная камера для редких нарушителей закона, которым
доводилось ездить этой дорогой. Когда они постучали, жена полицейского
открыла верхнее окно.
- Нет, сэр, констебля не будет всю ночь. Он в Чапли-Вудс, выслеживает
браконьеров с лесником сэра Джона.
- У вас есть телефон?
Телефон был, и она приняла телефонограмму, которую должна вручить
мужу, когда тот вернутся домой рано утром.
Дик снова запустил двигатель и через несколько минут, со словами "вот
здесь" затормозил перед воротами Уилд-Хауса. Он посигналил, но никаких
признаков света или движения в привратницкой не появилось. Она, как потом
узнал Дик, была пуста. Выйдя из машины, Дик попытался открыть ворота, но
они были закрыты на задвижку. Приоткрыв их, Дик отодвинул задвижку, снова
сел в машину и осторожно въехал на аллею.
Вид на здание открылся, когда до него оставалось метром пятьдесят.
Нигде ни огонька и никаких признаков человеческой деятельности. Дик
позвонил и подождал, прислушиваясь. Снова нажал кнопку звонка,
одновременно колотя по тяжелой двери. На это ушло минуты три. Снид послал
одного из своих ребят бросить камешек в одно из верхних окон.
- Похоже, что там никого нет. Подождем еще несколько минут, - сказал
Снид. - Потом я высажу окно.
Окна, как обнаружилось при осмотре, были плотно закрыты, но со
стороны крыльца было две узких полоски оконного матового стекла.
- Здесь не пролезть, - сказал Снид, очевидно имея в виду свою тушу.
- А я? - мрачно отозвался Дик.
Он сходил к машине и вернулся с отверткой. Пока толстяк восхищенно
следил за ним, Дик полностью снял все оконные стекла. Единственно, чего он
боялся, чтобы внутри не оказалось ставней или решеток, но, очевидно,
мистер Коди решил, что узость окошка является достаточной защитой.
С помощью двух детективов Дик боком, ногами вперед, протискивался в
отверстие, через которое, казалось, не могло пройти ни одно человеческое
существо. Голова была самой трудной частью его тела в смысле протискивания
через щель, но, наконец, он оказался внутри цел и невредим, если не
считать легких ссадин на ушах.
В холле царила полная темнота. Не было слышно ни звука, лишь
медленное, торжественное тиканье часов на лестнице. Вдруг Дик принюхался.
У него было сверхъестественное обоняние, и сейчас он учуял нечто,
заставившее его похолодеть. Посветив фонариком на дверь, он снял цепочку,
отодвинул задвижку и впустил своих спутников.
- Здесь произошло убийство, - кратно отметил он. - Чувствуете запах
крови?
- Крови? - встревожился Снид. - Боже милостивый! Нет! А ты
чувствуешь?
Мартин утвердительно кивнул. Он осматривал стены, чтобы найти
выключатель и зажечь свет, и вскоре наткнулся на щиток с пятью
выключателями. Включил их все: зажглась лишь лампа в холле и еще одна на
лестничной площадке, вне поля видимости. Свет в этом доме регулировался
внешними выключателями. Вдруг Дик почувствовал, что рука Снида вцепилась в
его руку.
- Смотри! - сказал инспектор.
Он смотрел на лестницу и, следуя его взгляду, Дик увидел нечто, чего
он сразу не осознал. За тем постепенно до него дошло, что он смотрит на
тень, отпечатавшуюся на стене лестничной площадки. Фигура ка бы
преклонилась через невидимые перила, поскольку резные стойку и широкие
перила четко вырисовывались на стене, покрытой обоями...
Источник света, который Дик зажег на лестничной площадке, находился,
очевидно, внизу, за неподвижной фигурой, и поэтому тень была отчетливой,
без искажений...
Вытащив из кармана револьвер, Дик побежал вверх по лестнице,
оглядываясь через плечо, и Снид увидел, что он остановился на лестничной
площадке, осмотрелся и позвал:
- Понимайся, Снид!
Инспектор последовал за Диком, вошел на первую лестничную площадку и,
повернувшись, наткнулся взглядом на бледное лицо с уставившимися на него
невидящими глазами, лицо полной женщины, которая полувисела, полулежала на
перилах. Обе руки ее были крепко сжаты в кулаки, а на лице застыл
неизъяснимый ужас...


21



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 [ 26 ] 27 28 29 30 31 32 33 34 35
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.